background image

|   Français

10

recommandés par le fabricant. Un chargeur approprié 

à  un  type  spécifique  d’accumulateur  peut  engendrer 

un  risque  d’incendie  lorsqu’il  est  utilisé  avec  d’autres 

accumulateurs.

f

f

Dans  les  outils  électroportatifs,  n’utilisez  que  les  ac

-

cumulateurs spécialement prévus pour celui-ci. L’utili

-

sation de tout autre accumulateur peut entraîner des 

blessures et des risques d’incendie.

f

f

Tenez  l’accumulateur  non-utilisé  à  l’écart  de  toutes 

sortes  d’objets  métalliques  tels  qu’agrafes,  pièces  de 

monnaie, clés, clous, vis ou autres, étant donné qu’un 

pontage peut provoquer un court-circuit. Un court-cir

-

cuit entre les contacts d’accu peut provoquer des brû

-

lures ou un incendie.

f

f

En  cas  d’utilisation  abusive,  du  liquide  peut  sortir  de 

l’accumulateur. Evitez tout contact avec ce liquide. En 

cas  de  contact  par  mégarde,  rincez  soigneusement 

avec de l’eau. Au cas où le liquide rentrerait dans les 

yeux, consultez en plus un médecin. Le liquide qui sort 

de l’accumulateur peut entraîner des irritations de la 

peau ou causer des brûlures.

MAINTENANCE ET ENTRETIEN

Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié utili

-

sant uniquement des pièces de rechange identiques. 

Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue.

INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR PERCEUSE / 

VISSEUSES SANS FIL

 

f

Faites attention aux vis, clous ou autres éléments qui 

pourraient se trouver dans la pièce à travailler et qui 

risqueraient d’endommager très fortement votre outil; 

enlevez-les avant de commencer le travail.

 

f

Contrôlez toujours si la tension secteur correspond à la 

tension indiquée sur la plaquette signalétique du char

-

geur.

 

f

Arrêtez  immédiatement  l’appareil  électrique  lorsque 

l’outil coince. Attendez-vous à des couples de réaction 

importants  causant  un  contrecoup.  L’outil  se  bloque 

lorsque: 

• 

l’appareil électrique est surchargé ou

• 

lorsqu’il coince dans la pièce à travailler.

 

f

La vitesse admissible des accessoires utilisées doit être 

au moins aussi élevée que la vitesse à vide maximale de 

l’outil.

 

f

L’outil/chargeur n’a pas été conçu pour être utilisé par 

des personnes (y compris des enfants) dont les capacités 

physiques,  sensorielles  ou  mentales  sont  réduites,  ou 

manquant d’expérience ou de connaissances, excepté si 

elles ont fait l’objet d’une surveillance ou ont reçu des 

instructions  concernant  l’utilisation  de  l’outil/chargeur 

par une personne responsable de leur sécurité.

 

f

Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’outil/

le chargeur.

 

f

Bien tenir l’appareil électroportatif. Lors du vissage ou 

du dévissage, il peut y avoir des couples de réaction ins

-

tantanés élevés.

 

f

Fixez solidement la pièce à travailler (une pièce fixée à 

l’aide de dispositifs de fixation est davantage assurée 

que si elle était tenue à la main).

 

f

Tenez l’outil par les surfaces de préhension isolées, lors 

de la réalisation d’une opération au cours de laquelle 

l’accessoire de coupe ou la vis peut entrer en contact 

avec  un  câblage  non  apparent  ou  son  propre  câble 

d’alimentation (le contact avec un fil sous tension peut 

également mettre sous tension les parties métalliques 

de  l’outil  électrique  et  provoquer  un  choc  électrique 

sur l’opérateur)

 

f

Utilisez  des  détecteurs  appropriés  afin  de  localiser  la 

présence  de  conduites  électriques  ou  bien  s’adres

-

ser à la société locale de distribution (un contact avec 

des lignes électriques peut provoquer un incendie et 

une  décharge  électrique;  le  fait  d’endommager  une 

conduite de gaz peut entraîner une explosion; le fait 

d’endommager une conduite d’eau peut entraîner des 

dégâts matériels ou causer une décharge électrique).

 

f

Avant de déposer l’outil électroportatif, attendre que 

celui-ci soit complètement à l’arrêt. L’outil risque de se 

coincer,  ce  qui  entraînerait  une  perte  de  contrôle  de 

l’outil électroportatif.

 

f

La poussière de matériaux, tels que la peinture conte

-

nant du plomb, certaines espèces de bois, certains 

minéraux  et  différents  métaux,  peut  être  nocive  (le 

contact avec la poussière ou son inhalation peut provo

-

quer des réactions allergiques et/ou des maladies respi

-

ratoires chez l’opérateur ou des personnes se trouvant 

à proximité); portez un masque antipoussières et tra

-

vaillez avec un appareil de dépoussiérage lorsqu’il est 

possible d’en connecter un.

 

f

Certains  types  de  poussières  sont  classifiés  comme 

étant cancérigènes (tels que la poussière de chêne ou 

de hêtre), en particulier en combinaison avec des addi

-

tifs de traitement du bois; portez un masque antipous

-

sières et travaillez avec un appareil de dépoussiérage 

lorsqu’il est possible d’en connecter un.

INSTRUCTIONS POUR CHARGEURS ET 

BATTERIES

1. 

CHARGEURS DE BATTERIES

a. 

Avant de charger, lisez les instructions.

b. 

À usage intérieur. Ne pas exposer à la pluie.

c.  Ne pas charger des batteries non rechargeables.

2.  BATTERIE

a. 

La batterie doit être retirée de l’appareil avant d’être 

mise au rebut.

b. 

L’appareil doit être débranché de l’alimentation lors 

du retrait de la batterie.

c. 

La batterie doit être éliminée en toute sécurité.

d.  Ne pas utiliser de batteries non rechargeables.

e. 

Ne pas écraser, ouvrir ni brûler la batterie. L’expo

-

sition à des matériaux potentiellement dangereux 

peut se produire.

f. 

En  cas  d’incendie,  utiliser  un  extincteur  à  poudre 

chimique C0

2

.

g. 

Ne pas exposer à des températures élevées > 45° 

C. Les cellules peuvent se dégrader à des tempé

-

ratures élevées.

h. 

La batterie doit être chargée avec un transforma

-

teur à tension et intensité constantes.

i. 

Charger la batterie régulièrement entre 5° C et 45° 

C à l’aide du chargeur prévu pour cette batterie.

j.  Conserver dans un endroit sec et bien ventilé dans 

les limites recommandées de 10°C à 30°C.

k. 

Ne pas utiliser la batterie si elle a été stockée à une 

température inférieure ou égale à 5°C. Laisser re

-

tomber à température ambiante avant utilisation / 

changement.

l. 

Lors de la mise hors service, retirer la cellule de la 

batterie pour la recycler séparément du produit, qui 

Summary of Contents for CDD 12V PLUS

Page 1: ...CDD 12V PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Page 2: ...1 4 5 6 7 8 2 EN FR IT EL SR RO BG Cordless Drill Driver 04 Perceuse Visseuse Sans Fil 09 Trapano Avvitatore a Batteria 14 20 Akumulatorska Bu ilica Uvrta 26 Ma in de G urit n urubat cu Acumulatori 31...

Page 3: ...9 9 1 9 2 10 www ffgroup tools com 3 image 1 image 2...

Page 4: ...ttached to a rotating part of the power tool may result in per sonal injury f f Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpecte...

Page 5: ...oning wear a dust mask and work with a dust extraction device when connectable INSTRUCTIONS FOR CHARGERS AND BAT TERIES 1 BATTERY CHARGERS a Before charging read the instructions b For indoor use Do n...

Page 6: ...d This indi cates that the battery pack is being fast charged au tomatically When the battery pack is fully charged the red LED indicator will turn off and the green LED will illuminate solid Remove t...

Page 7: ...ery pack The further it is depressed the faster the chuck will ro tate Thelighteritisdepressed thesloweritwillrotate TORQUE SELECTION CONTROL By turning the collar 4 it is possible to adjust the amoun...

Page 8: ...effective from the date of purchase by the first user Damage attribut able to normal wear and tear overload or improper handling will be excluded from the guarantee In case of a claim please send the...

Page 9: ...s de s curit antid rapantes les casques ou les protections acoustiques utilis s pour les conditions appropri es r duiront les blessures des personnes f f viter tout d marrage intempestif S assurer que...

Page 10: ...ration au cours de laquelle l accessoire de coupe ou la vis peut entrer en contact avec un c blage non apparent ou son propre c ble d alimentation le contact avec un fil sous tension peut galement me...

Page 11: ...VUE Cette perceuse percussion sans fil est pr vue pour une vari t de forets destin s percer des trous dans le bois le plastique le m tal la brique etc Elle n est destin e qu un usage domestique et com...

Page 12: ...t etconforme lanormeenvigueur doit treport Les copeaux se d gageant lorsque vous percez du m tal sontextr mementpointus Prenezdespr cautions lors du nettoyage des copeaux Les bavures restant sur le tr...

Page 13: ...e m tal tension N exposez pas la perceuse oulechargeurni lapluieni l eau Nesurchargezpasla batterie plusdesixheures carvouspourriezendomma gerlescellulesdelabatterie R SOLUTION DES PROBL MES NOTE Enle...

Page 14: ...istied in particolare nonusarlopertrasportareoperappendere l elettroutensileoppureperestrarrelaspinadallapresa di corrente Non avvicinare il cavo a fonti di calore olio spigoli taglienti e neppure a p...

Page 15: ...bbiano letto le presenti istruzioni Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente esperienza f f Eseguire la manutenzione dell elettrouten...

Page 16: ...mproprio dell utensile f f L utensile il caricatore non deve essere usato da persone compresi i bambini con ridotte capacit fisiche sensoriali e mentali o con scarsa esperienza e conoscenza specifiche...

Page 17: ...caricabatteria coincidano Collegare la spina alla corrente elettrica L indicatore LED verde 9 2 inizier a lampeggiare indi cando la modalit stand by Inserire la batteria all inter no dell apposito van...

Page 18: ...orir il taglioecontribuir aprolungarelavitadellapunta AVVITATORE Per evitare slittamenti o danni alla testa della vite usa reunapuntacorrispondentealledimensionidellatesta stessa Per rimuovere le viti...

Page 19: ...lastica sono contrassegnati per il riciclaggio selezionato Problema Causa Soluzione Il trapano non fun ziona 1 Batteria scarica 2 Avanti indietro non selezionato 1 Ricaricare la batteria 2 Selezionare...

Page 20: ...20 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f FI RCD f f...

Page 21: ...21 www ffgroup tools com f f f f f f X X f f f f f f f f SERVICE Y Z f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 1 a b c 2 a...

Page 22: ...k 5 C l II f f f f f f f f 41303 41304 CDD 12V PLUS mm 22 mm 10 Nm 30 min 1 0 400 0 1 300 mm 10 unf 3 8 x 24 kg 0 960 EN 60745 1 dB A 83 1 dB A 94 1 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 2 39 K m s2 1 5 ah m s...

Page 23: ...23 www ffgroup tools com 1 2 3 10mm 4 5 6 LED 7 8 9 2 0A 41303 41304 10 12V 2 0Ah 41304 LED 9 2 LED LED 18 C 24 C 4 5 C 40 5 C 0 C 45 C LED i ii LED 100 min 75 V 100 240 Hz 50 60 W 35 V DC 12 A 2 0...

Page 24: ...24 1 2 1 2 T 1 2 1 2 41 310 BL 12V 2A 41 311 CH 12V 2A LED LED i 2 ii 4 1 20 1 2 1 2 1 2...

Page 25: ...21 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EC FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 5 03 2018 FF...

Page 26: ...ROM f f Punite akumulator samo u aparatima za punjenje koje propisuje proizvodja Za aparat za punjenje koji je pogodan za odredjenu vrstu akumulatora postoji opasnost od po ara ako se upotrebljava sa...

Page 27: ...hteva provodnik za uzemljenje zato to je dodatna izolacija f f Upotrebljavajte samo za to predvidjene akumulatore u elektri nim alatima Upotreba drugih akumulatora mo e voditi povredama i opasnosti od...

Page 28: ...m po zdravlje U slu aju iznenadnog osloba anja neophodnojepreduzetimereradispre avanja ire nja Pazitedanezagaditereke vodenetokoveiliodvode f f Sastav litijum magnezijuma litijum kobalta i litijumovih...

Page 29: ...rtanje glava zavrtnjeva manjeg pre nika MENJA SA DVE BRZINE Izaberite manju brzinu 1 manja rotaciona brzina i ve i obrtni moment za zavrtanje odvrtanje zavrt njeva Ve u brzinu 2 ve a rotaciona brzina...

Page 30: ...e nih opasnosti kao to su elektri ni kablovi vodovodne ceviilicevizagas ispodpovr inekori enjemdetektora struje metala Nemojte izlagati bu ilicu ili punja ki i ili vodi Nemojte da prepunjujete baterij...

Page 31: ...penesc n mai mic m sur i pot fi con duse mai u or f f Folosi i scula electric accesoriile dispozitivele de lu cru etc conform prezentelor instruc iuni ine i cont de condi iile de lucru i de activitate...

Page 32: ...nd izolatoare adeziv pentru a preveni un scurtcircuit incendiu sau explozie c t pentru utiliz rile prev zute poate duce la situa ii periculoase MANEVRA I I FOLOSI I CU GRIJ SCULELE ELECTRICE CU ACUMUL...

Page 33: ...substan n condi ii de utilizare normale nu este considerat periculoas pentru s n tate n cazul unei eliber ri accidentale trebuie respectate m surile de prevenire a contamin rii Nu contamina i r urile...

Page 34: ...plu aceasta nseamn c filetarea repetitiv a u ruburilor de aceea i dimensiune se va realiza la acela i cuplu cuaceea ifor defixare sau ncazul uruburilor necate vorfiintroduselaaceea iad ncime nmaterial...

Page 35: ...N METAL Pot fi perforate metale precum tabla de o el aluminiul ialama Marca ipunctulcaretrebuieperforatcuolovi tur central pentru a ajuta plasarea burghiului O pic tur deulei naceazon vafacilitat iere...

Page 36: ...m pe proprie r spundere c acest product este conform cu urm toarele standarde sau documente standardizate EN 62321 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 n conformitate cu regulile...

Page 37: ...37 www ffgroup tools com f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 38: ...38 f f f f 1 a b c 2 a b c d e f C02 g 45 C h i 5 C 45 C j 10 C 30 C k 5 C l f f p p p f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 39: ...303 41304 CDD 12V PLUS mm 22 mm 10 Nm 30 min 1 0 400 0 1 300 mm 10 unf 3 8 x 24 kg 0 960 EN 60745 1 dB A 83 1 dB A 94 1 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 2 39 K m s2 1 5 ah m s2 1 15 K m s2 1 5 V 12 Ah 2...

Page 40: ...40 i ii i 9 2 0A 41303 41304 10 12V 2 0Ah 41304 9 2 18 C 24 C 4 5 C 40 5 C 0 C 45 C...

Page 41: ...41 www ffgroup tools com 2 ii 4 1 20 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 41 310 BLi 12V 2A 41 311 CH 12V 2A...

Page 42: ...60745 2 1 EN 60745 2 2 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EC FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrg...

Page 43: ...www ffgroup tools com 43...

Page 44: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: