62
Aktivierung/Deaktivierung per RFID-Tag
Deaktivierung des Systems per RFID-Tag aktivieren
1. Wechseln Sie in den Einrichtungsmodus.
2. Geben Sie [
3610#
] ein.
3. Ein Piepton wird ausgegeben: Die Einrichtung
war erfolgreich.
Deaktivierung des Systems per RFID-Tag deaktivieren
1. Wechseln Sie in den Einrichtungsmodus.
2. Geben Sie [
3611#
] ein.
3. Ein Piepton wird ausgegeben: Die Einrichtung
war erfolgreich.
Hinweis
Standardeinstellung: Die Deaktivierung des Systems per RFID-Tag ist aktiviert
Benutzer-Code ändern
Der Benutzer-Code kann für das Senden von Befehlen zum Bedienfeld erforderlich sein,
wie z. B. Aktivierung oder Deaktivierung des Systems oder für den Wechsel in den Home-
Modus. Vor der erstmaligen Verwendung der Tastatur wird eine Änderung des Benutzer-
Codes empfohlen.
1. Wechseln Sie in den Einrichtungsmodus.
2. Geben Sie [
38
+
neuer Benutzer-Code
+
#
] ein.
3. Ein Piepton wird ausgegeben: Die Einrichtung
war erfolgreich.
Hinweis
Der Benutzer-Code muss aus vier Zahlen bestehen. Der Standard-Benutzer-Code
lautet “
1234
” .
Admin-Code ändern:
Der Admin-Code kann für die Änderung der Einstellungen und für das Senden von
Befehlen an das Bedienfeld erforderlich sein, wie z. B. Aktivierung oder Deaktivierung
des Systems oder für den Wechsel in den Home-Modus. Vor der erstmaligen
Verwendung der Tastatur wird eine Änderung des Admin-Codes empfohlen.
1. Wechseln Sie in den Einrichtungsmodus.
2. Geben Sie [
39
+
neuer Benutzer-Code
+
#
] ein.
3. Ein Piepton wird ausgegeben: Die
Einrichtung war erfolgreich.
Hinweis
Der Admin-Code muss aus sechs Zahlen bestehen. Der Standard-Admin-Code lautet
“
123456
”.
Summary of Contents for ES-K1A
Page 1: ...ES K1A Wireless Keypad www etiger com ...
Page 2: ......
Page 3: ...EN ...
Page 6: ...6 Rear cover Battery compartment Tamper switch ...
Page 24: ......
Page 25: ...FR ...
Page 28: ...28 Face arrière Compartiment à batteries Bouton anti arrachage ...
Page 46: ......
Page 47: ...DE ...
Page 50: ...50 Rückabdeckung Batteriefach Sabotagekontakt ...
Page 68: ......
Page 69: ...NL ...
Page 72: ...72 Achterklep Batterijcompartiment Schakelaar voor onbevoegd openen ...
Page 90: ......
Page 91: ...ES ...
Page 94: ...94 Cubierta posterior Compartimento de pilas Interruptor antisabotaje ...
Page 112: ......
Page 113: ...IT ...
Page 116: ...116 Copertura posteriore Vano batterie Interruttore anti manomissione ...
Page 134: ......
Page 135: ...RU ...
Page 138: ...138 Задняя крышка Отсек для батареек Выключатель защиты ...
Page 158: ......
Page 159: ......
Page 160: ...www etiger com ...