background image

88

Ασφάλεια

Τα σήματα, τα σύμβολα και οι οδηγίες που φέρει το προϊόν δεν θα πρέπει ποτέ να καλύπτονται ή να αφαιρούνται. Πρέπει να μένουν 

στη θέση τους και να είναι ευανάγνωστα καθ’ όλη τη διάρκεια ζωής του προϊόντος. Φροντίστε να αντικαθιστάτε άμεσα τα σήματα, τα 

σύμβολα ή τις οδηγίες που δεν είναι αναγνώσιμα/-ες ή έχουν υποστεί ζημιά. Επικοινωνήστε με τον τοπικό σας διανομέα για οδηγίες.

Σε περίπτωση ανεπιθύμητου συμβάντος που σχετίζεται με το 

τεχνολογικό προϊόν, τα περιστατικά θα πρέπει να αναφέρονται 

εγκαίρως  στον  τοπικό  σας  αντιπρόσωπο  και  στην  εθνική 

αρμόδια  αρχή.  Ο  τοπικός  αντιπρόσωπος  θα  προωθήσει  τις 

πληροφορίες στον κατασκευαστή.
Για  πληροφορίες  σχετικά  με  τις  ειδοποιήσεις  ασφαλείας  των 

προϊόντων  και  τις  ανακλήσεις  προϊόντων,  απευθυνθείτε 

στους τοπικούς αντιπροσώπους τα στοιχεία των οποίων είναι 

διαθέσιμα στην ιστοσελίδα etac.com

Φροντιστής

• 

Διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες πριν από τη χρήση 

του προϊόντος και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Η 

ακατάλληλη χρήση του προϊόντος μπορεί να προκαλέσει 

σοβαρό τραυματισμό στο χρήστη

• 

Χρησιμοποιείτε πάντοτε τις κατάλληλες τεχνικές 

ανύψωσης και τα βοηθήματα που προβλέπονται γι’ 

αυτόν το σκοπό

• 

Ποτέ μην αφήνετε τον χρήστη σε αυτό το προϊόν χωρίς 

επίβλεψη. Βεβαιωθείτε ότι πάντα τελεί υπό την επίβλεψη 

ενός φροντιστή

• 

Οι επισκευές/αντικαταστάσεις πρέπει να γίνονται 

χρησιμοποιώντας μόνο καινούργια, γνήσια ανταλλακτικά 

και συνδέσμους της R82 και να διεξάγονται σύμφωνα 

με τις κατευθυντήριες γραμμές και τα διαστήματα 

συντήρησης που προβλέπονται από τον προμηθευτή

• 

Οι ρυθμίσεις και οι προσαρμογές του προϊόντος ή 

των παρελκομένων πρέπει να εκτελούνται μόνο από 

πρόσωπα που έχουν διαβάσει τις οδηγίες χρήσης και 

έχουν λάβει τις απαραίτητες οδηγίες από έναν σύμβουλο 

του προϊόντος.

• 

Εάν έχετε οποιαδήποτε αμφιβολία σχετικά με την 

περαιτέρω ασφαλή χρήση του προϊόντος της R82 ή 

εάν κάποιο εξάρτημα παρουσιάσει βλάβη, σταματήστε 

αμέσως τη χρήση του προϊόντος και επικοινωνήστε με 

τον τοπικό σας διανομέα το ταχύτερο δυνατό

• 

Κατά την προσαρμογή της γωνίας του καθίσματος, 

κρατήστε το ένα χέρι στο κάθισμα που είναι 

τοποθετημένο στο πλαίσιο, για να εξασφαλίσετε αργή 

αλλαγή της γωνίας

• 

Διασφαλίστε ότι τα κινούμενα μέρη δεν συνθλίβουν ή 

παγιδεύουν μέρη του σώματος κατά την προσαρμογή 

τους

• 

Διασφαλίστε ότι δεν παγιδεύονται μέρη του σώματος 

στα ανοίγματα για την τοποθέτηση των στηριγμάτων/

αξεσουάρ.

• 

Πάντα να χρησιμοποιείτε το προϊόν σε έναν μέτριο 

ρυθμό. Μην τρέχετε με το προϊόν

• 

Πληροφορίες σχετικά με τους συνδυασμούς πλαισίου 

και καθίσματος, συμπεριλαμβανομένου του μέγιστου 

φορτίου συνδυασμού, διατίθενται στη διεύθυνση: etac.

com

• 

Το προϊόν αυτό περιέχει μικρά μέρη που θα μπορούσαν 

να προκαλέσουν κίνδυνο πνιγμού, εάν αφαιρεθούν από 

την προοριζόμενη θέση τους.

Περιβάλλον

• 

Παρατηρήστε την επιφανειακή θερμοκρασία του 

προϊόντος, πριν την είσοδο χρήστη μέσα σε αυτό. Αυτό 

ισχύει ιδιαίτερα για χρήστες με αναισθητοποιημένο 

δέρμα, καθώς δεν μπορούν να αισθανθούν τη 

θερμότητα. Εάν η θερμοκρασία της επιφάνειας 

υπερβαίνει τους 41°C, αφήστε το προϊόν να ψυχθεί 

πριν τη χρήση

• 

Χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν σε μία επίπεδη επιφάνεια 

χωρίς εμπόδια. Λάβετε υπόψη σας την περιορισμένη 

δυνατότητα ελιγμών σε ολισθηρούς δρόμους

• 

Όταν το προϊόν χρησιμοποιείται σε επικλινείς επιφάνειες, 

βλ. προδιαγραφές

Χρήστης

• 

Εάν ο χρήστης βρίσκεται κοντά στο μέγιστο φορτίο ή/

και κάνει πολλές ακούσιες κινήσεις, π.χ. ταλαντεύσεις, 

θα πρέπει να αναλογιστείτε το ενδεχόμενο αγοράς του 

προϊόντος σε μεγαλύτερο μέγεθος και με υψηλότερο 

μέγιστο φορτίο ή ενός διαφορετικού προϊόντος της R82

• 

Μην τοποθετείτε περισσότερους από έναν χρήστη στο 

προϊόν

• 

Σε περίπτωση αλλαγής χρήστη, καθαρίστε και 

απολυμάνετε το προϊόν, εάν είναι απαραίτητο. 

Πραγματοποιήστε τις απαραίτητες ρυθμίσεις μετά τον 

καθαρισμό.

Προϊόν

• 

Αφαιρούμενα εξαρτήματα χωρίς τη χρήση εργαλείου: 

στήριγμα ποδιών και έδρα. Η αφαίρεση θα επηρεάσει 

δυσμενώς τη συσκευή

• 

Διεξάγετε όλες τις προσαρμογές θέσης στο προϊόν και 

στα παρελκόμενα και βεβαιωθείτε ότι όλες οι λαβές, οι 

βίδες και οι πόρπες έχουν ασφαλίσει σωστά πριν από τη 

χρήση. Κρατήστε όλα τα εργαλεία μακριά από παιδιά

• 

Ενεργοποιήστε τα φρένα προτού τοποθετήσετε το 

χρήστη μέσα στο προϊόν

• 

Βεβαιωθείτε ότι οι ρόδες και τα ελαστικά τους 

λειτουργούν άψογα και είναι ασφαλή πριν από τη χρήση

• 

Διασφαλίστε τη διατήρηση της σταθερότητας του 

προϊόντος προτού τοποθετήσετε το χρήστη μέσα σε 

αυτό

• 

Όταν η βάση ποδιών είναι κοντά στο δάπεδο και τα 

ροδάκια, τα ροδάκια μπορεί να μην περιστρέφονται

• 

Εάν το πλαίσιο πρόκειται να χρησιμοποιηθεί στη 

χαμηλότερη θέση, αφαιρέστε το υποπόδιο πριν τη 

ρύθμιση.

• 

Ελέγξτε το προϊόν και όλα τα παρελκόμενά του και 

αντικαταστήστε τυχόν φθαρμένα εξαρτήματα πριν από 

τη χρήση

• 

Ο χρήστης δεν πρέπει να χρησιμοποιεί το προϊόν όταν 

αυτό ανυψώνεται από το έδαφος

• 

Η συσκευή όταν δεν είναι κατειλημμένη είναι κατάλληλη 

για χερσαία και εναέρια μεταφορά

GR

Summary of Contents for R82 High-low:xo

Page 1: ...www etac com 2021 10 rev 2 0 With hydraulic height adjustment High low xo indoor EN 12182 MD High low xo User Guide...

Page 2: ...5 10 FRAN AIS ITALIANO 56 58 59 61 11 12 PORTUGU S PORTUGU S DO BRASIL 62 64 65 67 13 14 POLSKI 68 71 72 74 15 ESKY 75 77 78 80 16 19 81 86 87 89 20 21 22 26 mm inch 27 29 30 31 etac com R82 A S Paral...

Page 3: ...3 Size 3 100 kg 220 lb 05 Size 2 75 kg 165 lb...

Page 4: ...4 05 1 2 3...

Page 5: ...5 05 1 3 2...

Page 6: ...6 3 Size 2 1 0 2 4 1 2 10 30 20...

Page 7: ...7 5 7 6 1 2...

Page 8: ...8 Size 3 1 0 3 4 5 2 5 25...

Page 9: ...9 4 Size 2 3 1 3 2...

Page 10: ...10 2 3 4 1...

Page 11: ...11 2 4 1 3...

Page 12: ...12 6 5 7...

Page 13: ...13 2 1 3...

Page 14: ...14 1 2 3...

Page 15: ...15 15 2 1...

Page 16: ...16 Size 2 with x panda size 3 2a 1a Size 2 with Stingray size 2 2b 1b 1 2 1 2...

Page 17: ...17 4 5 05 3...

Page 18: ...18 2 Size 3 with x panda size 4 Size 3 with Panda Futura 5 1...

Page 19: ...19 3 5 4...

Page 20: ...20 4 1 1 4 1...

Page 21: ...21 A B XX XXXXXXXXXXXXXX XX XXXXXX XX XXXXXX A B...

Page 22: ...meisin ver sio ohjeista on aina saatavilla Etacin verkkosivustolta josta ne voi tulostaa suurempina kokoina ES Consulte las instrucciones La ltima versi n de todas las instrucciones est siempre dispon...

Page 23: ...Advertencia Este s mbolo aparece en la Gu a del usuario junto con un n mero de referencia a las siguientes in strucciones Llama la atenci n sobre situaciones en las que el producto o el usuario o la...

Page 24: ...bot o RU PL Nacisn peda lub wcisn przycisk CZ Stiskn te ped l nebo tla tko SN JP GR EN Press the pedal or button up DE Das Pedal oder die Taste nach oben dr cken NL Druk het pedaal of de knop omhoog D...

Page 25: ...begriffen NL Waarschuwing Onjuiste optilpunten vooral op de trap DK Forbud Forkerte l ftepunk ter is r ved l ft p trapper NO Forbudt Ikke dra l ft sto len i kj reh ndtakene spesielt ikke i trapper SV...

Page 26: ...gebracht DK L ft ikke produktet i de dele der kan h ves s nkes NO Ikke l ft produktet i deler som kan heves senkes SV Lyft inte produkten i de delar som kan h jas s nkas FIN l nosta tuotetta osista jo...

Page 27: ...27 mm inch B C D F A E...

Page 28: ...gen van het High low xo frame zijn gebaseerd op het gebruik van zwenkwielen van 100 mm waarbij het frame in de basisconfiguratie staat Andere instellingen kunnen tot andere afmetingen leiden Omdat we...

Page 29: ...com a estrutura na configura o mais b sica Diferentes configura es podem resultar noutro conjunto de medi es Uma vez que fornecemos v rios tipos de acess rios o peso n o indicado sem estes BR Medidas...

Page 30: ...1 Gedved 2021 01 Rev 2 0 1 2 3 5 4 6 9996097731 etac com R82 A S Parallelvej 3 DK 8751 Gedved 2021 01 Rev 2 0 1 2 3 5 4 6 9996097794 etac com R82 A S Parallelvej 3 DK 8751 Gedved 2021 01 Rev 2 0 1 2 3...

Page 31: ...edved 2021 01 Rev 2 0 1 2 3 5 4 6 etac com R82 A S Parallelvej 3 DK 8751 Gedved 2021 01 Rev 2 0 1 2 3 5 4 6 9996097786 etac com R82 A S Parallelvej 3 DK 8751 Gedved 2021 01 Rev 2 0 1 2 3 5 4 6 9996097...

Page 32: ...ples Alignment of user weight mass of the combined seat and base Material safety biocompatibility flammability mechanical safety stability squeezing hazards inter connection electrical safety Disposal...

Page 33: ...rts accessories Always use the product in a moderate pace Do not run with the product Information regarding frame and seat combinations including max load in combination can be found at etac com This...

Page 34: ...rgent for 10 minutes in a washing machine designed for medical devices Use the machine s drying function to dry the product Disinfection The product can be disinfected with a 70 disinfectant IPA solut...

Page 35: ...e des kombinierten Sitzes und Untergestells Materialsicherheit Biokompatibilit t Entflammbarkeit mechanische Sicherheit Stabilit t Quetschgefahr Verbindung untereinander elektrische Sicherheit Recycli...

Page 36: ...Rahmen und Sitzkombinationen einschlie lich max Belastung unter etac com Dieses Produkt enth lt kleine Teile die bei Verschlucken eine Erstickungsgefahr darstellen k nnen wenn sie von ihrer vorgesehen...

Page 37: ...satz in einer speziellen Waschmaschine die f r Medizinprodukte geeignet ist gereinigt und desinfiziert werden Es kann hierzu 10 Minuten bei 60 mit einem milden handels blichen Reinigungs bzw Desinfekt...

Page 38: ...oorbeelden van toepasselijke vereisten Ausrichtung von Benutzergewicht masse des kombinierten Sitzes und Untergestells materiaalveiligheid biocompatibiliteit ontvlambaarheid veiligheid mechaniek stabi...

Page 39: ...over frame en zittingcombinaties waaronder de maximale belasting van een combinatie vindt u op etac com Dit product bevat kleine onderdelen die ingeslikt kunnen worden Verstikkingsgevaar als ze worden...

Page 40: ...choonmaakmiddel of desinfectie schoonmaakmiddel zonder chloor Laat het product drogen voor hergebruik Desinfectie Het product kan worden gedesinfecteerd met een ontsmettingsmiddel met isopropylalcohol...

Page 41: ...gt masse af kombinationen af s de og basis Materialesikkerhed biokompatibilitet br ndbarhed mekanisk sikkerhed stabilitet fare for klemning sammenkobling elektrisk sikkerhed Bortskaffelse N r et prod...

Page 42: ...klemmes i bninger til montering af tilbeh r Brug altid produktet i et moderat tempo L b ikke med produktet Oplysninger om ramme og s dekombinationer herunder maks belastning i kombination kan findes p...

Page 43: ...l medicinsk udstyr Lad produktet t rre f r det bruges igen Desinfektion Produktet kan desinficeres med en desinficerende 70 IPA opl sning Det anbefales at aft rre produktet og fjerne eventuelle rester...

Page 44: ...kompatibilitet brennbarhet mekanisk sikkerhet stabilitet klemfare innbyrdes tilkobling elektrisk sikkerhet Resirkuleringsinformasjon N r et produkt skal kasseres b r materialene inndeles etter type sl...

Page 45: ...fast i pningene for montering av st tteenheter tilbeh r Bruk alltid produktet med moderat fart Ikke l p med produktet Informasjon om kombinasjoner av ramme og sete inkludert maks kombinert belastning...

Page 46: ...net for vask av medisinsk utstyr ved bruk av mildt vaskemiddel eller desinfeksjonsmiddel uten klorin Det er viktig la utstyret t rke ordentlig f r bruk Desinfeksjon Produktet kan desinfiseres med en 7...

Page 47: ...pfylls Exempel p till mpliga krav Justering av anv ndarvikt vikt f r den kombinerade sitsen och basen Materials kerhet biokompatibilitet brandfarlighet mekanisk s kerhet stabilitet kl mrisker sammanko...

Page 48: ...eras Se till att inga kroppsdelar fastnar i ppningar f r montering av st d tillbeh r Anv nd alltid produkten p ett lugnt s tt Spring inte med produkten Information om ram och s teskombinationer inklus...

Page 49: ...askinen som r avsedda f r att tv tta medicintekniska produkter med ett milt reng ringsmedel eller desinfektionsmedel utan klor Det r viktigt att l ta din utrustning torka ordentligt innan du anv nder...

Page 50: ...ovellettavista vaatimuksista K ytt j n painon massan kohdistaminen yhdistettyyn istuimeen ja jalustaan Materiaalien turvallisuus biologinen yhteensopivuus syttyvyys mekaaninen turvallisuus vakaus puri...

Page 51: ...liikuttamista Varmista ettei kehonosia j puristuksiin tukien varusteiden asennusaukkoihin Ty nn alustaa rauhallisesti k vellen l juokse Tiedot rungon ja istuimen yhdistelmist mukaan lukien maksimikuo...

Page 52: ...teessa joka on suunniteltu l kinn llisten laitteiden pesemiseen Anna tuotteen kuivua ennen uudelleenk ytt Desinfektion Tuote voidaan desinfioida 70 prosenttisella IPA desinfiointinesteell Suositeltava...

Page 53: ...del usuario masa del asiento y la base combinados Seguridad de los materiales biocompatibilidad inflamabilidad seguridad mec nica estabilidad riesgos de aplastamiento interconexi n seguridad el ctric...

Page 54: ...tes o accesorios Utilice siempre el producto a un ritmo moderado No corra con el producto Si desea obtener m s informaci n acerca de las combinaciones de chasis y asiento con una indicaci n de la carg...

Page 55: ...desinfectante sin cloro Por favor compruebe que el producto est completamente seco antes de volver a utilizarlo Desinfecci n El producto puede desinfectarse con una soluci n de alcohol isoprop lico de...

Page 56: ...in s S curit des mat riaux biocompatibilit inflammabilit s curit m canique stabilit risques de pincement interconnexion s curit lectrique Information concernant le recyclage Lorsqu un produit a attein...

Page 57: ...formations relatives aux combinaisons entre si ge et cadre notamment la charge maximale pour les combinaisons se trouvent etac com Ce produit contient des petites pi ces qui si elles sont d tach es de...

Page 58: ...utes 60 l aide d un d tergent doux ou d un d sinfectant sans chlore dans une machine con ue pour les appareils m dicaux Laissez s cher le produit avant de le r utiliser D sinfiction Le produit peuvent...

Page 59: ...dell utente massa della combinazione sedile base Sicurezza dei materiali biocompatibilit infiammabilit sicurezza meccanica stabilit rischi di schiacciamento interconnessione sicurezza elettrica Smalti...

Page 60: ...t irge ag luas measartha N rith leis an t irge Per maggiori informazioni su telaio combinazioni del sedile e carico massimo consultare etac com Questo prodotto contiene componenti di piccole dimensio...

Page 61: ...dispositivi medici Si prega di lasciare asciugare il prodotto prima di riutilizzarlo Disinfezione Il prodotto pu essere disinfettato con una soluzione di alcol isopropilico al 70 Si consiglia di rimuo...

Page 62: ...emplos de requisitos aplic veis Alinhamento do peso do utilizador massa do assento e base combinados Seguran a do material biocompatibilidade inflamabilidade seguran a mec nica estabilidade perigos de...

Page 63: ...ara montagem de apoios acess rios Use sempre o produto em um ritmo moderado N o corra com o produto As informa es relacionadas com as combina es de estrutura e assento incluindo a combina o da carga m...

Page 64: ...a 60 utilizando um detergente neutro e desinfetante sem cloro numa lavagem de m quina unicamente destinada a estes dispositivos m dicos Por favor deixe o produto secar antes de utilizar Desinfe o O pr...

Page 65: ...de requisitos aplic veis Alinhamento do peso do usu rio massa do assento e base combinados Seguran a de materiais biocompatibilidade inflamabilidade seguran a mec nica estabilidade riscos de esmagame...

Page 66: ...derado N o corra com o produto Informa es sobre as combina es de estrutura e assento incluindo carga m xima a ser combinada pode ser encontrada em etac com Este produto cont m pe as pequenas que podem...

Page 67: ...por 10 minutos em 60 utilizando detergente ou desinfetante sem cloro em maquinas projetadas para equipamentos m dicos O produto deve estar seco antes de ser utilizado novamente Desinfec o O produto p...

Page 68: ...68 R82 High low xo R82 x panda R82 Panda Futura 2017 745 High low indoor XO EN 12182 CE R82 R82 R82 R82 2 5 www etac com support User Guide R82 RU...

Page 69: ...69 R82 R82 www etac com RU...

Page 70: ...70 etac com R82 R82 etac com a 41 R82 RU...

Page 71: ...71 1 10 60 70 IPA 12 6 7 4 8 RU...

Page 72: ...stwo mechaniczne stabilno zagro enia zgnieceniem po czenie mi dzy elementami bezpiecze stwo elektryczne Utylizacja Gdy produkt osi ga kres swojej ywotno ci nale y go zdemontowa dziel c na rodzaje mat...

Page 73: ...arkowanym tempie Nie uciekaj z produktem Informacje na temat kombinacji ramy i siedzisk w tym maksymalnych dopuszczalnych obci e znajduj si na stronie internetowej etac com Ten produkt zawiera ma e cz...

Page 74: ...b rodka dezynfekuj cego bez dodatku chloru w maszynie zaprojektowanej do mycia urz de medycznych Przed ponownym u ytkowaniem produkt musi wyschn Dezynfekcja Produkt mo e zosta poddany dezynfekcji z wy...

Page 75: ...sti u ivatele v hy kombinace sedadla a z kladny Bezpe nost materi lu biokompatibilita ho lavost mechanick bezpe nost stabilita rizika p isk pnut vnit n propojen elektrick bezpe nost Informace o recykl...

Page 76: ...k p slu enstv V dy pou vejte v robek za b n ch ze S v robkem neb hejte Informace t kaj c se kombinac r mu a seda ky v etn max zat en kombinace naleznete na etac com Tento produkt obsahuje mal sti kter...

Page 77: ...strojn m t po dobu 10 minut p i 60 p i pou it neagresivn ch myc ch prost edk bez obsahu chl ru K myt mus b t pou ito za zen k tomu ur en Po myt nechte v robek p ed dal m pou v n m uschnout Dezinfekce...

Page 78: ...78 78 R82 R82 High low xo R82 x panda R82 Panda Futura 2017 745 High low indoor XO EN 12182 CE R82 R82 R82 R82 2 5 www etac com support R82 R82 R82 www etac com SN...

Page 79: ...79 etac com R82 etac com 41 C R82 SN...

Page 80: ...80 60 10 70 IPA 12 7 6 4 8 ED SN...

Page 81: ...81 R82 High low xo R 8 2 x panda R82 Panda Futura 2017 745 High low indoor XO EN 12182 CE R82 R82 Web R82 R82 2 5 www etac com support JP...

Page 82: ...82 R82 www etac com JP...

Page 83: ...83 etac com R82 etac com 41 C R82 JP...

Page 84: ...84 JP...

Page 85: ...85 60 10 70 12 7 6 4 8 JP...

Page 86: ...86 ED JP...

Page 87: ...87 R82 High low xo R82 x panda R82 Panda Futura 2017 745 High low indoor XO EN 12182 CE R82 R82 R82 R82 2 5 www etac com support User Guide R82 R82 R82 www etac com GR...

Page 88: ...88 etac com R82 R82 etac com 41 C R82 GR...

Page 89: ...89 1 10 60 IPA 70 12 6 7 4 8 ED GR...

Page 90: ...com The design and patents are all registered design and patents of R82 2021 R82 A S All rights reserved The R82 logo and the icons are registered trademarks of R82 A S R82 A S Parallelvej 3 8751 Ged...

Reviews: