| Italiano
14
AVVERTENZE GENERALI DI PERICOLO PER
ELETTROUTENSILI
Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
operative. In caso di mancato rispetto delle avverten-
ze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà crea-
re il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti
gravi. Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le
istruzioni operative per ogni esigenza futura. Il termine
«elettroutensile» utilizzato nelle avvertenze di perico-
lo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete
(con linea di allacciamento) ed ad utensili elettrici ali-
mentati a batteria (senza linea di allacciamento).
SICUREZZA DELL' AREA DI LAVORO
f
Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illu-
minata. Il disordine oppure zone della postazione di la-
voro non illuminate possono essere causa di incidenti.
f
Evitare d’impiegare l’elettroutensile in ambienti sog-
getti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza
di liquidi, gas o polveri infi ammabili. Gli elettroutensili
producono scintille che possono far infiammare la pol-
vere o i gas.
f
Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l’im-
piego dell’elettroutensile. Eventuali distrazioni potranno
comportare la perdita del controllo sull’ elettroutensile
SICUREZZA ELETTRICA
f
La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile
deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente
di apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine
adattatrici assieme ad elettroutensili dotati di collega-
mento a terra. Le spine non modificate e le prese adat-
te allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
f
Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra,
come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigoriferi.
Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo-
mento in cui il corpo è messo a massa.
f
Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia o
dall’umidità. La penetrazione dell’acqua in un elettrou-
tensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.
f
Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed, in
particolare, non usarlo per trasportare o per appendere
l’elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla presa
di corrente. Non avvicinare il cavo a fonti di calore, olio,
spigoli taglienti e neppure a parti della macchina che
siano in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati
aumentano il rischio d’insorgenza di scosse elettriche.
f
Qualora si voglia usare l’elettroutensile all’aperto, im-
piegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga che
siano adatti per l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo
di prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce
il rischio d’insorgenza di scosse elettriche.
f
Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l’elet-
troutensile in ambiente umido, utilizzare un interrut-
tore di sicurezza. L’uso di un interruttore di sicurezza
riduce il rischio di una scossa elettrica.
SICUREZZA DELLE PERSONE
f
È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo
e maneggiare con giudizio l’elettroutensile durante
le operazioni di lavoro. Non utilizzare mai l’elettrou-
tensile in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi
Italiano
GARANTIE
Tout dommage attribuable à une usure normale, à une
surcharge ou à une utilisation incorrecte de l’outil sera
exclu de la garantie. En cas de réclamation, envoyer
l’outil, intégralement assemblé, à votre revendeur ou à
un Centre de réparation des outils électriques.
DÉCLARATION DE CONFORMITE
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que
ce produit est en conformité avec les normes ou do-
cuments normalisés suivants: EN 62321, EN 55014-1,
EN 55014-2, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-
2-2, conforme aux réglementations 2011/65/EU,
2014/30/EU, 2006/42/EC.
Dossier technique auprès de:
FF GROUP TOOL INDUSTRIES S.A.,
19300, Aspropyrgos-Greece
Loudovikos Tsirigiotis
Operations & Engineering
FF GROUP TOOL INDUSTRIES S.A., 19300
Aspropyrgos-Greece. 5/03/2018
Porter des gants de protection
Dommages à l'audition si une protec-
tion auditive effi
cace n'est pas portée.
Afi n de minimiser les risques de bles-
sures, l'utilisateur doit lire et assimiler
ce manuel avant d'utiliser ce produit.
Important!
Conforme aux normes de sécurité
concernées
La batterie Li-ion doit être recyclée ou
éliminée correctement
Summary of Contents for CDD 12V PLUS
Page 3: ...9 9 1 9 2 10 www ffgroup tools com 3 image 1 image 2...
Page 20: ...20 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f FI RCD f f...
Page 24: ...24 1 2 1 2 T 1 2 1 2 41 310 BL 12V 2A 41 311 CH 12V 2A LED LED i 2 ii 4 1 20 1 2 1 2 1 2...
Page 40: ...40 i ii i 9 2 0A 41303 41304 10 12V 2 0Ah 41304 9 2 18 C 24 C 4 5 C 40 5 C 0 C 45 C...
Page 43: ...www ffgroup tools com 43...