background image

30

|   Ελληνικά

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΌΕΙΔΌΠΌΙΗΣΕΙΣ ΆΣΦΆΛΕΙΆΣ

Διαβάστε και κατανοήστε αυτό το εγχειρίδιο κατό

-

χου  προτού  θέσετε  σε  λειτουργία  το  παρόν  μηχά

-

νημα. Μπορείτε να αποφύγετε ατυχήματα αν είστε 

εξοικειωμένοι με τα χειριστήρια του προϊόντος και 

τηρώντας τις ασφαλείς διαδικασίες λειτουργίας και 

τα σήματα ασφαλείας. Χρησιμοποιείτε πάντα κοινή 

λογική  σκέψη  ώστε  να  αποφύγετε  να  βρεθείτε  σε 

κατάσταση πέρα των δυνατοτήτων σας. Μη χρησι

-

μοποιείτε το προϊόν όταν είστε κουρασμένοι ή υπό 

την  επήρεια  ναρκωτικών,  αλκοόλ  ή  άλλων  φαρμα

-

κευτικών  σκευασμάτων.  Κρατείστε  παρευρισκομέ

-

νους και ζώα που θα μπορούσαν να τραυματιστούν, 

όπως και αντικείμενα που στα οποία θα μπορούσε 

να προκληθεί βλάβη, μακριά κατά τη λειτουργία του 

μηχανήματος.  Μην  επιτρέπετε  σε  παιδιά  ή  όσους 

δεν  είναι  εξοικειωμένοι  με  τις  οδηγίες  χρήσης  να 

χρησιμοποιήσουν  το  μηχάνημα.  Ή  τοπική  νομοθε

-

σία είναι πιθανόν να ορίζει κατώτατη ηλικία χρήστη. 

Πάντα να θυμάστε πως ο χειριστής ή χρήστης είναι 

υπεύθυνος  για  ατυχήματα  ή  απρόσμενα  γεγονό

-

τα  που  τυχόν  προκληθούν  σε  άλλους  ανθρώπους, 

ζώα ή την περιουσία τους. Μην εκθέτετε το προϊόν 

σε υπερβολική υγρασία, σκόνη, βρωμιά ή διαβρω

-

τικούς  ατμούς.  Μην  προσαρμόζετε  στο  μηχάνημα 

εξοπλισμό ή αξεσουάρ που μη εγκεκριμένα από τον 

κατασκευαστή. Ποτέ μην επιχειρήσετε να τροποποι

-

ήσετε το προϊόν. Μη εξουσιοδοτημένες τροποποιή

-

σεις  ή  αξεσουάρ  μπορεί  να  οδηγήσουν  σε  σοβαρό 

τραυματισμό ή θάνατο του χειριστή ή άλλων. Συμ

-

βουλευτείτε  τον  εξουσιοδοτημένο  αντιπρόσωπό 

σας για αποσυναρμολόγηση και επισκευή, που δεν 

καλύπτεται  σε  αυτό  το  εγχειρίδιο.  Εάν  κάτι  σπάσει 

ή  συμβεί  ατύχημα  κατά  τη  διάρκεια  της  εργασίας, 

απενεργοποιήστε  αμέσως  το  μηχάνημα  και  μετα

-

κινήστε το για να αποφύγετε περαιτέρω ζημιές. Σε 

περίπτωση που ένα ξένο σώμα εισέλθει στο μηχά

-

νημα, σταματήστε το αμέσως, επιθεωρήστε το για 

τυχόν  ζημιές  και  πραγματοποιήστε  επισκευές  προ

-

τού το ξαναρχίσετε.

ΠΡΌΣΤΆΤΕΥΤΙΚΌΣ ΕΞΌΠΛΙΣΜΌΣ

Να χρησιμοποιείτε πάντα σχετικό και εγκεκριμέ

-

νο προστατευτικό εξοπλισμό όταν χρησιμοποιεί

-

τε το μηχάνημα. Να φοράτε πάντα ρουχισμό που 

δεν  περιορίζει  τις  κινήσεις  σας  ,  προστατευτικά 

γάντια, γυαλιά, μάσκα αναπνοής, προστατευτικό 

εξοπλισμό ακοής και μπότες προστασίας με σόλες 

υψηλής πρόσφυσης. Να μην φοράτε κασκόλ, κο

-

λιέ  ή  οπουδήποτε  αξεσουάρ  που  κρέμεται  ή  πε

-

ρισσεύει και θα μπορούσε να παγιδευτεί στο μη

-

χάνημα. Μαζέψτε τα μαλλιά σας αν είναι μακριά.

