25
EN
: Ready for use
DE
: Bereit zum Benutzen
NL
: Klaar om te gebruiken
DK
: Klar til brug
NO
: Klar til bruk
SV
: Redo för användning
FIN
: Valmis käytettäväksi
ES
: Listo para usar
FR
: Prêt à l’emploi
IT
: Pronto per l’uso
PT
: Pronto para uso
BR
:Pronto para uso
RU
: Готов к использованию
PL
: Gotowy do użycia
CZ
: Připraven k použití
SN
:
准备启用
JP
:
使用する準備ができて
GR
: Ετοιμο για χρήση
EN
: Ready for storage
DE
: Bereit zur Lagerung
NL
: Klaar voor opslag
DK
: Klar til opbevaring
NO
: Klar for lagring
SV
: Redo för förvaring
FIN
: Valmiina varastointiin
ES
: Listo para almacenar
FR
: Prêt pour le stockage
IT
: Pronto per l’archiviazione
PT
: Pronto para armaze
-
namento
BR
: Pronto para armaze
-
namento
RU
: Готов к хранению
PL
: Gotowy do przechowywania
CZ
: Připraveno k uložení
SN
:
准备存放
JP
:
保管の準備ができました
GR
: Έτοιμο για αποθήκευση
EN
:
Prohibition: Incorrect lifting
points, especially on stairs
DE
:
Achtung: Ziehen oder
heben Sie den Rollstuhl, insbe
-
sondere auf Treppen, nicht mit
dem Schiebebügel bzw. den
Schiebegriffen
NL
:
Waarschuwing: Onjuiste
optilpunten, vooral op de trap.
DK
:
Forbud: Forkerte løftepunk
-
ter, især ved løft på trapper
NO
:
Forbudt! Ikke dra/løft sto
-
len i kjørehåndtakene, spesielt
ikke i trapper
SV
:
Förbud: Dra/lyft inte
stolen genom att hålla i
körbygeln, framför allt inte
i trappor
FIN
:
Kielletty: Älä vedä/nosta
tuolia työntötangosta, eten
-
kään portaissa
ES
:
Prohibición: No tire
hacia arriba ni levante la
silla sujetándola del asa de
empuje, especialmente en las
escalesras
FR
:
Interdiction: N’utilisez pas
la barre de poussée pour tirer/
soulever le fauteuil, notam
-
ment dans les escaliers
IT
:
Attenzione: Non tirare o
sollevare la carrozzina con il
maniglione di spinta, soprat
-
tutto sulle scale
PT
:
Proibição: Não puxe ou
levante a cadeira pelo push
de impulso, especialmente em
escadas
BR
:
Proibido: Não puxe ou
levante a cadeira pela alça de
condução, especialmente em
escadas
RU
:
Запрещено!: Не тяните/
поднимайте кресло-коляску за
ручку, особенно на ступеньках
PL
:
Zakaz: Nie ciągnąć/
podnosić wózka za uchwyt do
prowadzenia, w szczególności
na schodach
CZ
:
Zákaz: Netahejte a
nezvedejte podvozek za vzpěru,
zvláště ne na schodech
SN
:
禁止: 不要用推杆拉或提
升椅子,尤其在阶梯上时。
JP
:
禁止: プッシュブレスを
持って、シートを引っ張った
り、持上げたりしないでくだ
さい。(特に階段使用時)
GR
:
Απαγόρευση: Μην τραβάτε/
ανασηκώνετε το αμαξίδιο μέσω
της χειρολαβής ώθησης, ειδικά
σε σκάλες
Summary of Contents for R82 High-low:xo
Page 3: ...3 Size 3 100 kg 220 lb 05 Size 2 75 kg 165 lb...
Page 4: ...4 05 1 2 3...
Page 5: ...5 05 1 3 2...
Page 6: ...6 3 Size 2 1 0 2 4 1 2 10 30 20...
Page 7: ...7 5 7 6 1 2...
Page 8: ...8 Size 3 1 0 3 4 5 2 5 25...
Page 9: ...9 4 Size 2 3 1 3 2...
Page 10: ...10 2 3 4 1...
Page 11: ...11 2 4 1 3...
Page 12: ...12 6 5 7...
Page 13: ...13 2 1 3...
Page 14: ...14 1 2 3...
Page 15: ...15 15 2 1...
Page 16: ...16 Size 2 with x panda size 3 2a 1a Size 2 with Stingray size 2 2b 1b 1 2 1 2...
Page 17: ...17 4 5 05 3...
Page 18: ...18 2 Size 3 with x panda size 4 Size 3 with Panda Futura 5 1...
Page 19: ...19 3 5 4...
Page 20: ...20 4 1 1 4 1...
Page 21: ...21 A B XX XXXXXXXXXXXXXX XX XXXXXX XX XXXXXX A B...
Page 27: ...27 mm inch B C D F A E...
Page 69: ...69 R82 R82 www etac com RU...
Page 70: ...70 etac com R82 R82 etac com a 41 R82 RU...
Page 71: ...71 1 10 60 70 IPA 12 6 7 4 8 RU...
Page 79: ...79 etac com R82 etac com 41 C R82 SN...
Page 80: ...80 60 10 70 IPA 12 7 6 4 8 ED SN...
Page 82: ...82 R82 www etac com JP...
Page 83: ...83 etac com R82 etac com 41 C R82 JP...
Page 84: ...84 JP...
Page 85: ...85 60 10 70 12 7 6 4 8 JP...
Page 86: ...86 ED JP...
Page 88: ...88 etac com R82 R82 etac com 41 C R82 GR...