
159
ABSCHNITT 4
BEDIENUNG
4.1 BEDIENUNG
4.2 Powercut 875 STEUERELEMENTE (ABBILDUNG 4-1)
A. Stromschalter (auf dem rückwärtigen Seite) Wenn der Schalter sich in
ON-Position befindet, leuchtet das weiße Pilotlichte auf, welches anzeigt,
dass die Steuerung unter Spannung steht und die Kühlung läuft.
B. Ausgangsstromsteuerung. Kann von 20 bis 60 Ampere angepasst
werden.
C. Lufttestschalter/Luftregler. Bei Testposition kann der Luftfilterregulator
vor der Schnittbedienung auf den gewünschten Druck eingestellt werden
4.5 -5.2 bar eingestellt werden. Lassen Sie die Luft einige Minuten lang
durchfließen. Dies sollte die Kondensierung entfernen, die sich während
der Stillstandszeit angesammelt hat. Bringen Sie den Schalter in die Posi-
tion BEDIENUNG, bevor Sie die Schnittoperationen beginnen.
D. Verschlussschalter. Wenn dieser sich in GESCHLOSSENER Position befindet,
kann der Brennerschalter losgelassen werden, nachdem der Schneidbogen
gestartet worden ist. Um den Bogen am Ende des Schnitts auszustellen,
drücken und lösen sie den Brennerschalter erneut oder entfernen Sie
den Brenner von der Arbeit. In UNGESCHLOSSENER Position muss der
Brennerschalter vom Betreiber während der gesamten Schnittoperation
geschlossen gehalten und am Ende des Schnitts gelöst werden.
E.
Fehlerleicht. Wird unter den folgenden Bedingungen aufleuchten und
der Betrieb wird dann komplett eingestellt.
Fießfehler: Das Fehlerlicht wird für 1/10 einer Sekunde/Sekunde au-
fleuchten. Dies zeigt an, dass die Luftzufuhr zu gering ist oder kein Rück-
druck vorhanden ist.
Überhöhte Temperatur: Das Fehlerlicht ist off, blinkt jedoch für 1/10 einer
Sekunde/Sekunde. Dies zeigt an, dass der Eingangsstrom überschritten ist.
Lassen Sie die Stromquelle abkühlen, bevor Sie die Arbeit wieder aufneh-
men.
Hohe/niedrige Spannung: Das Fehlerlicht leuchtet schnell (fünf Mal pro
Sekunde). Dies zeigt an, dass die Eingangsspannung sich außerhalb der
Betriebszyklus im 15% -Bereich überschritten ist.
Überstrom: Die Fehlerleuchte leuchtet kontinuierlich. Dies bedeutet, dass
der Eingangsstrom übertroffen ist.
Alle Fehlersignale leuchten mindestens 15 Sekunden lang. Bei
Beseitigung der Fehler, werden alle Anzeigen mit Ausnahme des
Überstroms wieder auf normal zurückgesetzt. Um das Überstromsig-
nal zurückzusetzen, muss der Strom für 5 Sekunden aus- und dann
wieder eingeschaltet werden.
F.
Luftdruckmesser: Der empfohlene Luftdruck sollte auf 4.8 bar festgesetzt
werden.
ELEKTRISCHER SCHLAG KANN TÖDLICH SEIN!
• Bedienen Sie die Einheit NICHT bei entfernter
Abdeckung.
• Schalten Sie KEINEN Strom an, während Sie
die Einheit in Händen halten oder tragen.
• Berühren Sie die vor dem Brennerhandgriff
liegenden Brennerteile NICHT (Düse, Hitz-
eschild, Elektrode usw.) bei eingeschaltetem
Stromschalter
BOGENSTRAHLEN können die Augen und
Haut verbrennen.
• Lärm kann das Gehör schädigen.
• Tragen Sie Augen-, Ohren- und Körper
-
schutz.
Stellen Sie die Powercut 875 mindestens 3m
von dem Schnittbereich entfernt auf. Funken
und heiße Schlacke von der Schnittoperation
können die Einheit beschädigen.
WARNUNG
WARNUNG
VORSICHT
Summary of Contents for Powercut 875
Page 4: ...4 table of contents ...
Page 8: ...8 OBSAH ...
Page 18: ...18 ODDÍL 3 INSTALACE ...
Page 24: ...24 ODDÍL 4 OBSLUHA ...
Page 28: ...28 INDHOLDSFORTEGNELSE ...
Page 38: ...38 SEKTION 3 BETJENING ...
Page 44: ...44 SEKTION 4 BETJENING ...
Page 48: ...48 INHOUDSOPGAVE ...
Page 58: ...58 HOOFDSTUK 3 INSTALLATIE ...
Page 64: ...64 HOOFDSTUK 4 BEDIENING ...
Page 68: ...68 table of contents ...
Page 78: ...78 SECTION 3 INSTALLATION ...
Page 84: ...84 SECTION 4 OPERATION ...
Page 88: ...88 SISUKORD ...
Page 98: ...98 OSA 3 PAIGALDAMINE ...
Page 104: ...104 OSA 4 KASUTAMINE ...
Page 108: ...108 SISÄLLYSLUETTELO ...
Page 118: ...118 KAPPALE 3 ASENNUS ...
Page 124: ...124 KAPPALE 4 KÄYTTÖ ...
Page 128: ...128 table DES MATIÈRES ...
Page 138: ...138 SECTION 3 INSTALLATION ...
Page 144: ...144 SECTION 4 FONCTIONNEMENT ...
Page 148: ...148 INHALTSANGABE ...
Page 158: ...158 ABSCHNITT 3 INSTALLIERUNG ...
Page 164: ...164 ABSCHNITT 4 BEDIENUNG ...
Page 168: ...168 TARTALOMJEGYZÉK ...
Page 178: ...178 3 SZAKASZ ÖSSZESZERELÉS ...
Page 184: ...184 4 SZAKASZ MŰKÖDÉS ...
Page 188: ...188 INDICE ...
Page 198: ...198 SEZIONE 3 INSTALLAZIONE ...
Page 204: ...204 SEZIONE 4 FUNZIONAMENTO ...
Page 216: ...216 section 6 replacement parts ...
Page 217: ...217 section 6 replacement parts ...
Page 218: ...218 section 6 replacement parts ...
Page 219: ...219 section 6 replacement parts ...
Page 220: ...220 section 6 replacement parts ...
Page 221: ...221 section 6 replacement parts ...
Page 222: ...222 section 6 replacement parts ...
Page 223: ...223 section 6 replacement parts ...
Page 224: ...224 section 6 replacement parts ...
Page 225: ...225 section 6 replacement parts ...
Page 226: ...226 section 6 replacement parts ...