www.ffgroup-tools.com
25
Italiano |
ra o cavi elettrici, per evitare il rischio di scosse
elettriche. Non utilizzare il cavo per estrarre la
spina dalla presa. Allontanare sempre il cavo di ali-
mentazione dal retro della macchina e protegger-
lo da calore, olio e oggetti appuntiti. . Quando la
macchina deve essere utilizzata all'aperto, utiliz-
zare solo prolunghe destinate all'uso esterno. La
sezione di un eventuale cavo di prolunga deve
misurare almeno 1,5mm2 e il collegamento alla
rete deve essere protetto da apposito fusibile.
PERICOLI DA PARTI ROTANTI
Le parti rotanti possono causare gravi lesioni. Evi-
tare il contatto con le parti rotanti quando sono
ancora in rotazione.
PERICOLI DI RUMORE E VIBRAZIONI
I livelli di rumore e vibrazione indicati in queste
istruzioni sono i livelli massimi per l'uso della
macchina. Una manutenzione insufficiente ha
un impatto significativo sulle vibrazioni e sulle
emissioni sonore. Di conseguenza, è necessario
adottare misure preventive per eliminare possibili
danni dovuti ad elevati livelli di rumore e stress da
vibrazione. Effettuare una buona manutenzione
della macchina, indossare dispositivi di protezione
dell'udito, guanti antivibranti e fare delle pause
durante il lavoro. Durante una giornata lavorativa,
è necessario fare pause frequenti e adeguate per
evitare danni da vibrazioni e danni alle orecchie.
PERICOLI AREA DI LAVORO
Ispezionare accuratamente l'intera area di lavoro
e rimuovere tutto ciò che potrebbe essere fonte
di pericolo o causare danni alla macchina. Verifi
-
care che non vi siano astanti, animali o oggetti che
potrebbero essere danneggiati nel raggio di azi-
one della macchina.
Lavorare solo alla luce del giorno, o con adegua-
ta luce artificiale, in buone condizioni di visibilità.
Cerca di non causare disturbi dovuti al rumore, uti-
lizzando questa macchina solo in orari ragionevoli
della giornata.
Assumi una posizione ferma ed equilibrata. Ove
possibile, evitare di lavorare su terreno bagnato,
scivoloso o comunque su terreno accidentato o
scosceso che non garantisca stabilità all'opera
-
tore o condizioni di buon funzionamento della
macchina.
Azionare la macchina in uno spazio libero, lonta-
no da oggetti o pareti circostanti per garantire un
funzionamento sicuro e una circolazione d'aria pu-
lita per l'aspirazione.
RISCHI RESTANTI
La macchina è stata costruita utilizzando mod
-
erne tecnologie e secondo le norme di sicurezza
riconosciute. Anche quando tutte le misure di si-
curezza sono in atto, alcuni rischi residui, che non
sono ancora evidenti, possono essere presenti.
L'operatore deve usare il buon senso e prendere
le precauzioni necessarie per evitare i rischi dovuti
ai rischi residui.
SPECIFICHE DEL PRODOTTO
USO PREVISTO
Questa macchina è progettata e realizzata per
fornire energia elettrica in aree in cui l'alimentazi-
one di rete non è disponibile o inaffidabile.
Ogni altro uso diverso da quelli sopra indicati po-
trebbe essere pericoloso, arrecare danno alle per-
sone e alle cose e alla macchina stessa.
USO IMPROPRIO
La macchina non deve essere utilizzata per ali-
mentare apparecchi diversi da quelli a cui è desti
-
nata secondo le sue specifiche.
Altri esempi di uso improprio possono includere,
a titolo esemplificativo, il funzionamento della
macchina:
f
Senza gli accessori originali forniti dal produt-
tore.
f
Con accessori originali ma in modo non con-
forme alle istruzioni.
f
Senza ricambi originali.
f
Con modifiche non autorizzate.
f
Secondo le leggi sulla responsabilità del pro
-
dotto applicabili, il produttore del dispositivo
non si assume alcuna responsabilità per danni
al prodotto o danni causati dal prodotto che si
verificano a causa di:
f
Utilizzo improprio non rispettato le istruzioni
per l'uso.
f
Riparazioni da parte di terzi e non da parte di
tecnici dell'assistenza autorizzati.
f
Installazione di ricambi non originali.
f
Uso non previsto.
f
Guasto dell'impianto elettrico dovuto al funzi
-
onamento della macchina non conforme alle
normative elettriche e VDE.
DATI TECNICI PAGINA 18
IDENTIFICAZIONE (FIG. 1-2)
1. Maniglia per il trasporto
2. Tappo serbatoio carburante
3. Pannello di controllo
4. Avviamento a strappo
5. Accesso alla candela
6. Scarico
7. Accesso olio motore
8. Interruttore principale
9. Indicatore olio basso
10. Indicatore di sovraccarico
11. Indicatore di potenza
12. Interruttore di controllo intelligente del mo-
tore (ESC).
13. Protezione termica AC
14. Spine di collegamento in parallelo
15. Protezione termica CC
16.
Uscita CC (USB).
17. Terminale di terra
18.
Uscita CC (carica della batteria).
19.
Uscita CA
Summary of Contents for GPG 1100iS PRO
Page 4: ...4 4 3 1 2...
Page 5: ...www ffgroup tools com 5 5 9 10 8 6 7 2 1 4 3...
Page 6: ...6 9 11 10 2 1 6 5 4 1 2 3 7 2 1 1 2...
Page 7: ...www ffgroup tools com 7 13 12 3 2 1...
Page 30: ...30 f f f...
Page 31: ...www ffgroup tools com 31 f f f f 1 5 mm2 f f f f f f f f f f VDE DIN...
Page 34: ...34 f f f OFF 1 20 3 50 12 100 24 250...
Page 62: ...62...
Page 63: ...www ffgroup tools com 63...