DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ - DECLARATION OF CONFORMITY
- DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG -
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE -
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING - OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
- FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE - VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
- ERKLÆRING OM OVERENSSTEMMELSE - PROHLÁŠENÍ O
SHODĚ
-
DEKLARACJA
ZGODNOŚCI
-
ДЕКЛАРАЦИЯ
СООТВЕТСТВИЯ
-
IT
La presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto l’esclusiva
responsabilità del fabbricante. Si dichiara che l’apparecchiatura, descritta
nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni legislative delle
Direttive Europee e successive modifiche ed integrazioni.
Vengono riportate le norme armonizzate o le specifiche tecniche (designa
-
zioni) che sono state applicate in accordo con le regole della buona arte in
materia di sicurezza in vigore nella UE.
EN
This declaration of conformity is issued under the manufacturer’s sole
responsibility. It is declared that the equipment described by the identification
plate is in compliance with the legal provisions of the European Directives as
well as its subsequent amendments and supplements.
The harmonised standards or the technical specifications (designations) ap
-
plied in compliance with the safety rules of good practice in force in the EU are
stated herein.
FR
La présente déclaration de conformité est délivrée sous la responsabilité
exclusive du fabricant. On déclare que l’appareillage décrit sur la plaquette
d’identification est conforme aux dispositions législatives des Directives
européennes et leurs modifications et intégrations ultérieures. Sont indiquées
les normes harmonisées ou les spécifications techniques (désignations) qui
ont été appliquées conformément aux bonnes règles de l’art en matière de
sécurité en vigueur dans l’UE.
ES
La presente declaración de conformidad se entrega bajo la exclusiva respon-
sabilidad del fabricante. Se declara que el aparato, descripto en la etiqueta de
identificación, es conforme con las disposiciones legislativas de las Directivas
Europeas y con sus sucesivas modificaciones e integraciones.
Se indican las normas armonizadas o las especificaciones técnicas (designacio
-
nes) que han sido aplicadas de acuerdo con las reglas del buen arte en materia
de seguridad en vigencia en la UE.
DE
Diese Konformitätserklärung wurde unter ausschließlicher Verantwor-
tung des Herstellers verfasst. Es wird erklärt, dass das auf dem Typenschild
beschriebene Gerät den gesetzlichen Bestimmungen der Europäischen
Richtlinien und anschließenden Änderungen und Ergänzungen entspricht. Es
werden die harmonisierten technischen Spezifikationen (Bestimmungen) auf
-
geführt, die gemäß den Regeln der Kunst hinsichtlich den in der EU geltenden
Sicherheitsnormen angewendet wurden.
PT
A presente declaração de conformidade é emitida sob exclusiva respon-
sabilidade do fabricante. Declara-se que o equipamento, descrito na placa
de identificação, está em conformidade com as disposições legislativas das
Diretivas Europeias e sucessivas modificações e integrações. São indicadas
as normas harmonizadas ou as especificações técnicas (designações) que
foram aplicadas de acordo com as regras de boa engenharia em matéria de
segurança, em vigor na UE.
Direttive europee
European directives
Sostituita da
Repealed by
Norme armonizzate / Specifiche tecniche
Harmonised standards / Technical specifications
2006/95/CE
2014/35/EU
(LVD)
EN 60335-1:2012 + A11:2014
EN 60335-2-75:2004 + A1:2005 + A11:2006 +
A2:2008 + A12:2010
EN 62233:2008
2006/42/EC
(MD)
EN60335-1:2012+A11:2014
97/23/EC
2014/68/UE
(PED)
EN60335-1:2012+A11:2014
2004/108/EC
2014/30/EU
(EMC)
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 61000-3-11:2001
2002/72/CE+2008/39/CE
EC 1935/2004
EN16889:2016
EDQM Practical Guide CM/RES (2013)9
EC10/2011
EC10/2011+UE2016/1416
EC 2023/2006
(GMP)
2002/95/EC
2011/65/UE
(RoHS)
EN 50581:2012
2002/96/CE
2012/19/UE
(WEEE)
2014/53/EU *
(RED)
EN62311:2008
EN60335-1:2012+A11:2014
EN60335-2-75:2004+A1:2005+A11:2006
+A2:2008+A12:2010
ETSI EN 301 489-1 V1.9.2:2011
ETSI EN 301 489-17 V2.2.1:2012
ETSI EN 301 328 V2.1.1:2016
ANDREA ZOCCHI
C.E.O
Il fascicolo tecnico è costituito e disponibile presso:
The technical file is compiled and available at:
Evoca S.p.A.
NL
Deze verklaring van overeenstemming wordt uitsluitend onder de
verantwoordelijkheid van de fabrikant verstrekt. Men verklaart dat het ap
-
paraat, beschreven op het identificatieplaatje, overeenstemt met de wettelijke
bepalingen van de Europese Richtlijnen en daaropvolgende wijzigingen en
aanvullingen.Hierna worden de geharmoniseerde normen of de technische
specificaties (aanwijzingen) aangegeven die toegepast werden in overeen
-
stemming met de regels van de goede techniek op gebied van veiligheid, die
in de EU van kracht zijn.
DA
Denne overensstemmelseserklæring udstedes ene og alene på fabrikan-
tens ansvar. Det erklæres hermed, at apparaturet, der er beskrevet på udsty-
rets typeskilt, opfylder de lovgivningsmæssige i krav i de europæiske direktiver
samt senere ændringer og tilføjelser. De anvendte harmoniserede standarder
eller tekniske specifikationer (betegnelser), som er anvendt i overensstemmel
-
se med reglerne i de tekniske sikkerhedsforskrifter gældende i EU.
SV
Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas av tillverkaren på dennes
egna ansvar. Vi försäkrar att utrustningen, som beskrivs på märkskylten,
överensstämmer med lagar och författningar i EU-direktiven och i ändrad och
kompletterad lydelse. Harmoniserade standarder eller tekniska specifikationer
(beteckningar) återges som har tillämpats enligt sunda tekniska principer i frå
-
ga om säkerheten som gäller inom EU och som anges i listan på samma sida.
FI
Tämä vaatimustenmukaisuusvakuutus annetaan valmistajan yksinomaisen
vastuun alla. Vakuutamme, että arvokilvessä kuvattu laite vastaa neuvoston
direktiivejä sekä niihin liittyviä muutoksia ja täydennyksiä. Lisäksi annetaan
yhdenmukaistetut standardit tai tekniset erittelyt (käyttötarkoitukset), joita on
sovellettu EU-maissa, voimassa olevien turvallisuutta koskevien valmistukseen
liittyvien määräysten ohella.
NO
Denne samsvarserklæringen er utferdiget under eneansvar av produ-
senten. Det erklæres at apparatet, beskrevet på typeskiltet, er i samsvar med
gjeldende europeiske direktiver og senere endringer og tillegg. Harmoniserte
standarder eller tekniske spesifikasjoner (betegnelser) anvendt i samsvar med
EUs gjeldende sikkerhetsregler er angitt.
RU
Настоящая декларация соответствия выдается только под экс
-
клюзивной ответственностью изготовителя. Свидетельствуется, что
оборудование, описанное в идентификационной табличке, соответствует
законодательным положениям Европейских Директив, а также после
-
дующим изменениям и дополнениям.
Приводятся гармонизированные
нормы или технические спецификации (указания), которые были при
-
менены в соответствии с правилами качественного выполнения работ в
отношении безопасности, действующими в ЕС.
*Solo con moduli radio di Evoca S.p.A. / Only with radio modules of Evoca S.p.A.
Ed. 11 17
EVOCA S.p.A.
ad unico socio
Sede amministrativa e operativa: Via Roma 24
24030 Valbrembo (BG) Italia
Tel +39 035 606111
Fax +39 035 606463
www.evocagroup.com
Sede legale: Via Tommaso Grossi 2
20121 Milano (MI) Italia
Cap. Soc. € 41.138.297,00 i.v.
Reg. Impr. MI, Cod. Fisc. e P.IVA: 05035600963
Reg. Produttori A.E.E.: IT08020000001054
Cod. identificativo: IT 05035600963