ΚΙΝΔΥΝΌΙ ΔΗΛΗΤΗΡΙΆΣΗΣ

Λειτουργείτε μόνο σε εξωτερικούς και καλά αερι

-

ζόμενους χώρους. Όταν λειτουργεί ο κινητήρας, 

παράγει δηλητηριώδες μονοξείδιο του άνθρακα, 

ένα άοσμο και άχρωμο αέριο. Ή εισπνοή μονοξει

-

δίου  του  άνθρακα  θα  προκαλέσει  ναυτία,  λιπο

-

θυμία  ή  θάνατο.  Μην  λειτουργείτε  το  μηχάνημα 

σε  περιορισμένο  χώρο  όπου  μπορεί  να  αναπτυ

-

χθούν  επικίνδυνοι  καπνοί  μονοξειδίου  του  άν

-

θρακα ή κοντά σε ανοιχτά παράθυρα.

Το  καύσιμο  και  το  λάδι  είναι  εξαιρετικά  τοξικά. 

Μην  εισπνέετε  τις  αναθυμιάσεις  εξάτμισης  του 

καυσίμου  και  να  φοράτε  πάντα  κατάλληλο  προ

-

στατευτικό  εξοπλισμό  όταν  χειρίζεστε.  Να  απο

-

θηκεύετε πάντα καύσιμο και λάδι σε εγκεκριμένα 

δοχεία και να απορρίπτετε υπεύθυνα.

ΚΙΝΔΥΝΌΙ ΠΡΌΚΛΗΣΗΣ ΠΥΡΚΆΓΙΆΣ ΚΆΙ ΕΓΚΆΥΜΆΤΌΣ 

Το  καύσιμο  και  το  λάδι  είναι  εύφλεκτα.  Ακολου

-

θήστε  τις  οδηγίες  που  παρέχονται  από  κάθε 

κατασκευαστή  πριν  από  τη  χρήση.  Διατηρείτε 

πάντα  μακριά  πιθανές  πηγές  φωτιάς  ή  σπινθή

-

ρες. Μην καπνίζετε κοντά στο μηχάνημα ή κοντά 

σε  καύσιμο  και  λάδι.  Να  ανεφοδιάζετε  μόνο  σε 

εξωτερικούς, καλά αεριζόμενους χώρους, με τον 

κινητήρα  σβηστό.  Ανοίξτε  αργά  το  ρεζερβουάρ 

καυσίμου για να επιτρέψετε στην πίεση στο εσω

-

τερικό να μειωθεί σταδιακά. Μην γεμίζετε υπερ

-

βολικά  το  ρεζερβουάρ  καυσίμου.  Βεβαιωθείτε 

ότι υπάρχει κάποια απόσταση μεταξύ οποιουδή

-

ποτε  δοχείου  αναπλήρωσης  καυσίμου  και  της 

μονάδας, για να αποφύγετε περιττούς κινδύνους. 

Βεβαιωθείτε  ότι  έχετε  καθαρίσει  τυχόν  χυμένο 

καύσιμο και λάδι πριν ξεκινήσετε τον κινητήρα.

Όρισμένα  μέρη  του  μηχανήματος  θερμαίνονται 

αρκετά  ώστε  να  αναφλέξουν  εύφλεκτα  υλικά. 

Μην το χρησιμοποιείτε σε περιοχές με υψηλό κίν

-

δυνο πυρκαγιάς. Μην κατευθύνετε την έξοδο της 

εξάτμισης και, ως εκ τούτου, τα καυσαέρια προς 

εύφλεκτα υλικά.

Σε  περίπτωση  πυρκαγιάς,  χρησιμοποιήστε  έναν 

κατάλληλο  πυροσβεστήρα  ειδικά  σχεδιασμένο 

για φωτιά λαδιού και καυσίμου.

Όρισμένα  μέρη  του  μηχανήματος  ζεσταίνονται 

αρκετά  ώστε  να  προκαλέσουν  εγκαύματα.  Προ

-

σέξτε  να  μην  τα  αγγίξετε  για  να  αποφύγετε  να 

καείτε. Αφήστε το μηχάνημα να κρυώσει πριν το 

αποθηκεύσετε. 

ΠΡΌΕΙΔΌΠΌΙΗΣΕΙΣ ΆΣΦΆΛΕΙΆΣ ΚΆΤΗΓΌΡΙΆΣ

ΆΣΦΆΛΗΣ ΛΕΙΤΌΥΡΓΙΆ

Όλοι  οι  μοχλοί  λειτουργίας  του  μηχανήματος 

πρέπει να μετακινούνται εύκολα από τη μια θέση 

στην άλλη και να μην χρειάζονται πίεση. Τα ηλε

-

κτρικά καλώδια και το καλώδιο του μπουζί πρέπει 

να είναι σε άριστη κατάσταση για να αποφευχθεί 

η  δημιουργία  σπινθήρων.  Το  καπάκι  του  μπουζί 

πρέπει να τοποθετηθεί σωστά στο μπουζί. Όι χει

-

ρολαβές και οι προστατευτικές συσκευές πρέπει 

να είναι καθαρές και στεγνές καθώς και καλά στε

-

ρεωμένες στο μηχάνημα. 

Πάντα να ελέγχετε για αντικείμενα που ενδέχεται 

να μπλοκάρουν την εισαγωγή αέρα πριν αρχίσε

-

τε  να  εργάζεστε.  Μια  φραγμένη  εισαγωγή  αέρα 

μειώνει την απόδοση του μηχανήματος και αυξά

-

νει τη θερμοκρασία λειτουργίας του κινητήρα, η 

οποία μπορεί να οδηγήσει σε βλάβη του κινητή

-

ρα.

Βεβαιωθείτε ότι έχετε σταματήσει το μηχάνημα:

 

f

Όταν προσαρμόζετε ή αφαιρείτε αξεσουάρ.

 

f

Όποτε αφήνετε το μηχάνημα χωρίς επίβλεψη.

 

f

Κατά τον ανεφοδιασμό.

Summary of Contents for GPG 1100iS PRO

Page 1: ...PRO GPG 2000i PRO GPG 2500i PRO GPG 3500iE PRO ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE...

Page 2: ...INVERTER GENERATOR 12 FR G N RATEUR INVERTER ESSENCE 18 IT GENERATORE DI CORRECNTE INVERTER A BENZINA 24 EL INVERTER 30 SR BENZINSKI INVERTER GENERATOR ZA STRUJU 36 HR GENERATOR INVERTER ZA STRUJU SA...

Page 3: ...www ffgroup tools com 3 2 AC 230V AC 230V GROUND DC BREAKER PARALLEL OUTLETS DC 12V8 3A ESC ON OFF AC RESET 5V 1A 5V 2 1A 9 10 11 12 19 18 15 16 17 5 8 14 13 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 19 18...

Page 4: ...4 4 3 1 2...

Page 5: ...www ffgroup tools com 5 5 9 10 8 6 7 2 1 4 3...

Page 6: ...6 9 11 10 2 1 6 5 4 1 2 3 7 2 1 1 2...

Page 7: ...www ffgroup tools com 7 13 12 3 2 1...

Page 8: ...ion Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si opera Important danger warning or caution Important danger ou avertissement Importante pericolo o avviso Risk of electric shock Risq...

Page 9: ...protec ie adecvat a m inii n timpul func ion rii Va no opasnost ili upozorenje Va no opasnost ili upozorenje Important pericol sau avertisment Rizik od elektri nog oka Rizik od strujnog udara Risc de...

Page 10: ...wet environment Ne pas conserver ou op rer dans un environnement humide Non tenere o operare in un ambiente umido Do not place or operate on inclined surfaces Ne placez pas ou ne fonctionnez pas sur d...

Page 11: ...u vla nom okru enju Nemojte dr ati ili ne raditi u mokrom okru enju Nu p stra i i nu utiliza i n mediu umed Ne postavite ili operi ite na sklone povr ine Nemojte stavljati ili raditi na nagnutim povr...

Page 12: ...Follow the in structions provided by each manufacturer before use Potential sources of fire or spark should be kept away at all times Do not smoke near the ma chine or any fuel and oil Refuel only ou...

Page 13: ...electrical power in areas where utility power is unavailable or unreliable Any other use differing from the above men tioned ones could be hazardous harm people and damage things and the machine itse...

Page 14: ...el tank Fig 7 to ON fMove the main switch Fig 8 to the CHOKE position NOTE This step applies only to cold starting of the engine When the engine is already warm or the environ ment temperature is high...

Page 15: ...rger that half its rated power output Ground terminal Ground terminal connects the earth line for prevention of electric shock When the electric device is earthed always the generator must be earthed...

Page 16: ...is dirty remove and clean it 3 To clean a foam air filter element wash it with home detergent and hot water and let it dry Then soak it in clean saturated engine oil and gently squeeze out excess oil...

Page 17: ...d alcool ou de tout autre m dicament loignez les passants et les animaux qui pourraient tre bless s ainsi que les objets qui pourraient tre endommag s pendant le fonctionnement Ne laissez jamais des...

Page 18: ...que les prises lectriques de la ma chine et les c bles et fiches qui y sont connect s sont en bon tat et non us s N utilisez jamais une machine endommag e ou une machine avec des c bles lectriques et...

Page 19: ...r de contr le intelligent du moteur ESC 13 Protection thermique AC 14 Fiches de connexion parall le 15 Protection thermique CC 16 Sortie CC USB 17 Borne de terre 18 Sortie CC charge de la batterie 19...

Page 20: ...ous pouvez utiliser le contacteur d allumage la place en le pous sant bri vement jusqu ce que le moteur d marre Lorsque le moteur se r chauffe placez l interrupteur principal sur la position ON si le...

Page 21: ...e mis la terre Afin d viter les chocs lectriques dus des appareils lectriques de mau vaise qualit ou une mauvaise utilisation de l lec tricit le g n rateur doit tre mis la terre avec un conducteur iso...

Page 22: ...r amener le niveau d huile jusqu au rebord du goulot de remplissage d huile jusqu au niveau sup rieur et non plus bas que le niveau inf rieur 6 Repositionner le bouchon de remplissage d huile et serre...

Page 23: ...ssez toujours l appareil refroidir avant de le ranger Rangez l appareil uniquement dans des zones s ches et bien ventil es Si l unit doit tre stock e pendant une p riode prolong e utilisez la proc dur...

Page 24: ...dispositivi di protezione durante la manipolazione Conservare sempre carburante e olio in contenitori approvati e smalt irli in modo responsabile PERICOLI DI INCENDIO E USTIONI La benzina e l olio son...

Page 25: ...libero lonta no da oggetti o pareti circostanti per garantire un funzionamento sicuro e una circolazione d aria pu lita per l aspirazione RISCHI RESTANTI La macchina stata costruita utilizzando mod er...

Page 26: ...olio fino al livello su periore Fig 5 3 e non inferiore al livello inferi ore Fig 5 4 fRiposizionare il tappo di riempimento olio e ser rare adeguatamente AVVERTIMENTO Utilizzare un imbuto per evitar...

Page 27: ...l generatore e tutti i dispositivi elettrici collegati Quando l interruttore termico inserito e la generazione di energia si interrompe procedere come segue fSpegnere tutti i dispositivi elettrici col...

Page 28: ...zioni devono essere eseguite solo da rivendi tori autorizzati che dispongano degli strumenti appropriati e della competenza meccanica richiesta OLIO MOTORE AVVERTIMENTO Il controllo del livello e il c...

Page 29: ...candela e la zona della testata FILTRO DEL CARBURANTE Il serbatoio del carburante pu essere dotato di un filtro Fig 13 a seconda del modello di motozappa situatoincorrispondenzadeltappodelserbatoiode...

Page 30: ...30 f f f...

Page 31: ...www ffgroup tools com 31 f f f f 1 5 mm2 f f f f f f f f f f VDE DIN...

Page 32: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ESC 13 AC 14 15 DC 16 DC USB 17 18 DC 19 AC 4 90 3 f f 5mm f ON OFF 5 C 38 C SAE 15W 40 4 f 5 1 5 2 f 5 3 5 4 f 6 f f f f f f f f f f f ESC OFF 1 12 f 7 ON f 8 CHOKE OFF 10...

Page 33: ...www ffgroup tools com 33 10 1 ON fOFF fON fCHOKE AC ON AC AC f f f f f fReduce the total wattage of connected electric devices within the rated output f f f ESC fON ESC fOFF ESC OFF ESC...

Page 34: ...34 f f f OFF 1 20 3 50 12 100 24 250...

Page 35: ...www ffgroup tools com 35 1 10 6 10 1 2 10 7 3 1 2 10 3 10 2 3 10 4 10 5 4 5 6 25 1 11 1 2 11 2 3 4 5 6 10 25 12 4 1 12 1 12 2 2 12 3 3 0 7 0 8 mm 16 4 5 6 13...

Page 36: ...enim dilerom za rastav i uslugu koja nije obuhva ena ovim uputstvom Ako se ne to pokvari ili do e do nezgode tokom rada odmah isklju ite ma inu i udaljite je kako biste spre ili dalje o te en je U sl...

Page 37: ...tencijalne izvore vatre ili iskre treba dr ati podalje sve vreme Ne pu ite blizu ma ine ili bilo kakvog goriva i ulja Gorivo samo na otvorenom u dobro provetrenoj oblasti sa isklju enim motorom Po la...

Page 38: ...ma inu gorivom Sl 3 fSkini poklopac rezervoara fDodajte gorivo na gornji nivo rezervoara za gori vo Ostavite minimum 5 mm prostora izme u vrha goriva i unutra nje ivice rezervoara da biste omogu ili p...

Page 39: ...on podigne Zatim e se AC za titnik saplesti zaustavljaju i proizvodnju struje u cilju za tite generatora i bilo kakvih pov ezanih elektri nih ure aja Ac pilot svetlo Green e se ugasiti i svetlo indika...

Page 40: ...svake upotrebe Nakon 1 meseca ili prvih 20hr operacije Svaka 3 meseca ili 50hr operacije Svakih 12 mjeseci ili 100hr operacije Svakih 24 mjeseci ili 250hr operacije Kompletna jedinica Vizuelna izpekc...

Page 41: ...pac sve ice UPOZORENJE Nikada ne dozvolite prljav tini ili krhotinama da u u u cilindar Pre uklanjanja sve ice temeljno o istite sve i cu i podru je glave cilindra FILTER ZA GORIVO Rezervoar za gorivo...

Page 42: ...paljivi Prije uporabe slijedite up ute svakog proizvo a a Potencijalne izvore vatre ili iskre uvijek treba dr ati podalje Nemojte pu iti u blizini stroja ili goriva i ulja Gorivo punite samo na otvore...

Page 43: ...na vedenih mo e biti opasna o tetiti ljude i o tetiti stvari i sam stroj NEPRAVILNA UPOTREBA Stroj se ne smije koristiti za napajanje drugih ure aja osim onih za koje je namijenjen prema njegovim spe...

Page 44: ...adno pokretanje motora Kada je motor ve topao ili je temperatura okoline visoka glavni prekida bi trebao cijelo vrijeme ostati u polo aju ON Lijevom rukom vrsto uhvatite ru ku stroja a desnom rukom ru...

Page 45: ...enerator ve e od polovice njegove nazivne izlazne snage Uzemljeni terminal Stezaljka za uzemljenje povezuje vod uzemljenja radi sprje avanja strujnog udara Kada je elektri ni ure aj uzemljen generator...

Page 46: ...tera zraka 1 Skinite poklopac filtra zraka Sl 11 1 2 Provjerite je li element filtra zraka Sl 11 2 ist i u dobrom stanju Ako je prljav uklonite ga i o istite 3 Za i enje pjenastog elementa filtra zrak...

Page 47: ...e te i ntotdeauna bunul sim pentru a evita toate situ a iile considerate peste capacitatea ta Nu utiliza i c nd sunte i obosit sau sub influen a drogurilor alcoolului sau a oric ror alte medicamente i...

Page 48: ...umede i nu atinge i niciodat c nd sunt ude Utiliza i contactul cu p m ntul Nu intra i n contact cu suprafe e mp m ntate sau cabluri electrice pentru a evita riscul de electrocutare Nu folosi i cablul...

Page 49: ...onal in struit la cel mai apropiat magazin dealer acolo unde este necesar Alimentare i lubrifiere AVERTIZARE Ma ina se livreaz f r ulei i combustibil Acest produs este echipat cu un motor n 4 timpi ce...

Page 50: ...otorul poate merge f OC Circuitul de aprindere este pornit combus tibilul este pornit i ocul este OPRIT Motorul poate porni Indicator de ie ire de putere Ledul AC verde se aprinde c nd motorul porne t...

Page 51: ...ntre inere sau cur are cu uni tatea nfunc iune Lucra i ntotdeaunalaounitaterece nainte de a cur a sau de a efectua lucr ri de ntre i nere deconecta i capacul bujiilor i citi i instruc iunile relevante...

Page 52: ...c este necesar nlocui i l cu unul nou 4 Pentru a cur a un element de filtru de aer din h rtie cur a i murd ria u oar lipindu l u or de c teva ori pe o suprafa tare i nlocui i l dac este prezent murd r...

Page 53: ...e cu o c rp umed cu ulei pentru a evita acumularea de rugin PROTECTIA MEDIULUI Recicla i materiile prime n loc s le arunca i ca de euri Ma ina accesoriile i ambalajele trebuie sortate pentru reciclare...

Page 54: ...utputs AC 230V 1 x 16A 1 x 16A 1 x 16A 2 x 16A Outputs DC 12V 1 x 60A 1 x 8 3A 1 x 8 3A 1 x 8 3A Outputs DC 5V 1 x USB 1 x USB 1 x USB Engine style 4 stroke OHV 4 stroke OHV 4 stroke OHV 4 stroke OHV...

Page 55: ...TER Sorties AC 230V 1 x 16A 1 x 16A 1 x 16A 2 x 16A Sorties DC 12V 1 x 60A 1 x 8 3A 1 x 8 3A 1 x 8 3A Sorties DC 5V 1 x USB 1 x USB 1 x USB Type de moteur 4 temps OHV 4 temps OHV 4 temps OHV 4 temps O...

Page 56: ...16A 1 x 16A 1 x 16A 2 x 16A Uscite DC 12V 1 x 60A 1 x 8 3A 1 x 8 3A 1 x 8 3A Uscite DC 5V 1 x USB 1 x USB 1 x USB Tipo del motore 4 tempi OHV 4 tempi OHV 4 tempi OHV 4 stroke OHV Sistema di raffredda...

Page 57: ...5 AC 230V kVA 1 0 1 8 2 3 3 2 DC 12V kVA 0 7 INVERTER INVERTER INVERTER INVERTER AC 230V 1 x 16A 1 x 16A 1 x 16A 2 x 16A DC 12V 1 x 60A 1 x 8 3A 1 x 8 3A 1 x 8 3A DC 5V 1 x USB 1 x USB 1 x USB OHV OHV...

Page 58: ...x 16A 1 x 16A 2 x 16A Izlaz DC 12V 1 x 60A 1 x 8 3A 1 x 8 3A 1 x 8 3A Izlaz DC 5V 1 x USB 1 x USB 1 x USB Tip motora 4 taktni OHV 4 taktni OHV 4 taktni OHV 4 taktni OHV Sistem hla enja Vazduh ohla en...

Page 59: ...A 1 x 16A 1 x 16A 2 x 16A Izlazi DC 12V 1 x 60A 1 x 8 3A 1 x 8 3A 1 x 8 3A Izlazi DC 5V 1 x USB 1 x USB 1 x USB Tip motora 4 mo dani udar OHV 4 mo dani udar OHV 4 mo dani udar OHV 4 mo dani udar OHV S...

Page 60: ...i AC 230V 1 x 16A 1 x 16A 1 x 16A 2 x 16A Ie iri DC 12V 1 x 60A 1 x 8 3A 1 x 8 3A 1 x 8 3A Ie iri DC 5V 1 x USB 1 x USB 1 x USB Tip motorului 4 timpi OHV 4 timpi OHV 4 timpi OHV 4 timpi OHV Sistem de...

Page 61: ...odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi po tuju sve va e e odredbe dole navedenih direktiva i da su tako e u skladu sa slede im standardima Proizvodna godina i serijski broj su na proizvodu Rel...

Page 62: ...62...

Page 63: ...www ffgroup tools com 63...

Page 64: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: