background image

Română   |

47

www.ffgroup-tools.com

GCS 325T PLUS

7.    

Împingeți  apărătoarea  mânerului  frontal  în  jos 

spre față pentru a activa frâna de lanț.

8. 

  În  timp  ce  țineți  bine  unitatea  de  ferăstrău  pe 

pământ, trageți puternic frânghia de pornire.

9.

    Când are loc arderea, rotiți manual butonul de su

-

focare în sensul acelor de ceasornic. Apoi trageți 

din  nou  frânghia  de  pornire  până  când  motorul 

pornește. Apăsați imediat declanșatorul de accel

-

erație  pentru  a  permite  revenirea  accelerației  în 

poziția  de  ralanti.  Setarea  manuală  a  choke-ului 

poate  seta  temporar  accelerația  într-o  poziție 

parțial deschisă pentru a ajuta la pornirea.

10.

  Trageți în sus apărătoarea mânerului din față spre 

mânerul  din  față  pentru  a  elibera  frâna.  Apoi, 

lăsați motorul să se încălzească cu declanșatorul 

apăsat ușor.

AVERTIZARE

  Înainte  de  a  pornimotorul,  asigu

-

rați-văcălanțul  de  ferăstrău  nu  contacteazănimic.

Asigurați-văcăfrâna 

cu 

lanțesteîntotdeaunaacti

-

vatăînainte de fiecarepornire.

VERIFICAREA APROVIZIONĂRII CU ULEI

Dupăpornireamotorului, rulațilanțul la vitezămedieși

-

vedețidacăuleiul  de  lanțesteîmprăștiatașacum  se 

aratăînfigură.

IMPORTANT

Rezervorul  de  ulei  ar  trebui  să  devină  aproape  gol 

până la momentul în care combustibilul este folosit. 

Asigurați-vă că pentru a umple rezervorul de ulei de 

fiecare dată când realimentarea ferăstrăului.

VERIFICAREA FUNCȚIONALĂ A AMBREIAJULUI

Înainte de fiecare utilizare, trebuie să confirmați că nu 

există nicio mișcare a lanțului atunci când ferăstrăul 

cu lanț rulează la ralanti.

TEHNICI DE LUCRU

Urmați punctele menționate mai jos, pentru a văefec

-

tua lucrările de tăiere în siguranță, fără accidente

și răni.

 

f

Dacă sunteți obosit, nu folosiți ferăstrăul cu lanț.

 

f

Nu folosiți ferăstrăul cu lanț pe vreme rea.

 

f

 Țineți întotdeauna drujba cu ambele mâini (Fig. 25), 

în timp ce motorul funcționează.

 

f

 Asigurați-vă că zona din jurul vostru este lipsită de 

obstacole, care vă pot întrerupe în timp ce tăiați sau 

pot fi rănite de căderea copacilor sau a ramurilor.

 

f

   Asigurați-vă că stați ferm și că nu există nimic care să 

vă facă să vă pierdeți echilibrul.

 

f

 Fiți  conștienți  de  faptul  că  accidentele  de  recul  se 

întâmplă în cea mai mare parte în timpul membrelor 

(Fig. 27).

 

f

 Nu  tăiați  niciodată  la  o  înălțime  peste  umeri  și  nu 

tăiați niciodată cu nasul barei (Fig. 25).

 

f

 Nu lucrați niciodată în picioare pe o scară, într-un co

-

pac sau acolo unde nu aveți un teren ferm pe care să 

stați (Fig. 26).

 

f

 Utilizați turații mari pe motorul ferăstrăului cu lanț, 

în timpul tăierii.

 

f

Folosiți turația de ralanti după fiecare tăiere.

 

f

 Tăierea  cursei  de  împingere  poate  fi  periculoasă, 

deoarece se poate întâmpla o recul.

 

f

 Asigurați-vă că lanțul este bine tensionat, pentru a 

nu se bloca în timpul tăierii. Dacă lanțul se blochează 

în timpul tăierii, opriți imediat motorul ferăstrăului 

cu lanț. Folosiți o pârghie pentru a ridica lemnul tăiat 

și eliberați ferăstrăul cu lanț.

 

f

Asigurați-vă că lemnul nu se desparte în timpul tăierii 

(Fig. 28).

 

f

 Asigurați-vă  că  lanțul  nu  va  atinge  solul  în  timpul 

tăierii (Fig. 29).

Reguli de sigura nță cu privire la modul de ev itare a reculului

Kickback  este  o  mișcare  foarte  bruscă  a  ferăstrăului. 

Se întâmplă atunci când utilizatorul taie un obiect cu 

cadranul superior al nasului de bare și bara cu lanț sare 

de pe obiect, spre utilizator. Kickback-ul poate deveni 

foarte periculos pentru utilizator și, prin urmare, să fie 

extrem de precaut atunci când faceți membrii și evitați 

să  contactați  jurnalul  cu  nasul  barei.  Mai  mult  decât 

atât, fiți foarte precaut cu membrele aflate în tensiune, 

deoarece acestea se pot deplasa înapoi și spre dvs. ca 

un arc, ceea ce vă poate provoca răni grave.

ÎNTREŢINERE

AVERTIZARE

Înainte  de  curățarea,  inspectarea  sau  repararea 

unității, asigurați-vă că motorul s-a oprit și este rece. 

Deconectați bujiile pentru a preveni pornirea acciden

-

tală. Urmați instrucțiunile pentru a efectua întreține

-

rea regulată, procedurile de preoperare și rutinele zil

-

nice  de  întreținere.  Întreținerea  necorespunzătoare 

poate duce la deteriorarea gravă a aparatului.

ÎNTREȚINERE DUPĂ FIECARE UTILIZARE

1. FILTRU DE AER

Praful de pe filtrul de curățare poate fi îndepărtat prin 

spălarea într-o soluție de detergent de uz casnic și apă 

caldă. Pentru a curăța murdăria din ochiuri, scoateți 

capacul de curățare și perie în benzină. Când utilizați 

aer comprimat, suflați din interior. (Fig. 15.1) piuliță fil

-

tru de aer (Fig. 15.2) cataramă filtru de aer (Fig. 15.3).

2. PULVERIZATOR DE ULEI

Demontați bara de ghidare și verificați ieșirea de ungere 

pentru înfundare. (Fig. 19.1) Oilizare (Fig. 19.2) admisie ulei.

3. BARA DE GHIDARE

Când  bara  de  ghidare  este  demontată,  îndepărtați 

rumegușul  din  canelura  barei  (Fig.  21)  și  intrarea  de 

ungere (Fig. 18). 

4. ALTELE

Verificați  dacă  există  scurgeri  de  combustibil  și 

închizători lejere și deteriorări ale pieselor principale, 

în  special  îmbinări  mâner  și  montarea  barei  de  ghi

-

dare. Dacă se găsesc defecte, asigurați-vă că le repa

-

rați înainte de a funcționa din nou.

PUNCTE DE SERVICE PERIODICE

1. ARIPIOARE CILINDRICE

Înfundarea  prafului  între  aripioarele  cilindrice  va 

provoca supraîncălzirea motorului. Verificați periodic 

aripioarele după îndepărtarea capacului ambreiajului, 

apoi folosiți aerul sub presiune pentru a curăța aripio

-

arele cilindrului.

2. FILTRU DE COMBUSTIBIL

(a) Cu ajutorul unui cârlig de sârmă, scoateți filtrul din 

Summary of Contents for GCS 325T PLUS

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR MANUALE D USO IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO GCS 325T PLUS...

Page 2: ...IONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 08 TOP HANDLE PETROL CHAINSAW 12 FR SCIE A CHAINE A ESSENCE 17 IT MOTOSEGA A BENZINA 23 EL 29 SR BENZINSKA LAN ANA TEST...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com GCS 325T PLUS 1 2 3 4 5...

Page 4: ...4 GCS 325T PLUS 6 7 9 14 10 11 8 12 13...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com GCS 325T PLUS 17 19 20 21 23 24 16 15 18 22...

Page 6: ...6 GCS 325T PLUS 25 27 29 26 28 30...

Page 7: ...7 www ffgroup tools com GCS 325T PLUS 31 33 35 32 34 36...

Page 8: ...ion si une protection auditive efficace n est pas port e Danni all udito se non si indossano protettori auricolari efficaci Always wear appropriate helmet when operating Portez toujours un casque appr...

Page 9: ...kasna za tita sluha O te enje sluha ako se ne nosi u inkovita za tita za sluh Deteriorarea auzului dac nu este purtat o protec ie auditiv eficient Uvek nosi odgovaraju u kacigu kada operi e Uvijek nos...

Page 10: ...chet and result in personal injury or property damage Les objets projet s peuvent ricocher et causer des blessures ou des dommages mat riels Gli oggetti proiettati pos sono rimbalzare e causare lesio...

Page 11: ...ovredama ili o te enjem imovine Odba eni predmeti mogu odsko iti i rezultirati tjelesnim ozljedama ili materijalnom tetom Obiectele aruncate pot rico a i cauza r niri sau daune materiale 6 Dr ite sve...

Page 12: ...ed with new one Vibration system The chainsaw is equipped with anti vibration ele ments to minimize the vibration and make the oper ation easier The anti vibration system also protects the user from e...

Page 13: ...continuously at high revs Two stroke oil Especially formulated 2 stroke oil for air cooled 2 stroke engines must be used Do not use 2 stroke oil intended for water cooled engines use Never use poor qu...

Page 14: ...ng and avoid con tacting the log with the nose of the bar Moreover be very cautious with the limbs under tension since they can move backwards and towards you like a spring which can cause you serious...

Page 15: ...1 Empty the fuel tank and run the engine out of fuel 2 Empty the oil tank 3 Clean the entire unit 4 Storetheunitinadryplaceoutofthereachofchildren WASTE DISPOSAL AND ENVIRONMENTAL PROTECTION Never pou...

Page 16: ...ity litre 0 23 Oil tank capacity litre 0 16 Type of oil pump Plunger pump Weight Chainsaw without bar or chain kg 2 5 Noise emissions Sound power level measured dB A 99 2 Sound power level guaranteed...

Page 17: ...e saute hors de la barre en raison d une tension in appropri e de la cha ne Le receveur de cha ne prot ge l utilisateur contre les blessures graves Si le receveur de cha ne est bless il doit tre rempl...

Page 18: ...a ne IMPORTANT Il est tr s important de maintenir la tension de la cha ne appropri e L usure rapide de la barre de guidage ou de la cha ne qui se d tache facilement peut tre caus e par une tension ina...

Page 19: ...esse de marche au ralenti TECHNIQUES DE TRAVAIL Suivez les points mentionn s ci dessous afin d ef fectuer vos travaux de sciage en toute s curit sans accidents ni blessures f Si vous tes fatigu n util...

Page 20: ...BEUR AVANT ET ARRI RE Remplacer si le ressort de l absorbeur avant ou arri re est endommag IMPORTANT Utilisez uniquement les pi ces de rechange qui sont nomm es dans ce manuel L utilisation de l autre...

Page 21: ...eure Angle bas Angle de t te 55 Jauge de profon deur standard Angle de rotation de l tau Vise angle Angle lat ral 1 3 2mm 30 10 85 0 025 Jauge de profondeurde l tau Lime appareils sont disponibles aup...

Page 22: ...sions sonores Niveau de puissance sonore mesur dB A 99 2 Niveau de puissance sonore garanti Lwa dB 113 Niveaux sonores Niveau de pression sonore quivalent l oreille de l op rateur dB A 99 Niveaux de v...

Page 23: ...oni Se il fermo dellacatena danneggiato deve essere sostituito con uno nuovo Sistema di vibrazione La motosega dotata di elementi antivibranti per ridurre al minimo le vibrazioni e facilitare l operaz...

Page 24: ...motore a 2 tempi pertanto si deve sempre utilizzare una miscela di olio di benzi na 95 RON e olio per motori a 2 tempi molto impor tante prestare attenzione alla miscela di carburante utilizzata poic...

Page 25: ...resentechegliincidentidicontraccolposiver ificano principalmente durante gli arti Fig 27 f Non tagliare mai ad altezza sopra le spalle e non tagli are mai con il naso della barra Fig 25 f Non lavorare...

Page 26: ...i modelli Posizionare la lima sulla fresa e spingere dritto in avanti Mantenerelaposizionedelfilecomeillustrato Dopoaver impostato ogni fresa controllare il misuratore di profon dit earchiviarloalliv...

Page 27: ...llo GCS 325T PLUS Motore Cilindrata del cilindro cc 25 4 Foro cilindro mm 34 Corsa mm 28 Velocit di inattivit giri min 3 300 300 Potenza massima del motore kW hp 0 7 1 0 Velocit massima del motore gir...

Page 28: ...i pressione sonora equivalente all orecchio dell operatore dB A 99 Livelli di vibrazione equivalenti Maniglia anteriore m s 9 Maniglia posteriore m s 8 5 Catena barra Lunghezza della barra cm 25cm Lun...

Page 29: ...29 www ffgroup tools com GCS 325T PLUS 29 www ffgroup tools com GCS 325T PLUS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 19 20 16...

Page 30: ...GCS 325T PLUS 30 GCS 325T PLUS 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 3 1 3 3 4 2 4 4 5 5 6 3 7 8 6 12 15 Nm 6 4 6 4 7 10 95 RON 2 5 JASO FC ISO EGC 2 5 1 40 4 0 10lt 100ml 8 0 20lt 200ml 10...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com GCS 325T PLUS 31 www ffgroup tools com GCS 325T PLUS 1 2 9 1 80 3 9 2 4 10 1 I 5 10 2 6 11 1 12 1 12 1 7 8 13 9 10 14 f f f 25 f f f 27 f 25 f 26 f f f f 28 f 29...

Page 32: ...32 GCS 325T PLUS 32 GCS 325T PLUS 1 15 1 15 2 2 19 1 19 2 3 21 18 4 1 2 f f 3 0 65 mm 23 NGK CMR7H 4 24 5 f f f f f 20 f f 3 2mm f f 22 1 2 3 1 2 3 4...

Page 33: ...33 www ffgroup tools com GCS 325T PLUS 33 www ffgroup tools com GCS 325T PLUS 55 1 3 2mm 30 10 85 0 025 46 650 GCS 325T PLUS cc 25 4 mm 34 mm 28 rpm 3 300 300 kW hp 0 7 1 0 rpm 11 000...

Page 34: ...34 GCS 325T PLUS 34 GCS 325T PLUS 46 650 GCS 325T PLUS NGK CMR7H mm 0 6 0 7 0 23 0 16 kg 2 5 dB A 99 2 Lwa dB 113 dB A 99 m s 9 m s 8 5 cm 25cm cm 24 5 inch 1 4 mm inch 1 3 0 050 6 m s 21...

Page 35: ...kako bi se vibracije svele na minimum i olak ao rad Antivibracioni sistem tako e titi ko risnika od prevelikih vibracija to mo e dovesti do o te enja cirkulacije ili o te enja ivaca Simptomi o te enja...

Page 36: ...lja i etvorotaktno motorno ulje Odnos me anja Za najbolje rezultate i performanse odnos me anja je 2 5 sa uljem klase JASO FC ili ISO EGC na minimumu formulisanog za dvotaktne motore sa vazdu nim hla...

Page 37: ...atni udar mo e postati vrlo opasan za korisnika i zato budite krajnje oprezni kada udarate i izbegavajteda kontakt drvore dom nosite sa ipkom tavi e budite vrlo oprezni s udovima pod napeto u jer se o...

Page 38: ...protnom barna ina se nosi Takav bar mora da se ispravi ili zameni 1 Lenjir 2 Jaz 3 Bez razmaka SKLADI TENJE 1 Ispraznirezervoarzagorivoiispraznimotorbezgoriva 2 Ispraznite rezervoar sa uljem 3 O istit...

Page 39: ...rezervoara za gorivo litar 0 23 Kapacitet rezervoara za naftu litar 0 16 Vrsta pumpe za ulje Pumpa za otpu avanje Te inu Motorna testerom bez bara ili lanca kg 2 5 Emisije buke Nivo napajanja zvuka i...

Page 40: ...i olak avanje rada Antivibracijski sustav tako er titi korisnika od pre komjernih vibracija to mo e rezultirati o te enjem cirkulacije ili o te enjem ivaca Simptomi o te enja cirkulacije su gubitak o...

Page 41: ...e Omjer mije anja Za najbolje rezultate i performanse omjer mije anja je 2 5 s uljem klase JASO FC ili ISO EGC u najmanju ruku formulirano za dvotaktne motore hla ene zra kom Benzinac litra Dvotaktno...

Page 42: ...orisnika i stoga buditei zuzetno oprezni prilikom klanjanja i izbjegavajtedo dir trupca s nosom ipke tovi e budite vrlooprezni s udovima pod napeto u jer se mogupomicati prema naprijed i premavama pop...

Page 43: ...uo i raz mak eljeznica je normalna Ina e bar eljeznica se nosi Takvu traku treba ispraviti ili zamijeniti 1 Ravnalo 2 Razmak 3 Nema razmaka SKLADI TENJE 1 Ispraznite spremnik za gorivo i ostanite bez...

Page 44: ...spremnika goriva litre 0 23 Kapacitet spremnika nafte litre 0 16 Vrsta pumpe za ulje Klipna pumpa Te ina Motorna pila bez ipke ili lanca kg 2 5 Emisije buke Razina snage zvuka izmjerena dB A 99 2 Raz...

Page 45: ...ste r nit acesta trebuie nlocuitcu unul nou Sistem de vibra ii Fierara este echipat cu elemente anti vibra ii pent ru a reduce la minimum vibra iile i a facilita operar ea Sistemul anti vibra ie prote...

Page 46: ...rece trebuie ob inut un amestec precis deulei icombustibil Cantit imicideulei iamestecde combustibil cu mici inexactit i pot afecta raportul din tre amestec ceea ce poate duce la supra nc lzirea mo to...

Page 47: ...cursei de mpingere poate fi periculoas deoarece se poate nt mpla o recul f Asigura i v c lan ul este bine tensionat pentru a nu se bloca n timpul t ierii Dac lan ul se blocheaz n timpul t ierii opri i...

Page 48: ...lul corespun z tor a a este ilustrat IMPORTANT Asigura i v c pentru a rotunji de pe marginea din fa pentru a reduce riscul de recul sau cravat curea rupere Asigura i v c fiecare t ietor are acelea i u...

Page 49: ...ului 46 650 Model GCS 325T PLUS Motor Deplasarea cilindrilor cc 25 4 eav cilindric mm 34 Curs mm 28 Viteza de ralanti rpm 3 300 300 Puterea maxim a motorului kW hp 0 7 1 0 Tura ia maxim a motorului rp...

Page 50: ...ivel echivalent al presiunii acustice la urechea opera torului dB A 99 Niveluri de vibra ii echivalente M ner frontal m s 9 M ner spate m s 8 5 Lan bar Lungimea barei cm 25cm Lungime de t iere eficien...

Page 51: ...a benzina Codice prodotto EL SR HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propi sima navedenima u nastavku...

Page 52: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: