background image

|   Italiano

24

GCS 325T PLUS

Aprire la scatola e installare la barra guida e la catena 

di seghe sull’unità di alimentazione come segue.

AVVISO

 

La catena di seghe ha bordi molto taglienti. Utilizza

-

re guanti protettivi per la sicurezza.

1.  

Tirare  la  guardia  verso  la  maniglia  anteriore  per 

verificare che il freno a catena non sia in su.

2

.  Sciogliere  un  dado  (Fig.2.1)  e  rimuovere  il  coper

-

chio  della  catena(Fig.  2.2).  Fissare  il  paraurti,  se 

non già assemblato, a spillo (Fig. 2.3) con due viti 

(Fig. 2.4) in prima linea della sega a catena (Fig.2).

IMPORTANTE

Il paraurti a spillo appartiene alla motosega. Deve es

-

sere avvitato sulla motosega prima del primo utiliz

-

zo. Rimuovere il distanziale (Fig. 3.1) dalla motosega 

(Fig. 3).

3.  

Montare  la  barra  di  guida  (Fig.  4.2)  sul  gruppo 

motore, quindi spingere la barra di guida verso la 

frizione (Fig. 4).

4.

  Adattare la catena al pignone mentre si monta la 

catena intorno alla barra di guida (Fig. 5).

NOTA

 

Prestare  attenzione  alla  direzione  corretta 

della catena di seghe.

5.

  Regolare  la  posizione  dell’unghia  tensionere  a 

catena,  quindi  inserire  l’unghia  tensionere  nel 

foro inferiore della barra guida(Fig. 6.3). Montare 

il  coperchio  della  frizione  sull’unità  di  potenza  e 

fissare il dado di montaggio alla tenuta delle dita 

(Fig.  7).  Tenendo  in  mano  la  punta  della  barra, 

regolare  la  tensione  della  catena  girando  la  vite 

del tensionere fino a quando le cinghie della cra

-

vatta non toccano solo il lato inferiore della rotaia 

della barra (Fig. 8).

6.

  Stringere il dado in modo sicuro con la punta del 

bar alzata (12 - 15 Nm). Quindi controllare la cat

-

ena  per  la  rotazione  liscia  e  la  tensione  corretta 

mentre si muove a mano. Se necessario, riadattare 

con il coperchio della catena allentato. Ruotare la 

vite tensione (Fig. 6.4) in senso orario per string

-

ere  la  catena,  girare  la  vite  tensione  (Fig.  6.4)  in 

senso antiorario per allentare la catena.

7.

  Controllare la tensione della catena di seghe. Usa 

la mano per sollevare il collegamento a catena che 

posiziona  al  centro  della  lunghezza  di  taglio  con 

una forza approssimativa di 10N. Se il collegamen

-

to a catena esce dalla rotaia della barra guida in

-

tera, è necessario ritirare la catena.

IMPORTANTE

 

È  molto  importante  mantenere  la 

corretta tensione a catena. L’usura rapida della barra 

guida o della catena che si stacca facilmente può es

-

sere causata da una tensione impropria. Soprattutto 

quando si utilizza una nuova catena, prendersi cura 

di esso dal momento che dovrebbe espandersi quan

-

do usato per la prima volta.

RIFORNIMENTO E LUBRIFICAZIONE

La motosega è dotata di motore a 2 tempi; pertanto, 

si deve sempre utilizzare una miscela di olio di benzi

-

na 95 RON e olio per motori a 2 tempi. È molto impor

-

tante prestare attenzione alla miscela di carburante 
utilizzata, poiché è necessario ottenere una miscela 
accurata di olio e carburante. Piccole quantità di olio 
e miscela di carburante con piccole imprecisioni, pos

-

sono influire sul rapporto della miscela, con conseg

-

uente surriscaldamento del motore e gravi danni al 
motore. Si consiglia di utilizzare una miscela con car

-

burante con ottano superiore solo quando si lavora 
continuamente ad alti regimi.

Olio per due tempi

Deve essere utilizzato olio a 2 tempi appositamente 
formulato per motori a 2 tempi raffreddati ad aria. 
Non utilizzare olio a 2 tempi per motori raffreddati 
ad acqua. Non usare mai olio di scarsa qualità e olio 
per motori a 4 tempi.

Rapporto di miscelazione

Per risultati e prestazioni ottimali, il rapporto di mis

-

celazione è 2,5% con classe di olio JASO FC o ISO EGC 
al minimo, formulato per motori a 2 tempi raffred

-

dati ad aria.

Benzina, litro

Olioper 2 tempi, litro 2,5% 

(1:40)

4

0,10lt (100ml)

8

0,20lt (200ml)

Utilizzare sempre un contenitore pulito per il carbu

-

rante  prima  di  miscelare  il  carburante.  Mescolare  e 
agitare accuratamente la miscela di carburante, prima 
di riempire il serbatoio del carburante della macchina. 
Non utilizzare la miscela di carburante conservata per 
più di un mese. Il serbatoio del carburante della mac

-

china deve essere svuotato prima di riporlo.

Olio per catena

Utilizzare olio per catene speciale con buone carat

-

teristiche  di  adesione.  L’olio  motore  di  scarto  non 
deve  mai  essere  utilizzato,  poiché  può  essere  peri

-

coloso per l’utente e può causare danni alla pompa 
dell’olio.  La  motosega  è  stata  progettata  in  modo 
tale da riempire il serbatoio dell’olio ogni volta che si 
svuota il serbatoio del carburante.

NOTA: 

spegnere  sempre  il  motore  e  lasciarlo  raf

-

freddare,  prima  di  fare  rifornimento.  Non  fumare 
mai durante il processo di rifornimento.

NOTA:

 non utilizzare mai la motosega con il 100% di 

benzina, senza aggiungere olio per 2 tempi.

MOTORE DI AVVIATORE
1. 

  Rimuovere  il  tappo  del  carburante  e  il  tappo 

dell’olio.

2.

    Riempire il serbatoio del carburante e dell’olio (Fig. 

9.1) fino all’80% della piena capacità.

3

.    Fissare il tappo del carburante e il serbatoio dell’olio 

(Fig. 9.2) in modo sicuro e pulire qualsiasi fuoriuscita 
di carburante intorno all’unità.

4.    

Posizionare l’interruttore (Fig. 10.1) nella posizione “I”.

5.

    Ruotare  la  manopola  dello  strozzamento  in  senso 

antiorario (Fig. 10.2). La strozzatura si chiuderà e la 
leva  dell’acceleratore  verrà  quindi  impostata  nella 
posizione di partenza.

6

.    Spingere  continuamente  la  lampadina  del  primer 

(Fig.  11.1)  fino  a  quando  il  carburante  arriva  nella 
lampadina.

Summary of Contents for GCS 325T PLUS

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR MANUALE D USO IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO GCS 325T PLUS...

Page 2: ...IONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 08 TOP HANDLE PETROL CHAINSAW 12 FR SCIE A CHAINE A ESSENCE 17 IT MOTOSEGA A BENZINA 23 EL 29 SR BENZINSKA LAN ANA TEST...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com GCS 325T PLUS 1 2 3 4 5...

Page 4: ...4 GCS 325T PLUS 6 7 9 14 10 11 8 12 13...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com GCS 325T PLUS 17 19 20 21 23 24 16 15 18 22...

Page 6: ...6 GCS 325T PLUS 25 27 29 26 28 30...

Page 7: ...7 www ffgroup tools com GCS 325T PLUS 31 33 35 32 34 36...

Page 8: ...ion si une protection auditive efficace n est pas port e Danni all udito se non si indossano protettori auricolari efficaci Always wear appropriate helmet when operating Portez toujours un casque appr...

Page 9: ...kasna za tita sluha O te enje sluha ako se ne nosi u inkovita za tita za sluh Deteriorarea auzului dac nu este purtat o protec ie auditiv eficient Uvek nosi odgovaraju u kacigu kada operi e Uvijek nos...

Page 10: ...chet and result in personal injury or property damage Les objets projet s peuvent ricocher et causer des blessures ou des dommages mat riels Gli oggetti proiettati pos sono rimbalzare e causare lesio...

Page 11: ...ovredama ili o te enjem imovine Odba eni predmeti mogu odsko iti i rezultirati tjelesnim ozljedama ili materijalnom tetom Obiectele aruncate pot rico a i cauza r niri sau daune materiale 6 Dr ite sve...

Page 12: ...ed with new one Vibration system The chainsaw is equipped with anti vibration ele ments to minimize the vibration and make the oper ation easier The anti vibration system also protects the user from e...

Page 13: ...continuously at high revs Two stroke oil Especially formulated 2 stroke oil for air cooled 2 stroke engines must be used Do not use 2 stroke oil intended for water cooled engines use Never use poor qu...

Page 14: ...ng and avoid con tacting the log with the nose of the bar Moreover be very cautious with the limbs under tension since they can move backwards and towards you like a spring which can cause you serious...

Page 15: ...1 Empty the fuel tank and run the engine out of fuel 2 Empty the oil tank 3 Clean the entire unit 4 Storetheunitinadryplaceoutofthereachofchildren WASTE DISPOSAL AND ENVIRONMENTAL PROTECTION Never pou...

Page 16: ...ity litre 0 23 Oil tank capacity litre 0 16 Type of oil pump Plunger pump Weight Chainsaw without bar or chain kg 2 5 Noise emissions Sound power level measured dB A 99 2 Sound power level guaranteed...

Page 17: ...e saute hors de la barre en raison d une tension in appropri e de la cha ne Le receveur de cha ne prot ge l utilisateur contre les blessures graves Si le receveur de cha ne est bless il doit tre rempl...

Page 18: ...a ne IMPORTANT Il est tr s important de maintenir la tension de la cha ne appropri e L usure rapide de la barre de guidage ou de la cha ne qui se d tache facilement peut tre caus e par une tension ina...

Page 19: ...esse de marche au ralenti TECHNIQUES DE TRAVAIL Suivez les points mentionn s ci dessous afin d ef fectuer vos travaux de sciage en toute s curit sans accidents ni blessures f Si vous tes fatigu n util...

Page 20: ...BEUR AVANT ET ARRI RE Remplacer si le ressort de l absorbeur avant ou arri re est endommag IMPORTANT Utilisez uniquement les pi ces de rechange qui sont nomm es dans ce manuel L utilisation de l autre...

Page 21: ...eure Angle bas Angle de t te 55 Jauge de profon deur standard Angle de rotation de l tau Vise angle Angle lat ral 1 3 2mm 30 10 85 0 025 Jauge de profondeurde l tau Lime appareils sont disponibles aup...

Page 22: ...sions sonores Niveau de puissance sonore mesur dB A 99 2 Niveau de puissance sonore garanti Lwa dB 113 Niveaux sonores Niveau de pression sonore quivalent l oreille de l op rateur dB A 99 Niveaux de v...

Page 23: ...oni Se il fermo dellacatena danneggiato deve essere sostituito con uno nuovo Sistema di vibrazione La motosega dotata di elementi antivibranti per ridurre al minimo le vibrazioni e facilitare l operaz...

Page 24: ...motore a 2 tempi pertanto si deve sempre utilizzare una miscela di olio di benzi na 95 RON e olio per motori a 2 tempi molto impor tante prestare attenzione alla miscela di carburante utilizzata poic...

Page 25: ...resentechegliincidentidicontraccolposiver ificano principalmente durante gli arti Fig 27 f Non tagliare mai ad altezza sopra le spalle e non tagli are mai con il naso della barra Fig 25 f Non lavorare...

Page 26: ...i modelli Posizionare la lima sulla fresa e spingere dritto in avanti Mantenerelaposizionedelfilecomeillustrato Dopoaver impostato ogni fresa controllare il misuratore di profon dit earchiviarloalliv...

Page 27: ...llo GCS 325T PLUS Motore Cilindrata del cilindro cc 25 4 Foro cilindro mm 34 Corsa mm 28 Velocit di inattivit giri min 3 300 300 Potenza massima del motore kW hp 0 7 1 0 Velocit massima del motore gir...

Page 28: ...i pressione sonora equivalente all orecchio dell operatore dB A 99 Livelli di vibrazione equivalenti Maniglia anteriore m s 9 Maniglia posteriore m s 8 5 Catena barra Lunghezza della barra cm 25cm Lun...

Page 29: ...29 www ffgroup tools com GCS 325T PLUS 29 www ffgroup tools com GCS 325T PLUS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 19 20 16...

Page 30: ...GCS 325T PLUS 30 GCS 325T PLUS 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 3 1 3 3 4 2 4 4 5 5 6 3 7 8 6 12 15 Nm 6 4 6 4 7 10 95 RON 2 5 JASO FC ISO EGC 2 5 1 40 4 0 10lt 100ml 8 0 20lt 200ml 10...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com GCS 325T PLUS 31 www ffgroup tools com GCS 325T PLUS 1 2 9 1 80 3 9 2 4 10 1 I 5 10 2 6 11 1 12 1 12 1 7 8 13 9 10 14 f f f 25 f f f 27 f 25 f 26 f f f f 28 f 29...

Page 32: ...32 GCS 325T PLUS 32 GCS 325T PLUS 1 15 1 15 2 2 19 1 19 2 3 21 18 4 1 2 f f 3 0 65 mm 23 NGK CMR7H 4 24 5 f f f f f 20 f f 3 2mm f f 22 1 2 3 1 2 3 4...

Page 33: ...33 www ffgroup tools com GCS 325T PLUS 33 www ffgroup tools com GCS 325T PLUS 55 1 3 2mm 30 10 85 0 025 46 650 GCS 325T PLUS cc 25 4 mm 34 mm 28 rpm 3 300 300 kW hp 0 7 1 0 rpm 11 000...

Page 34: ...34 GCS 325T PLUS 34 GCS 325T PLUS 46 650 GCS 325T PLUS NGK CMR7H mm 0 6 0 7 0 23 0 16 kg 2 5 dB A 99 2 Lwa dB 113 dB A 99 m s 9 m s 8 5 cm 25cm cm 24 5 inch 1 4 mm inch 1 3 0 050 6 m s 21...

Page 35: ...kako bi se vibracije svele na minimum i olak ao rad Antivibracioni sistem tako e titi ko risnika od prevelikih vibracija to mo e dovesti do o te enja cirkulacije ili o te enja ivaca Simptomi o te enja...

Page 36: ...lja i etvorotaktno motorno ulje Odnos me anja Za najbolje rezultate i performanse odnos me anja je 2 5 sa uljem klase JASO FC ili ISO EGC na minimumu formulisanog za dvotaktne motore sa vazdu nim hla...

Page 37: ...atni udar mo e postati vrlo opasan za korisnika i zato budite krajnje oprezni kada udarate i izbegavajteda kontakt drvore dom nosite sa ipkom tavi e budite vrlo oprezni s udovima pod napeto u jer se o...

Page 38: ...protnom barna ina se nosi Takav bar mora da se ispravi ili zameni 1 Lenjir 2 Jaz 3 Bez razmaka SKLADI TENJE 1 Ispraznirezervoarzagorivoiispraznimotorbezgoriva 2 Ispraznite rezervoar sa uljem 3 O istit...

Page 39: ...rezervoara za gorivo litar 0 23 Kapacitet rezervoara za naftu litar 0 16 Vrsta pumpe za ulje Pumpa za otpu avanje Te inu Motorna testerom bez bara ili lanca kg 2 5 Emisije buke Nivo napajanja zvuka i...

Page 40: ...i olak avanje rada Antivibracijski sustav tako er titi korisnika od pre komjernih vibracija to mo e rezultirati o te enjem cirkulacije ili o te enjem ivaca Simptomi o te enja cirkulacije su gubitak o...

Page 41: ...e Omjer mije anja Za najbolje rezultate i performanse omjer mije anja je 2 5 s uljem klase JASO FC ili ISO EGC u najmanju ruku formulirano za dvotaktne motore hla ene zra kom Benzinac litra Dvotaktno...

Page 42: ...orisnika i stoga buditei zuzetno oprezni prilikom klanjanja i izbjegavajtedo dir trupca s nosom ipke tovi e budite vrlooprezni s udovima pod napeto u jer se mogupomicati prema naprijed i premavama pop...

Page 43: ...uo i raz mak eljeznica je normalna Ina e bar eljeznica se nosi Takvu traku treba ispraviti ili zamijeniti 1 Ravnalo 2 Razmak 3 Nema razmaka SKLADI TENJE 1 Ispraznite spremnik za gorivo i ostanite bez...

Page 44: ...spremnika goriva litre 0 23 Kapacitet spremnika nafte litre 0 16 Vrsta pumpe za ulje Klipna pumpa Te ina Motorna pila bez ipke ili lanca kg 2 5 Emisije buke Razina snage zvuka izmjerena dB A 99 2 Raz...

Page 45: ...ste r nit acesta trebuie nlocuitcu unul nou Sistem de vibra ii Fierara este echipat cu elemente anti vibra ii pent ru a reduce la minimum vibra iile i a facilita operar ea Sistemul anti vibra ie prote...

Page 46: ...rece trebuie ob inut un amestec precis deulei icombustibil Cantit imicideulei iamestecde combustibil cu mici inexactit i pot afecta raportul din tre amestec ceea ce poate duce la supra nc lzirea mo to...

Page 47: ...cursei de mpingere poate fi periculoas deoarece se poate nt mpla o recul f Asigura i v c lan ul este bine tensionat pentru a nu se bloca n timpul t ierii Dac lan ul se blocheaz n timpul t ierii opri i...

Page 48: ...lul corespun z tor a a este ilustrat IMPORTANT Asigura i v c pentru a rotunji de pe marginea din fa pentru a reduce riscul de recul sau cravat curea rupere Asigura i v c fiecare t ietor are acelea i u...

Page 49: ...ului 46 650 Model GCS 325T PLUS Motor Deplasarea cilindrilor cc 25 4 eav cilindric mm 34 Curs mm 28 Viteza de ralanti rpm 3 300 300 Puterea maxim a motorului kW hp 0 7 1 0 Tura ia maxim a motorului rp...

Page 50: ...ivel echivalent al presiunii acustice la urechea opera torului dB A 99 Niveluri de vibra ii echivalente M ner frontal m s 9 M ner spate m s 8 5 Lan bar Lungimea barei cm 25cm Lungime de t iere eficien...

Page 51: ...a benzina Codice prodotto EL SR HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propi sima navedenima u nastavku...

Page 52: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: