background image

24 |   Italiano

ITALIANO

AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA

Leggere e comprendere questo manuale dell'utente 

prima di utilizzare questo prodotto. Puoi aiutare a 

prevenire gli incidenti conoscendo i comandi del tuo 

prodotto e osservando le procedure operative sicure 

e i segnali di sicurezza. Usa sempre il buon senso per 

evitare  tutte  le  situazioni  considerate  al  di  là  delle 

tue  capacità.  Non  utilizzare  quando  si  è  stanchi  o 

sotto l'effetto di droghe, alcol o altri farmaci. Tenere 

lontani gli astanti e gli animali che potrebbero essere 

feriti, nonché gli oggetti che potrebbero essere dan-

neggiati durante il funzionamento. Non consentire 

mai a bambini o persone che non hanno familiarità 

con queste istruzioni di utilizzare il prodotto. Le 

leggi  locali  possono  limitare  l'età  minima  dell'oper

-

atore.  Tenere  presente  che  l'operatore  o  l'utente  è 

responsabile per incidenti o eventi imprevisti oc-

corsi ad altre persone, animali o loro proprietà. Non 

esporre  il  prodotto  a  umidità  eccessiva,  polvere, 

sporco o vapori corrosivi. Non montare sulla macchi-

na attrezzature o accessori non previsti o approvati 

dal costruttore. Non tentare mai di modificare il pro

-

dotto. Modifiche o accessori non autorizzati posso

-

no causare gravi lesioni personali o la morte dell'op-

eratore o di altri. Consultare il proprio rivenditore 

autorizzato per lo smontaggio e l'assistenza, non 

trattati in questo manuale. Se qualcosa si rompe o si 

verifica un incidente durante il lavoro, spegnere im

-

mediatamente la macchina e allontanarla per evitare 

ulteriori danni. Nel caso in cui un corpo estraneo sia 

entrato nella macchina, fermarla immediatamente, 

ispezionarla per eventuali danni ed effettuare le ri

-

parazioni prima di riavviarla.

ATTREZZATURA DI PROTEZIONE

Assicurarsi di utilizzare dispositivi di protezione 

appropriati e certificati durante il funzionamento 

dell'unità.  Indossare  sempre  indumenti  che  non 

ostacolino i movimenti, guanti protettivi, occhiali 

protettivi, semimaschera respiratoria, protezioni 

per le orecchie e stivali di sicurezza antitaglio con 

suola antiscivolo. Non indossare mai sciarpe, col-

lane o altri accessori e indumenti appesi o svola-

zzanti che potrebbero impigliarsi nella macchina. 

Lega i capelli se sono lunghi.

RISCHI DI VELENO

Operare solo all'aperto e in aree ben ventilate. 

Durante il funzionamento, il motore emette 

monossido di carbonio velenoso, un gas inodore 

e incolore. L'inalazione di monossido di carbonio 

provoca nausea, svenimento o morte. Non utiliz-

zare la macchina in uno spazio ristretto in cui pos-

sono svilupparsi pericolosi fumi di monossido di 

carbonio o vicino a finestre aperte.

Carburante e olio sono estremamente tossici. Non 

inalare i gas di evaporazione del carburante e in-

dossare sempre adeguati dispositivi di protezione 

durante la manipolazione. Conservare sempre 

carburante e olio in contenitori approvati e smalt-

irli in modo responsabile.

PERICOLI DI INCENDIO E USTIONI

La  benzina  e  l'olio  sono  infiammabili.  Seguire  le 

istruzioni fornite da ciascun produttore prima 

dell'uso. Tenere sempre lontane potenziali fonti di 

fuoco o scintille. Non fumare vicino alla macchina 

o a qualsiasi carburante e olio. Fare rifornimento 

solo all'aperto, in un'area ben ventilata, a motore 

spento. Aprire lentamente il serbatoio del carbu-

rante per consentire alla pressione all'interno di 

diminuire gradualmente. Non riempire eccessiva-

mente il serbatoio del carburante. Assicurarsi che 

ci sia una certa distanza tra il serbatoio della ben-

zina di riserva e l'unità, per evitare pericoli inutili. 

Assicurarsi che tutto il carburante e l'olio versati 

siano stati rimossi prima di avviare il motore.

Alcune parti della macchina diventano abbastan-

za calde da accendere materiali infiammabili. Non 

utilizzare in aree ad alto rischio di incendio. Non 

dirigere il silenziatore e quindi i gas di scarico ver-

so materiali infiammabili.

In caso di incendio, utilizzare un estintore appro-

priato appositamente progettato per incendi di 

petrolio e benzina.

Alcune  parti  della  macchina  diventano  sufficien

-

temente calde da causare danni da ustione. Fare 

attenzione a non toccarli per evitare di scottarsi. 

Lascia raffreddare la macchina prima di riporla.

CATEGORIA AVVERTENZE DI SICUREZZA

FUNZIONAMENTO SICURO

Tutte le leve di manovra della macchina devono 

spostarsi facilmente da una posizione all'altra e 

non devono essere forzate. I cavi elettrici e il cavo 

candela devono essere in perfette condizioni per 

evitare la formazione di scintille. Il cappuccio della 

candela deve essere montato correttamente sulla 

candela. Le impugnature ei dispositivi di protezi-

one devono essere puliti e asciutti, nonché salda-

mente fissati alla macchina.

Verificare sempre la presenza di eventuali oggetti 

che potrebbero ostruire la griglia di aspirazione 

dell'aria  prima  di  iniziare  a  lavorare.  Una  presa 

d'aria ostruita riduce le prestazioni della macchina 

e aumenta la temperatura di lavoro del motore, 

che può causare guasti al motore.

Assicurati di fermare la macchina:

 

f

Durante il montaggio o la rimozione di acces-

sori.

 

f

Ogni volta che si lascia la macchina incustodita.

 

f

Durante il rifornimento.

 

f

Durante la pulizia o la manutenzione.

 

f

Quando ci si sposta tra le aree di lavoro.

 

f

Durante il trasporto.

 

f

Prima della conservazione.

PERICOLI ELETTRICI

Verificare che le prese elettriche della macchina e 

i cavi e le spine ad essa collegati siano in buono 

stato e non usurati. Non utilizzare mai una macchi-

na danneggiata o una macchina con cavi elettrici e 

spine danneggiati o usurati. Non esporre la mac-

china ei cavi elettrici all'umidità e non toccarli mai 

quando sono bagnati. Usa il contatto con il suolo. 

Non entrare in contatto con superfici messe a ter

-

Summary of Contents for GPG 1100iS PRO

Page 1: ...PRO GPG 2000i PRO GPG 2500i PRO GPG 3500iE PRO ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE...

Page 2: ...INVERTER GENERATOR 12 FR G N RATEUR INVERTER ESSENCE 18 IT GENERATORE DI CORRECNTE INVERTER A BENZINA 24 EL INVERTER 30 SR BENZINSKI INVERTER GENERATOR ZA STRUJU 36 HR GENERATOR INVERTER ZA STRUJU SA...

Page 3: ...www ffgroup tools com 3 2 AC 230V AC 230V GROUND DC BREAKER PARALLEL OUTLETS DC 12V8 3A ESC ON OFF AC RESET 5V 1A 5V 2 1A 9 10 11 12 19 18 15 16 17 5 8 14 13 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 19 18...

Page 4: ...4 4 3 1 2...

Page 5: ...www ffgroup tools com 5 5 9 10 8 6 7 2 1 4 3...

Page 6: ...6 9 11 10 2 1 6 5 4 1 2 3 7 2 1 1 2...

Page 7: ...www ffgroup tools com 7 13 12 3 2 1...

Page 8: ...ion Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si opera Important danger warning or caution Important danger ou avertissement Importante pericolo o avviso Risk of electric shock Risq...

Page 9: ...protec ie adecvat a m inii n timpul func ion rii Va no opasnost ili upozorenje Va no opasnost ili upozorenje Important pericol sau avertisment Rizik od elektri nog oka Rizik od strujnog udara Risc de...

Page 10: ...wet environment Ne pas conserver ou op rer dans un environnement humide Non tenere o operare in un ambiente umido Do not place or operate on inclined surfaces Ne placez pas ou ne fonctionnez pas sur d...

Page 11: ...u vla nom okru enju Nemojte dr ati ili ne raditi u mokrom okru enju Nu p stra i i nu utiliza i n mediu umed Ne postavite ili operi ite na sklone povr ine Nemojte stavljati ili raditi na nagnutim povr...

Page 12: ...Follow the in structions provided by each manufacturer before use Potential sources of fire or spark should be kept away at all times Do not smoke near the ma chine or any fuel and oil Refuel only ou...

Page 13: ...electrical power in areas where utility power is unavailable or unreliable Any other use differing from the above men tioned ones could be hazardous harm people and damage things and the machine itse...

Page 14: ...el tank Fig 7 to ON fMove the main switch Fig 8 to the CHOKE position NOTE This step applies only to cold starting of the engine When the engine is already warm or the environ ment temperature is high...

Page 15: ...rger that half its rated power output Ground terminal Ground terminal connects the earth line for prevention of electric shock When the electric device is earthed always the generator must be earthed...

Page 16: ...is dirty remove and clean it 3 To clean a foam air filter element wash it with home detergent and hot water and let it dry Then soak it in clean saturated engine oil and gently squeeze out excess oil...

Page 17: ...d alcool ou de tout autre m dicament loignez les passants et les animaux qui pourraient tre bless s ainsi que les objets qui pourraient tre endommag s pendant le fonctionnement Ne laissez jamais des...

Page 18: ...que les prises lectriques de la ma chine et les c bles et fiches qui y sont connect s sont en bon tat et non us s N utilisez jamais une machine endommag e ou une machine avec des c bles lectriques et...

Page 19: ...r de contr le intelligent du moteur ESC 13 Protection thermique AC 14 Fiches de connexion parall le 15 Protection thermique CC 16 Sortie CC USB 17 Borne de terre 18 Sortie CC charge de la batterie 19...

Page 20: ...ous pouvez utiliser le contacteur d allumage la place en le pous sant bri vement jusqu ce que le moteur d marre Lorsque le moteur se r chauffe placez l interrupteur principal sur la position ON si le...

Page 21: ...e mis la terre Afin d viter les chocs lectriques dus des appareils lectriques de mau vaise qualit ou une mauvaise utilisation de l lec tricit le g n rateur doit tre mis la terre avec un conducteur iso...

Page 22: ...r amener le niveau d huile jusqu au rebord du goulot de remplissage d huile jusqu au niveau sup rieur et non plus bas que le niveau inf rieur 6 Repositionner le bouchon de remplissage d huile et serre...

Page 23: ...ssez toujours l appareil refroidir avant de le ranger Rangez l appareil uniquement dans des zones s ches et bien ventil es Si l unit doit tre stock e pendant une p riode prolong e utilisez la proc dur...

Page 24: ...dispositivi di protezione durante la manipolazione Conservare sempre carburante e olio in contenitori approvati e smalt irli in modo responsabile PERICOLI DI INCENDIO E USTIONI La benzina e l olio son...

Page 25: ...libero lonta no da oggetti o pareti circostanti per garantire un funzionamento sicuro e una circolazione d aria pu lita per l aspirazione RISCHI RESTANTI La macchina stata costruita utilizzando mod er...

Page 26: ...olio fino al livello su periore Fig 5 3 e non inferiore al livello inferi ore Fig 5 4 fRiposizionare il tappo di riempimento olio e ser rare adeguatamente AVVERTIMENTO Utilizzare un imbuto per evitar...

Page 27: ...l generatore e tutti i dispositivi elettrici collegati Quando l interruttore termico inserito e la generazione di energia si interrompe procedere come segue fSpegnere tutti i dispositivi elettrici col...

Page 28: ...zioni devono essere eseguite solo da rivendi tori autorizzati che dispongano degli strumenti appropriati e della competenza meccanica richiesta OLIO MOTORE AVVERTIMENTO Il controllo del livello e il c...

Page 29: ...candela e la zona della testata FILTRO DEL CARBURANTE Il serbatoio del carburante pu essere dotato di un filtro Fig 13 a seconda del modello di motozappa situatoincorrispondenzadeltappodelserbatoiode...

Page 30: ...30 f f f...

Page 31: ...www ffgroup tools com 31 f f f f 1 5 mm2 f f f f f f f f f f VDE DIN...

Page 32: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ESC 13 AC 14 15 DC 16 DC USB 17 18 DC 19 AC 4 90 3 f f 5mm f ON OFF 5 C 38 C SAE 15W 40 4 f 5 1 5 2 f 5 3 5 4 f 6 f f f f f f f f f f f ESC OFF 1 12 f 7 ON f 8 CHOKE OFF 10...

Page 33: ...www ffgroup tools com 33 10 1 ON fOFF fON fCHOKE AC ON AC AC f f f f f fReduce the total wattage of connected electric devices within the rated output f f f ESC fON ESC fOFF ESC OFF ESC...

Page 34: ...34 f f f OFF 1 20 3 50 12 100 24 250...

Page 35: ...www ffgroup tools com 35 1 10 6 10 1 2 10 7 3 1 2 10 3 10 2 3 10 4 10 5 4 5 6 25 1 11 1 2 11 2 3 4 5 6 10 25 12 4 1 12 1 12 2 2 12 3 3 0 7 0 8 mm 16 4 5 6 13...

Page 36: ...enim dilerom za rastav i uslugu koja nije obuhva ena ovim uputstvom Ako se ne to pokvari ili do e do nezgode tokom rada odmah isklju ite ma inu i udaljite je kako biste spre ili dalje o te en je U sl...

Page 37: ...tencijalne izvore vatre ili iskre treba dr ati podalje sve vreme Ne pu ite blizu ma ine ili bilo kakvog goriva i ulja Gorivo samo na otvorenom u dobro provetrenoj oblasti sa isklju enim motorom Po la...

Page 38: ...ma inu gorivom Sl 3 fSkini poklopac rezervoara fDodajte gorivo na gornji nivo rezervoara za gori vo Ostavite minimum 5 mm prostora izme u vrha goriva i unutra nje ivice rezervoara da biste omogu ili p...

Page 39: ...on podigne Zatim e se AC za titnik saplesti zaustavljaju i proizvodnju struje u cilju za tite generatora i bilo kakvih pov ezanih elektri nih ure aja Ac pilot svetlo Green e se ugasiti i svetlo indika...

Page 40: ...svake upotrebe Nakon 1 meseca ili prvih 20hr operacije Svaka 3 meseca ili 50hr operacije Svakih 12 mjeseci ili 100hr operacije Svakih 24 mjeseci ili 250hr operacije Kompletna jedinica Vizuelna izpekc...

Page 41: ...pac sve ice UPOZORENJE Nikada ne dozvolite prljav tini ili krhotinama da u u u cilindar Pre uklanjanja sve ice temeljno o istite sve i cu i podru je glave cilindra FILTER ZA GORIVO Rezervoar za gorivo...

Page 42: ...paljivi Prije uporabe slijedite up ute svakog proizvo a a Potencijalne izvore vatre ili iskre uvijek treba dr ati podalje Nemojte pu iti u blizini stroja ili goriva i ulja Gorivo punite samo na otvore...

Page 43: ...na vedenih mo e biti opasna o tetiti ljude i o tetiti stvari i sam stroj NEPRAVILNA UPOTREBA Stroj se ne smije koristiti za napajanje drugih ure aja osim onih za koje je namijenjen prema njegovim spe...

Page 44: ...adno pokretanje motora Kada je motor ve topao ili je temperatura okoline visoka glavni prekida bi trebao cijelo vrijeme ostati u polo aju ON Lijevom rukom vrsto uhvatite ru ku stroja a desnom rukom ru...

Page 45: ...enerator ve e od polovice njegove nazivne izlazne snage Uzemljeni terminal Stezaljka za uzemljenje povezuje vod uzemljenja radi sprje avanja strujnog udara Kada je elektri ni ure aj uzemljen generator...

Page 46: ...tera zraka 1 Skinite poklopac filtra zraka Sl 11 1 2 Provjerite je li element filtra zraka Sl 11 2 ist i u dobrom stanju Ako je prljav uklonite ga i o istite 3 Za i enje pjenastog elementa filtra zrak...

Page 47: ...e te i ntotdeauna bunul sim pentru a evita toate situ a iile considerate peste capacitatea ta Nu utiliza i c nd sunte i obosit sau sub influen a drogurilor alcoolului sau a oric ror alte medicamente i...

Page 48: ...umede i nu atinge i niciodat c nd sunt ude Utiliza i contactul cu p m ntul Nu intra i n contact cu suprafe e mp m ntate sau cabluri electrice pentru a evita riscul de electrocutare Nu folosi i cablul...

Page 49: ...onal in struit la cel mai apropiat magazin dealer acolo unde este necesar Alimentare i lubrifiere AVERTIZARE Ma ina se livreaz f r ulei i combustibil Acest produs este echipat cu un motor n 4 timpi ce...

Page 50: ...otorul poate merge f OC Circuitul de aprindere este pornit combus tibilul este pornit i ocul este OPRIT Motorul poate porni Indicator de ie ire de putere Ledul AC verde se aprinde c nd motorul porne t...

Page 51: ...ntre inere sau cur are cu uni tatea nfunc iune Lucra i ntotdeaunalaounitaterece nainte de a cur a sau de a efectua lucr ri de ntre i nere deconecta i capacul bujiilor i citi i instruc iunile relevante...

Page 52: ...c este necesar nlocui i l cu unul nou 4 Pentru a cur a un element de filtru de aer din h rtie cur a i murd ria u oar lipindu l u or de c teva ori pe o suprafa tare i nlocui i l dac este prezent murd r...

Page 53: ...e cu o c rp umed cu ulei pentru a evita acumularea de rugin PROTECTIA MEDIULUI Recicla i materiile prime n loc s le arunca i ca de euri Ma ina accesoriile i ambalajele trebuie sortate pentru reciclare...

Page 54: ...utputs AC 230V 1 x 16A 1 x 16A 1 x 16A 2 x 16A Outputs DC 12V 1 x 60A 1 x 8 3A 1 x 8 3A 1 x 8 3A Outputs DC 5V 1 x USB 1 x USB 1 x USB Engine style 4 stroke OHV 4 stroke OHV 4 stroke OHV 4 stroke OHV...

Page 55: ...TER Sorties AC 230V 1 x 16A 1 x 16A 1 x 16A 2 x 16A Sorties DC 12V 1 x 60A 1 x 8 3A 1 x 8 3A 1 x 8 3A Sorties DC 5V 1 x USB 1 x USB 1 x USB Type de moteur 4 temps OHV 4 temps OHV 4 temps OHV 4 temps O...

Page 56: ...16A 1 x 16A 1 x 16A 2 x 16A Uscite DC 12V 1 x 60A 1 x 8 3A 1 x 8 3A 1 x 8 3A Uscite DC 5V 1 x USB 1 x USB 1 x USB Tipo del motore 4 tempi OHV 4 tempi OHV 4 tempi OHV 4 stroke OHV Sistema di raffredda...

Page 57: ...5 AC 230V kVA 1 0 1 8 2 3 3 2 DC 12V kVA 0 7 INVERTER INVERTER INVERTER INVERTER AC 230V 1 x 16A 1 x 16A 1 x 16A 2 x 16A DC 12V 1 x 60A 1 x 8 3A 1 x 8 3A 1 x 8 3A DC 5V 1 x USB 1 x USB 1 x USB OHV OHV...

Page 58: ...x 16A 1 x 16A 2 x 16A Izlaz DC 12V 1 x 60A 1 x 8 3A 1 x 8 3A 1 x 8 3A Izlaz DC 5V 1 x USB 1 x USB 1 x USB Tip motora 4 taktni OHV 4 taktni OHV 4 taktni OHV 4 taktni OHV Sistem hla enja Vazduh ohla en...

Page 59: ...A 1 x 16A 1 x 16A 2 x 16A Izlazi DC 12V 1 x 60A 1 x 8 3A 1 x 8 3A 1 x 8 3A Izlazi DC 5V 1 x USB 1 x USB 1 x USB Tip motora 4 mo dani udar OHV 4 mo dani udar OHV 4 mo dani udar OHV 4 mo dani udar OHV S...

Page 60: ...i AC 230V 1 x 16A 1 x 16A 1 x 16A 2 x 16A Ie iri DC 12V 1 x 60A 1 x 8 3A 1 x 8 3A 1 x 8 3A Ie iri DC 5V 1 x USB 1 x USB 1 x USB Tip motorului 4 timpi OHV 4 timpi OHV 4 timpi OHV 4 timpi OHV Sistem de...

Page 61: ...odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi po tuju sve va e e odredbe dole navedenih direktiva i da su tako e u skladu sa slede im standardima Proizvodna godina i serijski broj su na proizvodu Rel...

Page 62: ...62...

Page 63: ...www ffgroup tools com 63...

Page 64: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: