background image

Français

44

N’utilisez pas la surface de cuisson pour couper des ali-
ments.

Ne rangez pas d’objets lourds au-dessus de la table de
cuisson. Ils risqueraient de l’abîmer en cas de chute.

Toutes les parties de la cuisinière deviennent chaudes
lorsque l’appareil est en marche et resteront chaudes
même lorsque la cuisson est terminée.

Au besoin, utilisez des gants de cuisine secs – l’emploi
de gants humides risque de causer des brûlures dues à
la vapeur lors du contact avec une surface chaude. Ne
faites jamais fonctionner la cuisinière avec des mains
mouillées.

N’utilisez pas de torchon ou autre chiffon épais à la place
d’un gant de cuisine. Ils risquent de s’enflammer au con-
tact d’une surface chaude.

Nettoyez la table de cuisson avec précaution. Si vous
utilisez une éponge ou un chiffon humide pour essuyer
des taches sur une surface chaude, prenez garde aux
brûlures par la vapeur. Certains produits nettoyants peu-
vent produire des vapeurs nocives au contact d’une sur-
face chaude.

N’utilisez pas de casseroles instables et tournez les man-
ches vers l’intérieur de la table de cuisson.

Ne laissez jamais les bébés, les touts-petits et les jeunes
enfants s’approcher de la cuisinière. Ne les laissez ja-
mais s’asseoir ni monter sur une partie de la cuisinière.
Apprenez-leur à ne pas jouer avec les commandes ou
avec une partie quelconque de la cuisinière.

Ne rangez jamais dans des placards au-dessus d’une cui-
sinière quoi que ce soit susceptible d’attirer l’attention des
enfants – des enfants grimpant sur une cuisinière pour at-
teindre des objets risquent de se blesser gravement.

Nettoyez uniquement les pièces indiquées dans les pré-
sentes instructions.

Pour des raisons d’hygiène et de sécurité, la cuisinière
doit toujours être propre, afin de prévenir le risque d’incen-
die causé par l’accumulation de graisse et autres particu-
les alimentaires.

Veillez à ce que les revêtements muraux inflammables, ri-
deaux, etc. soient toujours suffisamment éloignés de la
cuisinière.

N’utilisez pas d’aérosols à proximité de la cuisinière lors-
que celle-ci est en marche.

N’entreposez pas de matériaux combustibles ou de liqui-
des inflammables à proximité de la cuisinière.

N’utilisez pas d’eau pour éteindre les incendies dus à la
graisse. Ne soulevez jamais un récipient de cuisson qui a
pris feu. Eteignez la cuisinière. Etouffez un récipient qui a
pris feu, sur un plan de travail, en le recouvrant complète-
ment avec un couvercle de taille appropriée ou une plaque
de cuisson. Si possible, utilisez un extincteur à poudre chi-
mique ou à mousse de type polyvalent.

Ne laissez jamais la cuisinière en marche sans sur-
veillance si les brûleurs de la table de cuisson sont ré-
glés sur maximum. Le débordement des récipients de
cuisson peut produire de la fumée et des taches de gras
qui risquent de s’enflammer.

Ne portez pas de vêtements amples ou flottants lorsque
vous utilisez la cuisinière. Prenez garde lorsque vous es-
sayez d’atteindre des objets dans des placards situés au-
dessus de la table de cuisson. Des matériaux inflamma-
bles risquent de s’enflammer au contact d’une surface
chaude et provoquer des brûlures graves.

Faites très attention lors du chauffage des graisses et
des huiles car celles-ci risquent de s’enflammer en cas
de surchauffe.

Si possible, utilisez un thermomètre à bain de friture pour
prévenir une surchauffe de l’huile au-delà du point de fu-
mée.

Ne laissez jamais une friteuse sans surveillance. Faites
toujours chauffer l’huile lentement, en la surveillant. Les
friteuses ne doivent être remplies qu’à un tiers de leur
capacité. Une friteuse trop pleine peut déborder lors-
qu’on y plonge des aliments. Si vous utilisez un mélange
d’huile et de graisse pour la friture, mélangez-les avant
de chauffer, ou pendant la fonte des graisses.

Les aliments à frire doivent être le plus sec possible. La
présence de cristaux de glace sur des aliments congelés
ou d’humidité sur des aliments frais peut provoquer une
ébullition et un débordement de l’huile. Surveillez attenti-
vement pour prévenir les débordements et la surchauffe
pendant la friture à haute ou moyenne température. N’es-
sayez jamais de déplacer un récipient de cuisson conte-
nant de l’huile chaude, en particulier une friteuse. Atten-
dez que l’huile ait refroidi.

Lorsque le gril est en marche, ne vous servez pas de la
grille d’évacuation (la grille le long de la partie arrière de
la cuisinière) pour réchauffer des assiettes ou des plats,
sécher des torchons ou ramollir du beurre.

Veillez à prévenir toute infiltration d’eau dans la cuisinière.

Seuls certains types de récipients en verre, vitrocérami-
que, terre cuite ou autres récipients émaillés peuvent
être utilisés sur la table de cuisson ; les autres risquent
de se briser en raison du changement soudain de tempé-
rature.

N’autorisez personne à grimper, se tenir debout ou s’ac-
crocher sur ou à une partie de la cuisinière.

Ne recouvrez pas les grilles, les panneaux internes ou la
voûte du four de papier aluminium.

Veillez à ce que la cuisine soit bien ventilée en perma-
nence. Utilisez des extracteurs ou des hottes aspirantes
dans la mesure du possible.

Ne chauffez jamais des récipients alimentaires qui n’ont
pas été ouverts. La pression accumulée à l’intérieur du ré-
cipient peut le faire éclater et blesser l’utilisateur.

La cuisinière est conçue uniquement pour la cuisson do-
mestique et ne doit pas être utilisée à d’autres fins.

Summary of Contents for 90

Page 1: ...amic Electric Bedienungsanleitung mit Montageanweisungen Ceramic Electric Instructions for use and installation Cuisini re vitroc ramique lectrique Instructions d utilisation et d installation U1 330...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 Deutsch 4 19 English 20 33 Fran ais 34 49...

Page 4: ...en wenn die Leuchte jedoch zu blinken beginnt bedeutet dies dass die Vorrichtung aktiv ist Wenn dies geschieht wird das Kochen auf dem Herd ggf verlangsamt versuchen Sie eine andere Kombination von Ko...

Page 5: ...nter Verwendung der Zeitschaltuhr Das Kochfeld Wenn Sie auf einem Glaskeramikkochfeld kochen ist es sehr wichtig die richtigen T pfe und Pfannen zu benutzen Benutzen Sie nur T pfe und Pfannen die f r...

Page 6: ...es wird durch eine Sicherheitsvorrichtung bewirkt die die Temperatur des Kochfeldes begrenzt Dies ist ganz normal vor allem beim Kochen bei hohen Temperaturen Wenn dies jedoch h ufig bei einem bestimm...

Page 7: ...ch Ganze H hnchen und gro e Fleischst cke sollten im K hlschrank aufgetaut werden Nicht in einem warmen Ofen entfrosten oder w hrend der andere Ofen hei ist Die Drahtroste sollten immer fest an die R...

Page 8: ...peraturen einge stellt werden Wenn Sie einen der Back fen einschalten wollen w h rend die Zeitschaltuhr zum automatischen Backen einge stellt ist m ssen Sie warten bis die Zeitschaltuhr den Ofen die f...

Page 9: ...hsten Position verwen det wird k nnen andere Gerichte auf der unteren Schiebeleiste des Ofens gekocht werden Wenn das Handyrack in seiner niedrigsten Position ver wendet wird k nnen andere Gerichte au...

Page 10: ...ten Sie dann den Herd AUS und lassen Sie ihn ab k hlen bevor Sie ihn weiter reinigen Nachdem sich die Kochfl che abgek hlt hat und die Heizleuchtanzeigen er loschen sind gehen Sie wie oben unter der t...

Page 11: ...e oder andere Materialien die die Ober fl che verkratzen k nnen verwenden Keine Ofen reinigungsschw mme verwenden Entfernen der Ofenauskleidungen Einige der Auskleidungsbleche k nnen zum Reinigen ent...

Page 12: ...allateur zu finden Fehlerstrom Schutzschalter FI Schalter Soll die Herdinstallation durch eine Fehlerstrom Schutz einrichtung FI Schalter mit 30 mA gesch tzt werden kann der kombinierte Gebrauch Ihres...

Page 13: ...nnen hei werden und Verbrennun gen verursachen Wir empfehlen dass Sie vermeiden Kochzonen abzuwi schen bis sie abgek hlt sind und die Leuchtanzeige er loschen ist Eine Ausnahme hierzu bilden Zuckersp...

Page 14: ...en Sie Fett immer langsam und beobachten Sie es w hrend es sich erhitzt Frittierpfannen sollten nur zu ei nem Drittel mit Fett gef llt sein F llen der Pfanne mit zu viel Fett kann zu Spritzern f hren...

Page 15: ...ler nicht Verantwortung des Herstellers ist beh lt sich un ser Kundendiensttechniker das Recht zur Berechnung ei ner Geb hr vor Nicht wahrgenommene Termine k nnen ebenfalls in Rechnung gestellt werden...

Page 16: ...e einer Ecke der K che steht damit sich die Backofent ren ffnen lassen Auspacken des Herdes Der Herd ist sehr schwer Seien Sie sehr vorsichtig Wir empfehlen dass zwei Personen den Herd bewegen Sor gen...

Page 17: ...gsschild am Herd angegeben Dieser Herd darf nicht an eine normale Haushaltssteckdose angeschlos sen werden Die gesamte elektrische Belastung des Ger ts betr gt etwa 15 6 kW Die verwendete Kabelgr e so...

Page 18: ...holen Den Ofen einschalten und kontrollieren ob sich das Ofen gebl se zu drehen beginnt und der Ofen sich aufheizt Den Ofen ausschalten Kundendienst Bitte tragen Sie Ihren Namen und Ihre Anschrift in...

Page 19: ...eld C D Kochfeld D E Erde F Kochfeld F H Gebl se hoher Backofen I Gebl se Hauptbackofen J Grill L Stromf hrend N Nullleiter T R ckleiter U Intelligenter Lastregler V Schaltausg nge W Schalteing nge X...

Page 20: ...flash it means the device is operating When this happens cooking on the hob may be slowed try using a different combination of hob cook ing areas To minimise any effect on oven cooking preheat the ove...

Page 21: ...ave traces on the hob that are difficult to remove Glass ceramic cookware is not suitable because of its poor conductivity Pots and pans should have thick smooth flat bottoms This ensures that there i...

Page 22: ...i e without a pan or utensil Don t use the hob as a work surface Don t drag or slide utensils across the hob surface Don t place anything between the base of the pan and the hob surface i e asbestos...

Page 23: ...better when fat splashes are avoided Cover meat when cooking To reduce fat splashing when you add vegetables to hot fat around a roast dry them thoroughly or brush lightly with cooking oil The Clock...

Page 24: ...d curdling cream should be added to dishes just before serving Fresh vegetables which may discolour during a delay pe riod should be coated in melted fat or immersed in a water and lemon juice solutio...

Page 25: ...f all be sure that all heat indicator lights are off and the cooking surface is cool Apply a small dab about the size of a 10p piece of ceramic cooking cleaning cream in the centre of each area to be...

Page 26: ...r insulation Please note that the door is tri ple glazed but the inner two panels are fixed and should not be separated After cleaning carefully refit the outer door panel and replace the side fixing...

Page 27: ...ack to fix it who pays You do Service organisations will charge for their call outs if they are correcting work carried out by your original in staller It s in your interest to track down your origina...

Page 28: ...king surface do not apply the cleaning cream to the glass surface when it is hot Read and follow all instructions and warnings on the cleaning cream labels After cleaning use a dry cloth or paper towe...

Page 29: ...butter Take care that no water seeps into the appliance Only certain types of glass glass ceramic earthenware or other glazed containers are suitable for hob cooking others may break because of the s...

Page 30: ...r Spirit level Cooker levelling tool provided in pack Positioning the Cooker The diagrams show the minimum recommended distance from the cooker to nearby surfaces The cooker should not be placed on a...

Page 31: ...ar refit the 2 fixing screws and nuts Electrical Connection This appliance must be installed by a qualified electrician to comply with the relevant regulations and also the local electricity supply co...

Page 32: ...Don t forget it s a 24 hour clock If you make a mistake or press the wrong button turn off the power supply for a minute or two and start again Turn on the oven and check that the oven fan starts to...

Page 33: ...A B Hob B C Hob C D Hob D E Earth F Hob F H Tall Fan Oven I MainFan Oven J Grill L Line N Neutral T Neutral return U Intelligent Load Controller V Switching Outputs W Switching Inputs X Live Feed Fro...

Page 34: ...uisini re comporte un voyant Il n est g n ralement pas visible mais lorsqu il cli gnote cela indique que le dispositif est en marche Si tel est le cas il se peut que le fonctionnement de la table de c...

Page 35: ...vez de la minuterie La table de cuisson Lorsque vous cuisinez sur une table de cuisson en c ramique il est tr s important d utiliser des casse roles adapt es Veillez utiliser uniquement des casseroles...

Page 36: ...r les rayures et la formation de taches Lorsque vous cuisinez sur la table de cuisson il se peut que la surface de la table utilis e s allume et s teigne Ceci est d un dispositif de s curit servant li...

Page 37: ...a pendant la cuisson Pendant la cuisson d ali ments haute teneur en eau frites surgel es par exem ple un peu de vapeur peut tre visible la grille l arri re du chauffe plats Ceci est tout fait normal L...

Page 38: ...s appuyez deux fois sur pour revenir au fonc tionnement manuel AUTO est affich et vous voulez remettre le four sur fonctionnement manuel Lorsque l on annule un r glage automatique tout temps de cuisso...

Page 39: ...ant Pour remettre la grille en place mettez la grille niveau avec une glissi re lat rale du four puis ins rez la grille fond jusqu ce que les extr mit s soient en contact avec la but e d arr t de la g...

Page 40: ...aide d une serviette en papier propre et s che Nettoyage des d bordements Si un aliment se r pand ou d borde pendant la cuisson teignez la cuisini re et essuyez autour de l endroit chaud l aide d une...

Page 41: ...ev tement mais r duit le nettoyage manuel n ces saire Le nettoyage automatique des panneaux est plus efficace une temp rature sup rieure 200 C Si en g n ral vous utilisez le four des temp ratures inf...

Page 42: ...r emp cher cela Ceci est d la chaleur provenant du four ou du gril Ne laissez pas la porte du four ouverte Lorsque vous utilisez le gril v rifiez que la l chefrite du gril est bien ins r e jus qu la b...

Page 43: ...ors tension avant de la nettoyer ou d effectuer une inter vention d entretien sauf indication contraire dans les pr sentes instructions Prenez garde lorsque vous touchez la table de cuisson en particu...

Page 44: ...cuisini re en marche sans sur veillance si les br leurs de la table de cuisson sont r gl s sur maximum Le d bordement des r cipients de cuisson peut produire de la fum e et des taches de gras qui ris...

Page 45: ...ent Si le probl me persiste contactez votre fournisseur Nota Si votre appareil n est plus couvert par la garantie notre fournisseur de services d entretien peut vous facturer cette visite Si vous deve...

Page 46: ...four D ballage de la cuisini re La cuisini re est tr s lourde Prenez garde lorsque vous la d placez Nous recommandons de faire appel deux per sonnes pour d placer la cuisini re Assurez vous que le re...

Page 47: ...d alimentation domestique ordinaire La charge lectrique totale de cet appareil est de 15 6 kW environ Le c ble utilis doit avoir un calibre adapt la charge et tre conforme toutes les prescriptions lo...

Page 48: ...Conseils la client le Veuillez inscrire les informations vous concernant dans les pr sentes instructions De m me indiquez l utilisa teur comment faire fonctionner la cuisini re et remettez lui les ins...

Page 49: ...D Table de cuisson D E Terre F Table de cuisson F H Four haut ventil I Four principal ventil J Gril L Tension N Neutre T Retour neutre U Contr leur de charge intelligent V Sorties de commutation W Ent...

Page 50: ...50...

Page 51: ...51...

Page 52: ......

Reviews: