Fagor AF3-649 X Instructions Manual Download Page 24

24

Ïðåäñòàâëåíèå âûòÿæê蠖 Ðèñ. 1.1

1. Âûêëþ÷àòåëü  ïîäñâåòêè

2. Ïåðåêëþ÷àòåëü 

ñêîðîñòè

ýëåêòðîäâèãàòåëÿ

3. Îñâåùåíèå ðàáî÷åé ïëîñêîñòè

4. Æèðîóëàâëèâàþùèé  ôèëüòð/îïîðíàÿ

ðåøåòêà ïîä íåãî

5. Äåðæàòåëü  ïëàôîíà

6. Âûäâèæíîé  ÿùèê

Ìîäåëü 

ñ 

ðåøåòêîé 

ïîä

æèðîóëàâëèâàþùèé ôèëüòð

Äëÿ  îòêðûòèÿ  ðåøåòîê  ïîä

æèðîóëàâëèâàþùèé ôèëüòð –Ðèñ. 2.1

à

.  Âûäâèíüòå  ïîëüíîñòüþ  âûäâèæíîé

ÿùèê.

á

. Ïåðåìåñòèòå  äâà ôèêñàòîðà ðåøåòîê 

À

îäèí ê äðóãîìó (â íàïðàâëåíèè «Open»

-  îòêðûòî-    êàê  îòïå÷àòàíî  íà

ïëàñòìàññå  ñàìîãî  ôèêñàòîðà).

â

. Äëÿ ñíÿòèÿ ðåøåòîê, âîçäåéñòâóéòå íà

ñòîïîðíûå  ïðóæèíû 

Â

,  ñëóæàùèå

øàðíèðíîé îñüþ ñàìûõ ðåøåòîê (Ðèñ.

3).

Ìîäåëü  ñ  ìåòàëëè÷åñêèìè

ôèëüòðàìè 

ñàìîíåñóùåé

êîíñòðóêöèè

Äëÿ  ñíÿòèÿ  æèðîóëàâëèâàþùèõ

ôèëüòðî⠖ Ðèñ. 2.2

à

. Âûäâèíüòå ïîëíîñòüþ âûäâèæíîé ÿùèê.

á

. Íàæìèòå íà áîêîâûå ðó÷êè 

Ñ

 (íåêîòîðûå

ìîäåëè ïîñòàâëÿþòñÿ ñ ðó÷êàìè  

Z

 - Äåò.

2.3)  â  ïðîòèâîïîëîæíóþ  ñòîðîíó  è

ñíèìèòå ôèëüòðû.

Äëÿ ïîâòîðíîé óñòàíîâêè ôèëüòðîâ

à

. Âûäâèíüòå ïîëíîñòüþ âûäâèæíîé ÿùèê

è ïîëîæèòå æèðîóëàâëèâàþùèé ôèëüòð

íà ÿùèê.

á

. Çàêðîéòå ÿùèê è óñòàíîâèòå îñòàëüíîé

æèðîóëàâëèâàþùèé ôèëüòð.

Äëÿ îòêðûòèÿ äåðæàòåëÿ ïëàôîíà

– Ðèñ. 2

à

. Âûäâèíüòå ïîëíîñòüþ âûäâèæíîé ÿùèê.

á

.  Â  ñîîòâåòñòâèè  ñ  èìåþùåéñÿ  ó  Âàñ

ìîäåëüþ: Ïëàôîí 

D

 ñ çàùåëêàìè òèïà

À  –  Ðèñ.  2.2  Ïåðåìåñòèòå  çàùåëêè

äåðæàòåëÿ  îäèí  ê  äðóãîìó  (â

íàïðàâëåíèè  «Open»  -  îòêðûòî  -  êàê

îòïå÷àòàíî  íà  ïëàñòìàññå  ñàìîé

çàùåëêè).

Ïëàôîí  

F

 ñ çàùåëêàìè òèïà 

G

 - Ðèñ. 1.2

Ïåðåìåñòèòå çàùåëêè â íàïðàâëåíèè,

óêàçàííîì  ñòðåëêàìè  è  ñíèìèòå

ïëàôîí ñ åãî ãíåçäà (Ðèñ. 1.3).

Ýêñïëóàòàöèÿ
Èñïîëüçîâàíèå â ðåæèìå íàðóæíîé

âûòÿæêè

Çàãðÿçíåííûé  âîçäóõ  óäàëÿåòñÿ  èç

ïîìåùåíèÿ íàðóæó ÷åðåç âûâîäíóþ òðóáó,

ïîäñîåäèíÿåìóþ  ïðè  ïîìîùè  âòóëêè 

Í

(ñî  øòûêîâûì  çàòâîðîì)  ê  âûâîäíîìó

îòâåðñòèþ 

Ê

 (Ðèñ. 5).

Âûâîäíàÿ  òðóáà  è  ïåðåõîäíàÿ  âòóëêà

äîëæíû èìåòü òîò æå äèàìåòð.

Èñïîëüçîâàíèå 

â 

ðåæèìå

ðåöèðêóëÿöèè âîçäóõà

- Âîçäóõ  î÷èùàåòñÿ  óãîëüíûìè

ôèëüòðàìè è âîçâðàùàåòñÿ îáðàòíî â

ïîìåùåíèå.

- Ïðèìåíåíèå  óãîëüíîãî  ôèëüòðà

ñòàíîâèòñÿ  íåîáõîäèìûì,  êîãäà  â

ïîìåùåíèè  íåò  òðóáû  äëÿ  âûáðîñà

âîçäóõà  íàðóæó  èëè  íåâîçìîæíî

óñòàíîâèòü åå.

- Îòôèëüòðîâàííûé 

âîçäóõ

íàïðàâëÿåòñÿ  ââåðõ  ïî  òðóáå,

ïðîõîäÿùåé  ÷åðåç  íàâåñíîé  øêàô  è

êîòîðàÿ äîëæíà èìåòü òîò æå äèàìåòð,

÷òî è ïåðåõîäíàÿ âòóëêà 

Í

 (Ðèñ. 5). Â

âûâîäíîì îòâåðñòèè ìîæíî çàêðåïèòü

îòðàæàòåëü 

J

  ñ  ïîìîùüþ  2-õ

êîìïëåêòóþùèõ âèíòîâ (Ðèñ. 4).

Äëÿ óñòàíîâêè è ñíÿòèÿ óãîëüíîãî ôèëüòðà:

à

. Çàïðàøèâàéòå ó ïîñòàâùèêà óãîëüíûé

ôèëüòð, 

óêàçûâàÿ 

ìîäåëü

ïðèîáðåòåííîé  Âàìè  âûòÿæêè.

RU

Summary of Contents for AF3-649 X

Page 1: ...anweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d emploi Montage en gebruiksaanwijzing Istruzioni di montaggio e d uso Instrucciones de montaje y para el uso Instru es para...

Page 2: ...C D 1 2 3 3 4 5 3 4 5 1 2 A G G F K 2 1 2 2 1 1 1 2 1 3 4 5 6 6 H B 3 CLOSED OPEN 2 3 A...

Page 3: ...1 2 3 4 O P D M N Q R O P 6 7 8 9 10 11 1 11 2...

Page 4: ...mittelsAktivkohlefiltergereinigtundinden Raum zur ckgef hrt Der Einsatz eines Aktivkohlefilters ist erforderlich wenn man ber keine Abluftleitung verf gt oder die Installation einer solchen unm glich...

Page 5: ...einsetzen Abb 9 Die Abzugshaube ausrichten und die vier Schrauben in die L cher am Oberschrank einschrauben VerwendenSiehierzudie4mitgeliefertenSchrauben N Abb 9 Regulierung des Wrasenschirms Die Duns...

Page 6: ...eschriebenen Vorg ngeinumgekehrterReihenfolgeausf hren Gl hlampenwechsel a Den Wrasenschirm vollst ndig herausziehen b Die Leuchtenhalterung oder den hinteren Fettfilterhalterungsrostentfernen c Die d...

Page 7: ...5 ThedeflectorJcanbefixedtotheoutletholeusingthe two screws provided Fig 4 To fit or replace a carbon filter a Request a charcoal filter from the retailer specifying the model and type of hood Caution...

Page 8: ...bottompart 3 Thin Synthetic Filter approximately 1 mm thick withoutsaturationindicator replaceeverytwomonths 4 Metal Filter unlimited life wash every month in warm soapy water or if possible in the di...

Page 9: ...charbonactifs av ren cessaire quandonnedisposepasdeconduitd vacuationvers l ext rieur ouquandsoninstallationesttechniquement impossible L airfiltr est vacu au dessusdel l mentsuspendu parunconduitquit...

Page 10: ...r glez les brides P et serrez les vis O Fig 10 Moded emploi Lahotteest quip ed unmoteur plusieursvitesses Pour un meilleur rendement utilisez la vitesse minimale dans les conditions normales et la vit...

Page 11: ...illedesupport dufiltreanti graisse c Remplacer la lampe grill e en utilisant selon le type pr vu exclusivement des lampes ovales de 40 W max E14 ouunelampen onde14W ouunelampe PL 11 Watt Mod le avec 1...

Page 12: ...tjeheenvoert en die een diameter heeft die gelijk is aan die van de flens H Afb 5 Op de uitgangsopening kan met behulp van de twee bijgeleverdeschroeveneenafbuigingsroosterJ worden gemonteerd Afb 4 Mo...

Page 13: ...tenvoornogvijftienminutennadat uklaarbentmetkoken ofiniedergevaltotdatallegeuren verdwenen zijn Onderhoud Schakel de stroom uit voordat mun onderhoud pleegt Vetfilter Deze houdt de vetdeeltjes in de l...

Page 14: ...die is bevochtigd met spiritus of met een neutraal vloeibaar schoonmaakmiddel Vermijd het gebruik van produkten die schuurmiddelen bevatten Voorhetreinigenvanonderdeleningesatineerd inox is het raadz...

Page 15: ...carico verso l esterno o quando la sua installazione non possibile L ariafiltratavienescaricatasoprailpensilepermezzo di un tubo che attraversa il pensile stesso e che deve avereundiametroidenticoaque...

Page 16: ...cottura comunque fintantoch ogni odore sar scomparso Manutenzione Attenzione Disinserire l apparecchio dalla rete elettrica prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione Filtrograssi Ha la...

Page 17: ...PL d Richiudere il supporto plafoniera o la griglia supporto filtro grassi posteriore e Qualora si volesse chiamare l Assistenza Tecnica perch nonfunzional illuminazione controllareprima che le lampa...

Page 18: ...amenteelplaf ndesusitio Fig 1 3 Empleo Funcionamientoconevacuaci nexterna Elaireconsumadosetransportahaciaelexterior atrav sdeuntubo quese conectamedianteuna brida H a la abertura de descarga K Fig 5...

Page 19: ...taladrado en el lado interior derecho del mueble colgante con la flecha dirigida hacia el borde posterior del mueble Fig 8 Efectuar los orificios respetando las se ales de la plantilla Fig 8 Repetir...

Page 20: ...rirelsoportedel plaf n o la rejilla de soporte del filtro de grasas c efectuar en orden inverso las operaciones descritas en el punto 1 o 2 del p rrafo Funcionamiento con recirculaci n interna en func...

Page 21: ...ente Ousodeumfiltroacarv oactivo necess rioquando n o existe um tubo de evacua o para o exterior ou quando a instala o deste n o for poss vel O ar filtrado descarregado sobre o p nsil mediante umtuboq...

Page 22: ...caso de altas concentra es de cheiros e vapores Recomendamos ligar o aparelho um pouco antes de come ar a cozedura dos alimentos e deix lo aceso por uns quinze minutos ap s a cozedura at que todos os...

Page 23: ...portedofiltro para gorduras posterior e Se desejar chamar a Assist ncia T cnica porque a ilumina o n o funciona controlar antes que as l mpadas estejam bem atarraxadas Limpeza Para a limpeza externa d...

Page 24: ...24 1 1 1 2 3 4 5 6 2 1 Open 3 2 2 Z 2 3 2 D 2 2 Open F G 1 2 1 3 5 5 J 2 4 RU...

Page 25: ...25 1 6 2 L 7 1 2 65 75 M 8 8 16 4 9 4 4 N 9 RU...

Page 26: ...26 10 1 10 15 5 6 2 1 3 1 4 RU 65 C Q 11 R 11 2 4 1 2...

Page 27: ...40 14 14 PL 11 PL PL 9 PL...

Page 28: ...LI1VIA...

Reviews: