8
1.6 IDENTIFICATION
FIG.5
1.8 LABELLING
The machine features warning labels in the indicated areas (fig.5).
FIG.4
F28
560
1560
1900
920
920
170
A (mm)
B (mm)
B1 (mm)
C (mm)
C1 (mm)
WEIGHT (kg)
MODELS
F55 S.V.
690
1750
2100
1150
1150
260
F55 C.V.
690
1750
2100
1150
1520
305
F85 S.V.
800
1980
2400
1280
1280
365
F85 C.V.
820
1980
2400
1280
1690
415
F120
930
2200
2600
1700
2060
615
F240
1100
2500
3000
1900
2290
850
F350
1220
3000
3400
2700
3160
1575
WERNING
1) BEFORE LIGHTING THE FIRE
ENSURE THAT THE FAN TURN
IN THE RIGTH DIRECTION AND
THE THERMOSTAT WORKS.
2) FOR A GOOD RUNNING OF
THE GENERATOR USE ALL THE
SOLID
COMBUSTIBLES
ALLOWED BY LAW.
3)LOAD WITH MODERATION; A
POWER CUT COULD MELT THE
THERMOSTAT AND DILATE THE
OVEN.
4) AT THE END OF EACH
HEATING SEASON UNDERTAKE
A GENERAL CLEANNING OF
THE GENERATOR.
5) DO NOT USE POWDER
COMBUSTIBLES OR SAWDUST.
ATTENTION
HIGH
SURFACE
TEMPERATURES
AVVERTENZE
1) PRIMA DI ACCENDERE IL
FUOCO ASSICURARSI CHE LE
VENTOLE GIGINO PER IL VERSO
GIUSTO.
2) PER UNA BUONA GESTIONE
DEL GENERATORE USARE TUT-
TI COMBUSTIBILI SOLIDI
BERMESSO DALLA LEGGE
3) CARICARE MODERATAMEN-
TE; PERCHE' UN BLACK-OUT DI
CORRENTE POTREBBE FONDE-
RE IL TERMOSTATO E
DILATARME IL FORNO.
4) AL TERMINE DI OGNI STAGIO-
NE DI RISCALDAMENTO EFFET-
TUARE UNA PULIZIA GENERA-
LE DEL GENERATORE
5) NUN UTILIZZARE COMBUSTI-
BILE IN POLVERE O SEGATURA
DI LEGNO.
ATTENZIONE
SUPERFICE
TEMPERATURE
ELEVATE
HINWEIS
1) VOR DEM ANZÜNDEN DES
FEUERS SICH VERGEWISSERN,
DAß DIE LÜFTERRÄDER IM
RICHTIGEN SINN DREHEN UND
DER THERMOSTAT.
2)FÜR
EIN
GUTES
FUNKTIONIEREN
DES
GENERATORES JEGLICHEN
VOM GESETZ ERLAUBTEN
FESTEN
BRENNSTOFF
VERWENDEN.
3)GEMÄßIGT AUFLADEN, DENN
EIN STOMAUSFALL KÖNNANTE
DEN
THERMOSTAT
SCHMELZEN UND DEN OFEN
DEHNEN.
4)
AM
ENDE
JEDER
HEIZPERIODE EINE GENERELLE
REINIGUNG DES GENERATORS
DURCHFÜHREN.
5)KEINE BRENNSTAUB ODER
HOLZMEHL VERWENDEN.
ACHTUNG
HEIßE
OBERFLÄCHE
B1
B
A
C1
C