background image

21

Revision - 12

Date 10-2008

  #ORPORIVETTATRICE

4OOLBODY

#ORPSOUTIL

.IETMASCHINENKÚRPER

2

  #OPERCHIOCORPO

"ODYCOVER

#OUVERCLECORPS

+ÚRPERDECKEL

  &ONDELLOCILINDRO

#YLINDERBOTTOM

#ULOTCYLINDRE

:YLINDERSCHEIBE

  0ISTONEPNEUMATICO

0NEUMATICPISTON

0ISTONPNEUMATIQUE

0NEUMAOLBEN

  2ACCORDO

#ONNECTOR

2ACCORD

!NSCHLUSSTàCK

  #ILINDROOLEODINAMICO

/LEODYNAMICCYLINDER

#YLINDREOLÏODYNAMIQUE

½LDYNAMISCHE:YLINDER

  3TELO

3TEM

4IGE

3CHAFT

  3ILENZIATORE

3ILENCER

3ILENCIEUR

3CHALLDÊMPFER

  6ITE-X

3CREW-X

6IS-X

3CHRAUBE-X

  !MMORTIZZATORE

$AMPENER

!MMORTISSEUR

3TOSSDAMPFER

  3POLETTAINFERIORE

,OWERCOIL

"OBINEINFÏRIEURE

5NTERZàNDER

  #ANNOTTOlLETTATO

4HREADEDSLEEVE

#ÙNElLETÏ

'EWINDEMUFFE

  #ORPOVALVOLA

6ALVEBODY

#ORPSSOUPAPE

+ÚRPER6ENTIL

  3POLETTASUPERIORE

5PPERCOIL

"OBINASUPÏRIEURE

/BERZàNDER

  #ORPOVALVOLASUPERIORE

5PPERVALVEBODY

#ORPSSOUPAPESUPÏRIEUR

/BERKÚRPER6ENTIL

!

  0IASTRINA

0LATE

0LAQUE

0LATTE

!

2

#ORPOVALVOLINA

6ALVEBODY

#ORPSSOUPAPE

+ÚRPERKLEINES6ENTIL

2

0ISTONCINOVALVOLA

6ALVEPISTON

0ISTONSOUPAPE

+LEINER6ENTILKOLBEN

  4APPOSERBATOIOOLIO

/ILTANKPLUG

/RIlCIEDEREMPLISSAGEDHUILE

3TÚPSEL/LBEHÊLTER

$

2

0ULSANTE

0USHBUTTON

"OUTONPOUSSOIR

$RUCKTASTE

D

"

  $ISTANZIALE

3PACER

%NTRETOISE

$ISTANZSTàCK

B

22

  'ANCIOBILANCIATORE

"ALANCERHOOK

#ROCHETBLANCIER

!USGLEICHSHAKEN

  #ONTENITOREOLIO

/ILCONTAINER

#ONTENEURDHUILE

½L&LASCHE

  #OPERCHIOMOTORINO

-OTORCOVER

#OUVERCLEMOTEUR

-OTORDECKEL

  -OTORE!-(

-OTOR!-(

-OTEUR!-(

-OTOR!-(

  3ETTOREPROTEZIONEMOTORE

-OTORPROTECTIONSECTOR

3ECTEURPROTECTIONMOTEUR

-OTORSCHUTZ3EKTOR

  'HIERAMOTORINO

2INGNUTFORMOTOR

%MBOUTPOURMOTEUR

.UTMUTTERFàR-OTOR

  !NELLODIARRESTO

3TOPRING

"AGUEDARRÐT

!NSCHLAGRING

  )NNESTOCOMPOSTO

#LUTCH

%MBRAYAGE

+UPPLUNG

  -OLLARITORNOPISTONE

0ISTONRETURNSPRING

2ESSORTRETOURPISTON

&EDER2àOLBEN

  -OLLABLOCCAGGIOSFERE

"ALLLOCKINGSPRING

2ESSORTSERRAGEBILLES

&EDERFàR+UGEL

%

  "USSOLAPORTASFERE

"ALLBUSHING

$OUILLEPORTEBILLE

(àLSE+UGELHALTER

%

  !STA

2OD

4IGE

3TAB

  0ISTONEOLEODINAMICO

/LEODYNAMIC0ISTON

0ISTONOLÏODYNAMIQUE

½LDYNOLBEN

  2ACCORDOANTERIORE

&RONTCONNECTOR

2ACCORDANTERIEUR

6ORDERES!NSCHLUSSTàCK

  !LBERO

3HAFT

!RBRE

7ELLE

  #ANNOTTOFRESATO

-ILLEDSLEEVE

#ÙNEFRAISÏ

'EFRÊSTE-UFFE

  'HIERAREGOLAZIONECORSA

3TROKEADJUSTINGNUT

%MBOUTDERÏGLAGECOURSE

2EGLERANHUBNUTMUTTER

  0OMELLOREGOLAZIONECORSA

3TROKEADJUSTINGKNOB

0OIGNÏERÏGLAGECOURSE

$REHKNOPFFàR(UBEINSTELLUNG

#

  -OLLADISINNESTOTIRANTE

3PRINGDISENGAGEMENTTIEROD

2ESSORTDÏSEMBRAYAGETIRANT

&EDER:UGBOLZENAUSKUPPLUNG

#

  #ANNOTTOPORTATIRANTE

(EADCARRYINGTIEROD

4ÐTEPORTETIRANT

:UGBOLZENTRÊGER

#

  )NNESTOPERTIRANTE

#LUTCHFORTIEROD

%MBRAYAGEPOURTIRANT

+UPPLUNGFàR:UGSTANGE

#

  'HIERATESTINA

(EADRINGNUT

&RETTETÐTE

-AGNETKOPFNUTMUTTER

  'HIERA

2INGNUT

%MBOUT

.UTMUTTER

  4ESTINA-

(EAD-

4ÐTE-

+OPFTEIL-

  4ESTINA-

(EAD-

4ÐTE-

+OPFTEIL-

  4ESTINA-

(EAD-

4ÐTE-

+OPFTEIL-

  4ESTINA-

(EAD-

4ÐTE-

+OPFTEIL-

  4ESTINA-

(EAD-

4ÐTE-

+OPFTEIL-

  4IRANTE-

4IEROD-

4IRANT-

:UGBOLZEN-

  4IRANTE-

4IEROD-

4IRANT-

:UGBOLZEN-

  4IRANTE-

4IEROD-

4IRANT-

:UGBOLZEN-

  4IRANTE-

4IEROD-

4IRANT-

:UGBOLZEN-

  4IRANTE-

4IEROD-

4IRANT-

:UGBOLZEN-

  3PINADISINNESTOTIRANTE

0INDISENGAGEMENTTIEROD

0IVOTDÏSEMBRAYAGETIRANT

3TIFT:UGBOLZENAUSKUPPLUNG

  2ONDELLAERMETICA

(ERMETICWASHER

2ONDELLEHERMÏTIQUE

(ERMETISCHE5NTERLEGSCHEIBE

$

  3PINAX5.)

0INX5.)

'OUPILLEX5.)

3TIFTX5.)

D

#

  3PINAELASTICAX

3PRINGPINX

'OUPILLEÏLASTIQUEX

3PANNSTIFTX

#

2

3FERA’

"ALL’

"ILLE’

+UGEL’

  3FERA’

"ALL’

"ILLE’

+UGEL’

%

  3FERA’

"ALL’

"ILLE’

+UGEL’

%

  3EEGER)

3EEGERRING)

"AGUESEEGER)

3EEGERRING)

"

  3EEGER%

3EEGERRING%

"AGUESEEGER%

3EEGERRING%

B

  3EEGER37X

3EEGERRING37X

"AGUESEEGER37X

3EEGERRING37X

  3EEGER*6X

3EEGERRING*6X

"AGUESEEGER*6X

3EEGERRING*6X

  "ALSELE"".%/

"ALSELE"".%/

"ALSELE"".%/

"ALSELE"".%/

  "ALSELE"".%)

"ALSELE"".%)

"ALSELE"".%)

"ALSELE"".%)

  "ALSELE"

"ALSELE"

"ALSELE"

"ALSELE"

  'UARNIZIONE43,

'ASKET43,

'ARNITURE43,

$ICHTUNG43,

!

  6ITE630X5.)

3CREW630X5.)

6IS630X5.)

3CHRAUBE630X5.)

!

2

&ILTROINOX’X

)NOXlLTER’X

&ILTREINOX’X

)NOXlLTER’X

  #HIAVEABRUGOLAMM

+EYMM

#LÏMM

3CHLàSSELMM

2

/20

/2ING0

/2ING0

/2ING0

  /2. 0

/2ING. 0

/2ING. 0

/2ING. 0

  /20

/2ING0

/2ING0

/2ING0

#/$

1T

$%3#2):)/.%

$%3#2)04)/.

$%3#2)04)/.

"%3#(2%)"5.'

+)4

Summary of Contents for KJ 60

Page 1: ...L PNEUMATIC RIVETING TOOL FOR INSERTS M3 M8 s 3425 4 3 2 53 s 4 s 4 3 MACHINE A SERTIR OLEOPNEUMATIQUE POUR INSERTS M3 M8 s 0 s 42 4 s 4 3 LPNEUMATISCHES NIETWERKZEUG F R BLINDNIETMUTTERN M3 M8 s 5 3...

Page 2: ...rations La soci t Far S r l soussign e avec si ge Quarto Inferiore BO Via Giovanni XXIII n 2 2 sous sa seule responsabilit que la riveteuse Mod le KJ 60 Machine sertir ol opneumatique Utilisation pour...

Page 3: ...DE POSE page 9 CARACTERISTIQUES ET EMPLOI page 9 PARTIES PRINCIPALES page 11 DONNEES TECHNIQUES page 13 MODE D EMPLOI page 15 CHANGEMENT DU FORMAT page 17 REMPLISSAGE DE L HUILE DU CYRCUIT HYDRAULIQUE...

Page 4: ...sile utilizzare gli accessori in dotazione e o le attrezzature commerciali indicate nel capitolo Manutenzione s 0ER LE OPERAZIONI DI CARICA OLIO USARE solo fluidi con caratteristiche indicate nel pres...

Page 5: ...auf die Mi achtungdero g Vorschriftzur ckzuf hren sind 2ICHTLINIE 7 s AS 7ERKZEUG DARF NUR VON ACHARBEITERN ben tz werden s EI EBRAUCH DES 7ERKZEUGES sind Schutzbrille und Handschuhe zu verwenden s 6E...

Page 6: ...NE ESTRANEE AL LAVORO tocchino gli utensili s SSICURARSI CHE I TUBI DI ALIMENTAZIONE dell aria compressa siano correttamente dimensionati per l uso previsto s ON TRASCINARE L UTENSILE COLLEGATO all al...

Page 7: ...D RFEN DURCH 5NBEFUGTE NICHT betrieben werden s Versicher n Sie sich da der DruckluftschlauchinderrichtigenDimension ist s EHMEN3IEDASANGESCHLOSSENE7ERKZEUG nie am Druckluftschlauch Das gesamte Werkz...

Page 8: ...i n del productor Modello Model Mod le Modell Modelo I 44 Primadiutilizzarelarivettatrice montareilfondellodi protezione in dotazione come evidenziato nella figura a lato 2 declina ogni responsabilit...

Page 9: ...s Blindniet Werkzeug ist durch ein Schild gekennzeichnet welches den Namen und Adresse des Herstellers und das Modell aufweist Falls ein Service notwendig ist lesen Sie die Daten des Schildes ab 3 5 5...

Page 10: ...nte filettato Testina Ghiera bloccaggio testina Pulsante di trazione Pulsante di svitamento Foro inserimento spina sbloccaggio innesto Ghiera di regolazione corsa Attacco bilanciatore Motore Tappo ser...

Page 11: ...age Bague de r glage de la course Etrier de support Moteur Orifice de remplissage d huile Raccord d air comprim Culot de protection 5043 4 Ziehdorn mit Gewinde Kopf Kontermutter fur Kopf Ziehentaste A...

Page 12: ...O G s 4EMPERATURA DI UTILIZZO s 6ALORE MEDIO QUADRATICO PONDERATO IN FREQUENZA DELL ACCELERAZIONE complessiva Ac a cui sono sottoposte le membra superiori M SEC 4 2 L aria di alimentazione deve essere...

Page 13: ...E COMPRIMIDO MIN MM s ONSUMO AIRE POR CICLO T s 0OTENCIA M XIMA 2 G s 0ESO G s 4EMPERATURA DE UTILIZACI N s 6ALOR MEDIO CUADR TICO DE LA ACELERACI N TOTAL REGISTRADO EN FRECUENCIA C ejercitado sobre l...

Page 14: ...re la corsa della rivettatrice al minimo ruotando per quanto possibile la ghiera h v nel senso indicato dal simbolo hnv Inserire l inserto sul tirante ed esercitare su di esso una leggera pressione in...

Page 15: ...5 3 5 3 3 47 2 5 3 3 2 4 2 4 544 2 5 25 3 2 3 6 2523 6 27 5 3 24 berpr fen obdasindasNietwerkzeugeingesetztePaarZiehdorn KopfderAbmessungderanzuziehendenBlindnietmutterentspricht sollteesnichtentsprec...

Page 16: ...u di essa una pressione verso l interno in modo da sbloccare l innesto dal tirante Contemporaneamente svitare il tirante ed estrarlo leggermente Mantenendosbloccatol innestoavvitareilformatoditiranted...

Page 17: ...ter les op rations indiqu es dans les chapitres pr c dents 44 4 45 2 3 0 2 4 3 353 4 3 0 34 4 4 4 0 3 4 3 37 3 Beim nderung des Gewindes der zu vernietenden Blindnietmuttern ist das Paar Ziehdorn Kopf...

Page 18: ...TIVARE l alimentazione dell aria e con rivettarice sempre orizzontale svitare il contenitore olio 8 e richiuderlo Procedere quindi alla chiusura del tappo 54 di estrema importanza attenersi alle istru...

Page 19: ...e dans un conteneur sp cial et ensuite il faut contacter une maison soci t autoris e l coulement des ordures VANT DE D CONNECTER LE TUYAU DE L AIR COMPRIM IL FAUT S ASSURER QU IL NE SOIT PAS EN PRESSI...

Page 20: ...0 24 2 s 30 2 0 243 s 0 3 4 3 s 23 4 4 s 0 3 2 05 34 20 Date 10 2008 Revision 12 22 B B B D D 2 X X 4 4 B 4 4 4 F X X 4 D X X X X X X X X X...

Page 21: ...PORTE BILLE LSE UGELHALTER STA 2OD 4IGE 3TAB 0ISTONE OLEODINAMICO LEODYNAMIC 0ISTON 0ISTON OL ODYNAMIQUE LDYNAMISCHE OLBEN 2ACCORDO ANTERIORE RONT CONNECTOR 2ACCORD ANTERIEUR 6ORDERES NSCHLUSST CK LB...

Page 22: ...0 24 2 s 30 2 0 243 s 0 3 4 3 s 23 4 4 s 0 3 2 05 34 22 Date 10 2008 Revision 12 22 B B B D D 2 X X 4 4 B 4 4 4 F X X 4 D X X X X X X X X X...

Page 23: ...OS FORMADOS POR PIEZAS DISTINTAS EN CANTIDADES DISTINTAS 4 1T 3 2 3 2 04 3 2 04 3 2 5 4 IT PIASTRINA 0LATE IT IT PLAQUE IT 0LATTE 16A 711702 2 Piastrina Plate Plaque Platte 72A 711727 2 Vite VSP 4x8 U...

Page 24: ...0 24 2 s 30 2 0 243 s 0 3 4 3 s 23 4 4 s 0 3 2 05 34 24 Date 10 2008 Revision 12 1 11 12 25 26 15 16 17 18 19 20 21 21 21 23 22 23 27 13 14 3 4 2 5 6 7 8 21 9 10 24...

Page 25: ...R 0IATTELLO POSTERIORE ACK CAP UVETTE POST RIEUR INTERTELLER USCINETTO EARING 2OULEMENT AGER TTURATORE DESTRO 2IGHT OBTURATOR BTURATEUR DROIT 2ECHTER6ERSCHLU TTURATORE SINISTRO EFT OBTURATOR BTURATEUR...

Page 26: ...I T A L I A d a l 1 9 5 7...

Page 27: ......

Page 28: ...3 4 s 3 40057 Quarto Inferiore Bologna Italy Via Giovanni XXIII 2 Tel 39 051 6009511 TELEFAX 39 051 767443 0 3 4 s 7 2 53 s 0 4 7 2 2 s 20099 Sesto San Giovanni Milano Italy Via Archimede 8 Tel 39 02...

Reviews: