![background image](http://html1.mh-extra.com/html/fabio-leonardi/mr-0/mr-0_instructions-for-use-and-maintenance-manual_536500011.webp)
I
GB
F
D
11
MR 2 - 2C - 0 - 7 - 8 - 9 - 10
VERS. 06-16
CONFIGURAZIONE
INSACCATRICE
Ad ogni modello TC, è possibile
applicare i componenti per la
trasformazione in insaccatrice.
AVVERTENZE DI MONTAGGIO
ATTENZIONE: PRIMA DI
OGNI OPERAZIONE DI
MONTAGGIO COMPONENTI
SPEGNERE LA MACCHINA
E STACCARE LA SPINA
DALLA PRESA DI CORRENTE
D E L L ’ A L I M E N T A Z I O N E
ELETTRICA.
COMPONENTI KIT TC
1)
Imbuto insaccatore
2)
Ferma elica
MONTAGGIO COMPONENTI
Prima di eseguire il montaggio
lavare accuratamente tutti i
componenti da montare con
detersivo per alimenti ed
asciugarli.
• Montare il corpo e l’elica del
gruppo tritacarne (fig. 11 rif. A).
• Montare il ferma elica (fig.
11 rif. B) infilandolo sul perno
dell’elica.
• Appoggiare l’imbuto (fig. 11
rif. C) al corpo e bloccarlo con
la ghiera (fig. 11 rif. D).
BAGGING MACHINE
CONFIGURATION
It is possible to apply
components to each TC model
to convert to a bagging machine.
ASSEMBLY WARNINGS
WARNING: BEFORE
ASSEMBLING ANY
COMPONENTS, SWITCH
OFF THE MACHINE AND
DISCONNECT THE PLUG
FROM THE MAINS.
TC KIT COMPONENTS
1)
Bagging funnel
2)
Rotor stop
COMPONENTS ASSEMBLY
Before assembly, carefully
wash all components to
be fitted with food-safe
detergent and dry.
• Fit the body and rotor of the
mincer unit (fig. 11 ref. A).
• Fit the rotor stop (fig. 11 ref.
B) inserting it onto the rotor pin.
• Rest the funnel (fig. 11 ref. C)
on the body and lock it with
the ring nut (fig. 11 ref. D).
C O N F I G U R A T I O N
MACHINE A SAUCISSE
Sur chaque modèle TC, il
est possible d’appliquer les
composants pour la transformation
en machine à saucisse
AVERTISSEMENTS
CONCERNANT LE MONTAGE
ATTENTION: AVANT TOUTE
OPERATION DE MONTAGE
DES COMPOSANTS,
ETEINDRE LA MACHINE ET
DEBRANCHER LA FICHE DE
LA PRISE DE COURANT DE
L‘ ALIMENTATION ELECTRIQUE.
COMPOSANTS KIT TC
1)
Entonnoir machine à
saucisse
2)
Blocage hélice
MONTAGE DES COMPOSANTS
Avant d’effectuer le montage,
laver soigneusement tous les
composants avec du produit
à vaisselle et les essuyer.
• Monter le corps et l’hélice du
groupe hachoir (fig. 11 réf. A).
• Tourner la bague de blocage
de l’hélice (fig. 11 réf. B) en
l’enfilant sur l’axe de l’hélice.
• Poser l’entonnoir (fig. 11 réf.
C) au corps et le bloquer
avec la bague (fig. 11 réf. D).
KONFIGURATION DER
EINSACKMASCHINE
Bein jedem Modell TC besteht die
Möglichkeit, die Komponenten
zur Umformung in eine
Einsackmaschine einzusetzen.
MONTAGEHINWEISE
ACHTUNG: VOR JEGLICHEM
EINGRIFF ZUR MONTAGE
VON KOMPONENTEN
IST DIE MASCHINE
AUSZUSCHALTEN UND DER
NETZSTECKER ZU ZIEHEN.
KOMPONENTEN KIT TC
1)
Einsacktrichter
2)
Schrauben
MONTAGE DER KOMPONENTEN
Waschen Sie vor der
Montage sorgfältig alle zu
montierenden Komponenten mit
lebensmitteltauglichem Spülmittel
und trocknen Sie diese.
• Montieren Sie Körper und
Schraube der Fleischwolfgruppe
(Abb. 11 Pos. A).
•
Montieren Sie die
Schraubensicherung (Abb.
11 Pos. B), indem Sie diese
auf den Bolzen der Schraube
führen.
• Setzen Sie den Trichter
(Abb. 11 Pos. C) an den
Körper und blockieren ihn mit
dem Sicherungsring (Abb. 11
Pos. D).
2.12
10
11
2.13
2.14
2.15