background image

10%.*&/,:
"4QPMPǏOPTǸ-PSFGBS4-V[OÈ[ÈSVLVW[ǸBIVKÞDVTBOBUFOUPQSPEVLUJCBWQSÓ

-

pade, že priložený formulár záruky bude riadne vyplnený a odoslaný spoločnosti 
Lorefar S.L. (Upozorňujeme, že žiarovky nie sú súčasťou balenia stropného 
ventilátora.)
B. Spoločnosť Lorefar S.L. je zodpovedná iba za opravu technických porúch na 
produkte.

$"LTBWPCEPCÓSPLPWPE[BLÞQFOJBTUSPQOÏIPWFOUJMÈUPSBQPLB[ÓOJFLUPSÈ

súčiastka nesúvisiaca s motorom a pôjde o chybu materiálu alebo výrobnú 
chybu, pokazenú súčiastku vám bezplatne opravíme alebo vymeníme.

%"LTBWPCEPCÓSPLPWPE[BLÞQFOJBTUSPQOÏIPWFOUJMÈUPSBQPLB[Ó

motor ventilátora a pôjde o chybu materiálu alebo výrobnú chybu, motor 
bezplatne opravíme, prípadne vymeníme chybnú súčiastku a nahradíme ju 
inou súčiastkou podľa nášho výberu v prípade, že produkt vrátane celého 
príslušenstva odovzdáte v pôvodnom balení.
E. Všetky opravy uskutočnené v rámci tejto záruky musí vykonať stredisko 
riadne schválené spoločnosťou Lorefar S.L. Ventilátor je potrebné odovzdať 
spolu s pokladničným blokom alebo iným dokladom potvrdzujúcim jeho kúpu. 
Ventilátor musí byť pri odovzdaní poriadne zabalený. Spoločnosť Lorefar S.L. v 
žiadnom prípade nezodpovedá za škody vzniknuté počas zásielky.
F. Táto záruka sa nevzťahuje na chyby, chybnú prevádzku a poruchy ventilátora 
spôsobené: opravami, ktoré vykonal personál neschválený spoločnosťou Lorefar 
S.L.; používaním neschváleného príslušenstva a náhradných dielov; nesprávnym 
používaním alebo inštaláciou ventilátora ani inými typmi porúch, ktoré neboli 
pôvodnými chybami ventilátora.
G. Záruka nie je platná, ak bol ventilátor zakúpený a nainštalovaný mimo 
Európskej únie.

)5ÈUP[ÈSVLBWÈNVEFǥVKFVSǏJUÏQSÈWBLUPSÏTBNÙäVMÓÝJǸW[ÈWJTMPTUJPE

príslušného regiónu. Nič z toho, čo je uvedené v tejto výslovnej záruke, 
nevylučuje, neobmedzuje ani nijak neupravuje podmienky, záruky, práva či 
opatrenia, ktoré vám udeľuje zákon č. 23/2003 o zárukách vyplývajúcich z kúpy 
spotrebného tovaru z 10. júla, ako aj ďalšie príslušné zákony zaoberajúce sa 
ochranou práv spotrebiteľa..gekocht of geïnstalleerd is. 

)%F[FHBSBOUJFHFFGUVFOLFMFSFDIUFOEJFQFSBVUPOPNFSFHJPLVOOFOWFSTDIJ

-

MMFO"BOEFHBSBOUJFLBOHFFOFOLFMFWPPSXBBSEFHBSBOUJFPGSFDIUPOUMFFOE

worden wat niet vastgelegd is in de wet 23/2003 , van 10 juli voor de Garanties 
bij de verkoop van consumptiegoederen en andere wetgeving voor de bescher-
ming van de consumenten.   

09/2013

c/ Dinàmica, n1  -  Pol. Ind. Santa Rita   -  08755 Castellbisbal   -  Barcelona  -  Spain
Tel. 902 165 166 - +34 937 723 949 - 937 720 018 - [email protected] - www.faro.es

Summary of Contents for Malvinas Series

Page 1: ...malvinas 1 2 3 4 5 6 IP20 7 Refs 33110 33111 7 incl...

Page 2: ...em uma liga ao Terra O fio Terra ama relo e verde tem que ser conectado com o clip marcado com um 3 Este material s deve ser instalado em divisoes onde o contacto com a gua seja imposs vel 4 Fun o inv...

Page 3: ...pearing in this manual are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur It must be understood that common sense caution and care fulness are factors which cannot be built i...

Page 4: ...eperken mag de ventilator niet opgetild of opgehangen worden met de elektrische draden t F CMBEFO WBO EF WFOUJMBUPS NPHFO OJFU PQ FFO IPPHUF WBO NJOEFS dan 2 3 m boven de vloer geplaatst worden De bel...

Page 5: ...anego elektryka t CZ NOJFKT Z SZ ZLP PCOJFTJFOJB PCSB F DJB B OJF OBMF Z XZHJOB systemu mocowania skrzyde podczas instalacji ustawiania i czyszcze nia wentylatora Nie nale y umieszcza adnych przedmiot...

Page 6: ...dentro da caixa do motor N o ponha a ventoinha de lado pois pode mover o motor para a carca a decorativa NEDERLANDS Controleer of u alle onderdelen hebt vooraleer met de installatie te beginnen Contro...

Page 7: ...LA O DO SUPORTE MONTAGE DER HALTERUNG INSTALLATIE 7 7 45 41 5 45 0 5 0 0506 45 56 0 6 0 5 10 45 7 220 240V 0 ESPA OL TFH SFTF EF RVF MBT conexiones son correctas Si tiene duda consulte con un t cnico...

Page 8: ...els passadors de seguretat ENGLISH Remove the drop rods FRAN AIS Retirez las broches de s curit s ITALIANO Togliere il perno di sicurezza PORTUG S Retire o passador de seguran a NEDERLANDS Trek de vei...

Page 9: ...PSRVJMMB QSJFUF FM UPSOJMMMP RVF sugeta el pasador CATAL Col loqui el passador i la forqueta Estrenyi el clau que subjecta el passador ENGLISH Insert the pin and clevis Tighten the screw holding the p...

Page 10: ...e screws are tightened FRAN AIS TTVSF WPVT RVF MFT vis sont bien serr es ITALIANO Controllare che le viti siano fissate correttamente al soffitto PORTUG S TTFHVSF TF EF RVF os parafusos ficam bem aper...

Page 11: ...S TTFHVSF TF EF RVF os parafusos ficam bem apertados NEDERLANDS Controleer of de schroeven goed zijn aangedraaid DEUSTCH Versichern Sie sich dass die Schrauben fest angezo gen sind E ESKY Ujist te se...

Page 12: ...ien apretados CATAL TTFHVSJ T RVF FMT DBS gols queden ben apretats ENGLISH Make sure the screws are tightened FRAN AIS TTVSF WPVT RVF MFT vis sont bien serr es ITALIANO Controllare che le viti siano f...

Page 13: ...0RWHXU 0RWRU 0RWRU 0RWRU 0RWRUH 0RWRU Regulador 6SHHG FRQWUROOHU 5pJXODWHXU GH YLWHVVH 5HJXODGRU GH YHORFLGDGHV HVFKZLQGLJNHLWVUH JOHU 6QHOKHLGVUHJHODDU 5HJRODWRUH GL YHORFLWj 5HJXODFH U FKORVWt 5HJXO...

Page 14: ...ossiblement aconseguir un funcionament m s suau ESPA OL La posici n del interruptor de velocidades para tiempo caluroso o fr o depende de factores tales como tama o de la habitaci n altura del raso n...

Page 15: ...di opacizza zione 4 Non lubrificare il ventilatore I cuscinetti del motore sono lubrificati a vita GUIDA ALLA LOCALIZZAZIONE GUASTI Il ventilatore non si aziona 1 Controllare i fusibili o l interrutt...

Page 16: ...QBM 3 Certifique se de que o interruptor deslizante se encontra firme na posi o de cima ou de baixo O ventilador n o funciona quando o interruptor est a meio 4 Certifique se de que foram retiradas as...

Page 17: ...de bak en dat de lamp het glazen scherm niet raakt Indien de trilling voortduurt het schermpje uithalen en een strook rubber van aanbrengen aan de boord van het glazen scherm opdat het zou dienen BMT...

Page 18: ...2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3 1 2 3 1 1 8 o o 3 1 2 3 4 5 1 3 4 1 2 3 w 18 malvinas...

Page 19: ...UPNV N FUF W JU UFQMPUV V LMJNBUJ BDF BOJ CZ to m lo vliv na va e pohodl Chladn po as sm r nahoru Ventil tor se ot po sm ru hodinov ch ru i ek 0C I W EVDIV TN SFN W I SV EJTUSJCVVKF UFQMFK W EVDI V T...

Page 20: ...Skontrolujte tie i s poriadne dotiahnut skrutky pripev uj ce nosn ky lopatiek k motoru L T WFOUJM UPSPN QPV WBUF BK TWJFUJEMP TLSVULZ VQFW VK DF TLMP TWJFUJEMB dotiahnite ru ne Skontrolujte i je iaro...

Page 21: ...rica ci incaricheremo della riparazione o sostituzione del componente a titulo gratuito D Se il motore del vostro ventilatore da soffitto dovesse guastarsi in qualsiasi momento entro i 15 anni success...

Page 22: ...aan voor de reparatie van het artikel dat een gebrek vertoont van technische aard C Indien een van de onderdelen van uw plafondventilator behalve de motor het binnen de periode van 2 jaar vanaf de aan...

Page 23: ...OB UFO QSPEVLU C E JF V OBOB QS F PSFGBS 4 KF MJ B D POZ formularz gwarancji zostanie odpowiednio wype niony i dostarczony do Lorefar S L Uwaga ar wki nie s cz ci zestawu wentylatora sufitowego B Odpo...

Page 24: ...za kody vzniknut po as z sielky F T to z ruka sa nevz ahuje na chyby chybn prev dzku a poruchy ventil tora sp soben opravami ktor vykonal person l neschv len spolo nos ou Lorefar S L pou van m neschv...

Reviews: