background image

ID 1050 PRO

|   Български

28

СПЕЦИФИКАЦИИ НА ПРОДУКТА

ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ

Електроинструментът е предназначен за ударно 

пробиване в зидария, бетон, каменни материали, 

както  и  за  пробиване  в  дърво,  метал,  керамика 

или пластмаси. Електроинструменти с електрон

-

но  управление  и  дясна/лява  посока  на  въртене 

могат да се използват и за завиване/развиване на 

винтови съединения.

ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

Артикул №

41339

Модел

ID 1050 PRO

Номинално напрежение

V

220-240

Hz

50/60

Номинална консумирана

мощност

W

1.050

Скорост на въртене на

празен ход

min

-1

0-1.200
0-3.200

Скорост на удар

min

-1

0-19.200
0-51.200

Капацитет на патронника

mm

1,5 - 13

Тегло

kg

3,2

Капацитет на пробиване:

Стомана

mm

13/8

Бетон

mm

20/13

Дърво

mm

40/25

Стойностите на излъчвания шум са опреде-

лени съгласно EN 60745-1

Равнището А на излъчвания шум обикновено е
Равнище на звуковото 

налягане

dB(A) 

93,5

Мощност на звука

dB(A) 

104,5

Неопределеност K

dB

3

Пълната стойност на вибрациите ah (вектор-

ната сума по трите направления) и неопре-

делеността K са определени съгласно EN 

60745-1
Ниво на вибрации:

a

h

m/s

2

9,6

K

m/s

2

1,5

ИДЕНТИФИКАЦИЯ

1. 

Пусков прекъсвач 

2. 

Застопоряващ бутон за пусковия прекъсвач

3. 

Потенциометър за предварителен избор на 

скоростта на въртене

4. 

Превключвател за посоката на въртене

5. 

Превключвател за предавките

6.  Превключвател «Пробиване/Yдарно проби

-

ване»

7. 

Спомагателна ръкохватка

8.  Патронник за бързо захващане (Автоматич

-

но блокиране на вала)

9. 

Дълбочинен ограничител

 

h

Използвайте подходящи прибори, за да откриете 

евентуално скрити под повърхността тръбопрово

-

ди, или се обърнете към съответното местно снаб

-

дително дружество. Влизането в съприкосновение 

с проводници под напрежение може да предизви

-

ка пожар и токов удар. Увреждането на газопровод 

може  да  доведе  до  експлозия.  Повреждането  на 

водопровод има за последствие големи материал

-

ни щети и може да предизвика токов удар.

 

h

Осигурявайте  обработвания  детайл.  Детайл,  зах

-

ванат  с  подходящи  приспособления  или  скоби,  е 

застопо- рен по здраво и сигурно, отколкото, ако го 

държите с ръка.

 

h

Преди да оставите електроинструмента, изчаквай

-

те въртенето да спре напълно. В противен случай 

използваният работен инструмент може да допре 

друг  предмет  и  да  предизвика  неконтролирано 

преместване на електроинструмента.

СВЪРЗВАНЕ КЪМ ЕЛЕКТРИЧЕСКАТА МРЕЖА

Уверете се, че информацията за захранването на 

табелката  с  данни  за  номиналната  мощност  на 

машината е съвместима с електрозахранването, 

към  което  възнамерявате  да  я  свържете.  Този 

уред е Клас II* и е предназначен за свързване към 

захранване,  съответстващо  на  описаното  на  та

-

белката и съвместимо с монтирания щепсел. Ако 

е необходим удължител, използвайте одобрен и 

съвместим  кабел,  предназначен  за  характерис

-

тиките  на  този  уред.  Следвайте  инструкциите, 

предоставени с удължителя.

*  двойна  изолация  :  Този  продукт  не  изис

-

ква заземяване, тъй като към основната изо

-

лация е приложена допълнителна изолация, 

за да се осигури защита от токов удар в слу

-

чай на повреда на основната изолация.

УКАЗАНИЯ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА УДЪЛЖИТЕЛ-

НИ КАБЕЛИ

 

h

Уверете се, че вашият удължителен кабел е в до

-

бро състояние. Когато използвате удължителен 

кабел, не забравяйте да използвате достатъчно 

тежък кабел, който да може да понесе електри

-

чеството,  от  което  ще  се  захранва  вашият  про

-

дукт. Кабел с по-малка дължина ще причини спад 

в  мрежовото  напрежение,  което  ще  доведе  до 

загуба на мощност и прегряване. 

 

h

Уверете се, че вашият удължителен кабел е пра

-

вилно  свързан  и  е  в  добро  състояние.  Винаги 

подменяйте повредения удължителен кабел или 

осигурявайте поправянето му от квалифицирано 

лице, преди да го използвате.

 

h

Предпазвайте  удължителните  кабели  от  остри 

предмети,  прекомерна  топлина  и  мокри/влаж

-

ни зони.

 

h

Използвайте  отделна  електрическа  верига  за 

вашите инструменти. Тази верига трябва да бъде 

защитена с подходящ предпазител със забавено 

действие. Преди да свържете мотора към захран

-

ващия кабел, се уверете, че ключът е в положе

-

ние  ИЗКЛ.  и  че  електрическото  напрежение  е 

същото като напрежението, отпечатано на табел

-

ката на двигателя. Работата с по-ниско напреже

-

ние ще повреди мотора.

Summary of Contents for ID 1050 PRO

Page 1: ...D 1050 PRO ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Page 2: ...ID 1050 PRO 2 EN FR IT EL SR RO BG IMPACT DRILL 04 PERCEUSE PERCUSSION 07 TRAPANO A PERCUSSIONE 11 15 VIBRACIONA BU ILICA 19 MA IN DE G URIT CU PERCU IE 23 26...

Page 3: ...www ffgroup tools com ID 1050 PRO 3 08 07 06 05 09 04 03 01 02 c d...

Page 4: ...left attached to a rotating part of the power tool may result in per ENGLISH sonal injury h h Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power too...

Page 5: ...in the OFF po sitionandtheelectricvoltageisratedthesameasthe voltage stamped on the motor nameplate Running at a lower voltage will damage the motor PRODUCT SPECIFICATIONS INTENDED USE The machine is...

Page 6: ...utton 02 briefly press the On Off switch 01 and then release it ADJUSTING THE SPEED IMPACT RATE The speed impact rate of the switched on power tool can be variably adjusted depending on how far the On...

Page 7: ...duisent des tincelles qui peuvent enflammer les poussi res ou les fum es h h Maintenir les enfants et les personnes pr sentes l cart pendant l utilisation de l outil Les distractions peuvent vous fair...

Page 8: ...il les accessoires et les lames etc confor m ment ces instructions en tenant compte des conditions de travail et du travail r aliser L utilisation de l outil pour des op rations diff rentes de celles...

Page 9: ...sse 6 Commutateur Per age Per age percussion 7 Poign e suppl mentaire 8 Mandrin automatique Blocage automatique de la broche 9 But e de profondeur POIGN E AUXILIAIRE 07 Manipulez l outil en utilisant...

Page 10: ...n la fr quence de frappe d pend du mat riau travailler et des conditions de travail et peut tre d termin e par des essais pratiques S LECTION M CANIQUE DE LA VITESSE Le commutateur de vitesse 05 perme...

Page 11: ...prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche h h Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra come tubi riscaldamenti cucine elettriche e frigoriferi Sussiste un mag...

Page 12: ...di provocare una scossa SICUREZZA DELLE PERSONE h h importante concentrarsi su ci che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile durante le operazioni di lavoro Non utilizzare mai l e...

Page 13: ...to re si trovi in posizione OFF e che la tensione elettrica corrisponda a quella specificata sulla targhetta del motore Una tensione inferiore comporter danni al motore CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO DE...

Page 14: ...del trapano e la punta della battuta con la profondit di taglio desiderata Riserrare l impugnatura ausiliaria CAMBIO DEGLI UTENSILI Portare sempre guanti di protezione du rante la sostituzione di ute...

Page 15: ...i dalla garanzia i danni attribuibili alla normale usura al sovraccarico o a una manipola zione scorretta In caso di reclamo inviare la macchina completamente assemblata al proprio rivenditore o a un...

Page 16: ...ID 1050 PRO 16 h h h h h h h h SERVICE h h h h H h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Page 17: ...f f f OFF 41339 ID 1050 PRO V 220 240 Hz 50 60 W 1 050 min 1 0 1 200 0 3 200 min 1 0 19 200 0 51 200 mm 1 5 13 kg 3 2 mm 13 8 mm 20 13 mm 40 25 EN 60745 1 dB A 93 5 dB A 104 5 K dB 3 ah EN 60745 1 ah...

Page 18: ...ID 1050 PRO 18 h h ON OFF 01 02 ON OFF 01 02 ON OFF 01 ON OFF 01 ON OFF 01 03 05 2 1 2 05 h h 09 h h ON OFF 01 h h 08 c h h 08 d h h 06 04 OFF 01 04 04 h h 05 h h 05 h h OFF 01...

Page 19: ...dni ormani Postoji pove ani rizik od elektri nog udara ako je Va e telo uzemljeno h h Dr ite aparat to dalje od ki e ili vlage Prodor vode u elektri ni alat pove ava rizik od elektri nog udara h h Ne...

Page 20: ...nesre ama h h Uklonite alate za pode avanje ili klju eve za zavrtnje pre nego to uklju ite elektri ni alat Neki alat ili klju koji se nalazi u rotiraju em delu aparata mo e voditi nesre ama h h Izbega...

Page 21: ...ju i jednostavniju promenu upotre bljenog elektri nog alata u steznoj glavi h h Otvorajte brzu steznu glavu 08 okretanjem u pravcu okretanja c sve dok se ne bude mogao ubaciti alat Ubacite alat Zavr i...

Page 22: ...broj obrtaja udaraca je zavisan od materijala i uslova rada i mo e se dobiti prakti nom probom MEHANI KO BIRANJE BRZINA Sa prekida em za biranje brzina 5 mo ete pret hodno birati 2 podru ja broja obrt...

Page 23: ...protec ie ca masca pentru praf nc l minte de siguran antiderapant casca de protec ie sau protec ia auditiv n func ie de tipul i utilizarea sculei electrice diminueaz riscul r nirilor h h Evita iopune...

Page 24: ...i sau propriul cordon de alimentare Contactul cu un cablu aflat sub tensiune poate pune sub tensiune i componentele metalice ale sculei electrice i duce la electrocutare h h Opri i imediat scula elect...

Page 25: ...a re de uruburi mpinge i spre st nnga comutato rul de schimbare a direc iei de rota ie 04 Func ionare st nga Pentru sl bire respectiv de u rubare de uruburi i piuli e mpinge i spre dreapta comutatorul...

Page 26: ...n conformitate cu re glement rile legale specifice fiec rei ri n vigoare la data achizi iei de c tre primul utilizator Avariile care pot fi atribuite uzurii normale supra nc rc rii sau manipul rii nec...

Page 27: ...www ffgroup tools com ID 1050 PRO 27 h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Page 28: ...240 Hz 50 60 W 1 050 min 1 0 1 200 0 3 200 min 1 0 19 200 0 51 200 mm 1 5 13 kg 3 2 mm 13 8 mm 20 13 mm 40 25 EN 60745 1 dB A 93 5 dB A 104 5 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 9 6 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6...

Page 29: ...www ffgroup tools com ID 1050 PRO 29 07 11 09 h h 01 h h 08 c h h 08 d h h 06 04 01 04 04 h h 05 h h 05 h h 01 h h 01 02 01 02 01 01 01 03 5 1 2 05...

Page 30: ...PRO 30 EN 60745 1 EN 60745 2 1 2006 42 EC FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece 4 0...

Page 31: ...www ffgroup tools com ID 1050 PRO 31...

Page 32: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: