background image

238

ΕΝΟΤΗΤΑ 4 

ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ

4.2 

Κοπή με το ESP-101

A.  Βεβαιωθείτε  ότι  ο  διακόπτης  αποσύνδεσης  τοίχου  είναι  ενεργοποιημένος  και  ότι  υπάρχει  παροχή  αέρα  προς  το 

μηχάνημα. 

B.  Ενεργοποιήστε το διακόπτη τροφοδοσίας στην μπροστινή όψη.

Γ.  Τοποθετήστε το διακόπτη επιλογής MODE (Τρόπος λειτουργίας) στη θέση "GAS TEST" (Δοκιμή αερίων). Ρυθμίστε το 

 

ρυθμιστή πίεσης σε 80 psig (5,5 bar).

Δ.  Τοποθετήστε το διακόπτη επιλογής MODE (Τρόπος λειτουργίας) στη θέση "OPERATE" (Λειτουργία).

Ε.  Τοποθετήστε  το  διακόπτη  επιλογής  PROCESS  (Διαδικασία)  στη  θέση  "NORMAL"  (Κανονική)  ή  "GOUGING" 

(Κοίλανση).

ΣΤ.  Για διεξοδικές οδηγίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του φλογοκόπτη για ολοκληρωμένη λειτουργία και συντήρηση. 

Ζ.  Να  ελέγχετε  τακτικά  το  συγκρότημα  της  κεφαλής  του  φλογοκόπτη.  Αντικαταστήστε  την  κεφαλή  εάν  είναι 

φθαρμένη 

 

ή φέρει ζημιές.

Η.  Το καλώδιο του φλογοκόπτη πρέπει να ελέγχεται τακτικά.  Εάν υπάρχουν ρωγμές στο προστατευτικό περίβλημα ή 

 

τη μόνωση των καλωδίων, αντικαταστήστε το καλώδιο.

Η ΚΕΦΑΛΗ ΤΟΥ ΦΛΟΓΟΚΟΠΤΗ PT-37 ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ ΣΕ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΜΕ ΤΑ ΚΥΚΛΩΜΑΤΑ 
ΤΟΥ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟΥ ΠΡΟΚΕΙΜΕΝΟΥ ΝΑ ΑΠΟΤΡΑΠΕΙ Η ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΦΛΟΓΟΚΟΠΤΗ 
ΜΕ  ΥΨΗΛΗ  ΤΑΣΗ  ΕΑΝ  Ο  ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ  ΤΟΥ  ΦΛΟΓΟΚΟΠΤΗ  ΚΛΕΙΣΕΙ  ΚΑΤΑ  ΛΑΘΟΣ  ΚΑΙ 
ΕΧΕΙ  ΑΦΑΙΡΕΘΕΙ  ΤΟ  ΑΣΠΙΔΙΟ.  ΝΑ  ΑΝΤΙΚΑΘΙΣΤΑΤΕ  ΠΑΝΤΑ  ΤΟ  ΦΛΟΓΟΚΟΠΤΗ  ΜΕ  ΤΟ 
ΣΩΣΤΟ ΦΛΟΓΟΚΟΠΤΗ ΚΑΤΑΣΚΕΥΗΣ ESAB, ΚΑΘΩΣ ΜΟΝΟ ΑΥΤΟΣ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ ΤΗΝ 
ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΗΣ ESAB.

ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ ΟΤΙ Ο ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑΣ ΣΤΗ ΜΟΝΑΔΑ ΒΡΙΣΚΕΤΑΙ ΣΤΗ 
ΘΕΣΗ OFF ΠΡΙΝ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΣΤΟ ΦΛΟΓΟΚΟΠΤΗ.

4.3 

Φθορά ηλεκτροδίου

Σχήμα 4-3. Όριο φθοράς ηλεκτροδίου

ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΗΣΤΕ ΤΟ ΗΛΕΚΤΡΟΔΙΟ ΠΡΙΝ Η ΦΘΟΡΑ ΥΠΕΡΒΕΙ ΤΙΣ 0,060" 

ΙΝΤΣΕΣ (1,5 MM)

ΠΡΟΣΟΧΗ

ΦΘΑΡΜΕΝΟ

ΚΑΙΝΟΥΡΓΙΟ

Εάν το ηλεκτρόδιο σχηματίσει βαθούλωμα με βάθος μεγαλύτερο από 0,06" (1,5 mm), πρέπει να αντικατασταθεί. 
Αυτό γίνεται ξεβιδώνοντας το ηλεκτρόδιο αριστερόστροφα σε σχέση με το πιστόνι. Εάν το ηλεκτρόδιο 
χρησιμοποιηθεί πέραν του συνιστώμενου ορίου φθοράς, ενδέχεται να προκληθεί φθορά στο φλογοκόπτη και το 
τροφοδοτικό. Η διάρκεια ζωής του ακροφυσίου μειώνεται επίσης σημαντικά όταν το ηλεκτρόδιο χρησιμοποιείται 
πέραν του συνιστώμενου ορίου.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Summary of Contents for ESP-101

Page 1: ...1 06 2011 Instruction Manual EN Manuel d instruction FR Manual de Instrucciones ES Manual de instru es PT Manuale di istruzioni IT Bedienungsanleitung DE U ivatelsk p ru ka CS ESP 101 Plasma Arc Cutti...

Page 2: ...81 Lax Sweden Phone 46 586 81000 Fax 46 584 411 924 The following harmonised standard in force within the EEA has been used in the design EN 60974 1 Arc welding equipment Part 1 Welding power sources...

Page 3: ...guage Section Page English EN 5 French FR 39 Spanish ES 73 Portuguese PT 107 Italian IT 141 German DE 175 209 U ivatelsk p ru ka CS 243 Section 5 Maintenance 277 Section 6 Troubleshooting 279 Section...

Page 4: ...4 table of contents...

Page 5: ...871 Instruction Manual English This manual provides installation and operation instructions for the following ESP 101 cutting packages starting with Serial No PxxJ943xxx Consoles P N 0558004880 ESP 10...

Page 6: ...from improper use faulty maintenance damage improper repair or alteration by anyone other than the manufacturer or a ser vice facility designated by the manufacturer Be sure this information reaches t...

Page 7: ...imary Input Connections 18 3 5 2 Input Air Connection 20 3 6 CNC Interface Connection 21 3 6 CNC Interface Connection continued 22 3 7 Voltage Divider Adjustment 23 3 7 1 Output Voltage Sample 23 3 8...

Page 8: ...8 TABLE OF CONTENTS...

Page 9: ...s unprotected when the arc is struck 3 The workplace must be suitable for the purpose be free from drafts 4 Personal safety equipment Always wear recommended personal safety equipment such as safety g...

Page 10: ...athing zone and the general area ARC RAYS Can injure eyes and burn skin Protect your eyes and body Use the correct welding plasma cutting screen and filter lens and wear protective clothing Protect by...

Page 11: ...to the following pages for de scriptions of the ESP 101 packages available as well as performance specifications 2 2 Scope The purpose of this manual is to provide the operator with all the informati...

Page 12: ...25 A 380 400 vac 3 phase 50 60 Hz 30 29 A Output 100 amps 160v 100 duty cycle Voltage requirements Idle 380 400 460V 10 Cutting 380 400 460V 15 Air Supply Requirements 500 cfh 90 psig 236 l min 6 2 b...

Page 13: ...nsole and a separate TUA2 Auto Transformer 208 575 V CNC PT 37 with rack 25 ft 7 6 m 0558009454 208 575 V CNC PT 37 with rack 50 ft 15 2 m 0558009455 208 575 V CNC PT 37 w o rack 25 ft 7 6 m 055800945...

Page 14: ...w Measuring Kit p n 19765 CE units 0558000739 Valuable troubleshooting tool allows measurement of the actual air flow through the torch Remote Hand Switch with 25 ft 7 6 m lead p n 0558005548 with 50...

Page 15: ...dirt dust and excessive heat to which the equipment is exposed should be minimized There should be at least one foot of clearance between the ESP 101 power source and wall or any other obstruction to...

Page 16: ...2 Red L2 Black L3 White L3 Gray GND Green GND Green Yel ELECTRIC SHOCK CAN KILL Precautionary measures should be taken to provide maximum protection against electri cal shock Be sure that all power is...

Page 17: ...ntly long inside the machine In an event where the power cord is pulled from the machine the ground lead must not break from the ground connection before the power leads have broken from their connect...

Page 18: ...ugh the upper strain relief of the TUA2 Auto Transformer as shown below Connect L1 L2 L3 leads to the 460 V terminals Connect the ground lead to the forward ground stud Ensure all connections are secu...

Page 19: ...cable through the lower strain relief of the TUA2 Auto Transformer as shown below Connect L1 L2 L3 leads to the voltage terminals that match your input power supply voltage Connect the ground lead to...

Page 20: ...t your air supply to the inlet connection of the filter regulator 3 5 2 Input Air Connection Replace fuse with Slo Blo 2 Amp 600 V only make sure the power source is SWITCHED off BEFORE REMOVING FUSE...

Page 21: ...Start Motion allow For autoMATIC height control Optional input External Current command Corner EXT REF 11 START COMMON CORNER EXT REF FAULT arc ON common ARC ON VDR VDR 13 14 5 6 1 2 7 9 3 8 M N E f A...

Page 22: ...s C and H Pin C is the positive connection to the Voltage Divider Network Pin H is the negative connection See section 3 7 for Voltage Divider default values and adjustment instructions Current Refere...

Page 23: ...be made Any adjustments should be performed by a qualified technician CE UNITS Europe 789 ohms 20 1 If the height control system does not match the factory default setting matching can be accomplishe...

Page 24: ...the work piece is connected to an approved earth ground with a properly sized ground cable Figure 3 6 ESP 101 Interconnection Diagram section 3 installation WARNING Installation Operation and Maintena...

Page 25: ...s opening on the front of the console 3 Connect the torch cable receptacle to the panel receptacle Check orientation of the sockets to ensure a correct fit 4 Connect the air hose to the quick connect...

Page 26: ...Extension Cable 50 75 100 3 phase w ground ESP 101 Remote Junction Box PT 37 Torch 4 5 17 25 50 Note See section 2 6 System and Optional Accessories for Remote Junction Box and Extension Cable orderi...

Page 27: ...al solenoid a Locate and remove the included supplied air coupling b Disconnect both air hoses from the input and output of the solenoid by pushing ring inward and pulling hose Reverse Trigger and Sol...

Page 28: ...ion c Re route the Input Air Hose over to the output side d Couple the free ends of the gas tubes together using the provided union Remote Junction Box Torch and Extension Cable Openings typical at ea...

Page 29: ...connections as shown 3 Insert the free end of the PT 37 Torch through the grommet on the other end of the RJB and make the power and gas connections as shown 4 Replace all covers and hardware Torch C...

Page 30: ...ion cable and air hose through the extension cable access opening on the front of the console 3 Connect the extension cable male receptacle from Remote Junction Box to the female receptacle Check orie...

Page 31: ...ltage control circuitry In the off O position the unit is shut down however power is still present in the unit To remove power from the power source power must be disconnected at the line disconnect s...

Page 32: ...ed on the lower display screen Pressure unit of measure is indicated on the upper display screen PSI or Bar See section 7 4 for selecting air pressure units of measure The air regulator should be adju...

Page 33: ...will shut down to protect critical com ponents Leave the power on to allow the fan time to cool off the unit Once cooled to a safe temperature the thermal switch will automatically reset and output c...

Page 34: ...hecircuitry within the power source to prevent the torch from being energized with high voltage if the torch switch is acciden tally closed when the shield is removed Always replace torch with the pro...

Page 35: ...art has excessive bevel or rounded top edge it may be that the standoff is set too high When standoff is controlled by an arc voltage height control reducing the arc voltage setting will reduce the st...

Page 36: ...isappears 4 5 Dross Formation Cutting speed gas selection and variations in metal composition contribute to dross formation The correct cut ting standoff also has an influence on dross formation If th...

Page 37: ...possible to get dross free cuts 1 Current too low 2 Cutting speed too fast or too slow 3 Improper air pressure 4 Faulty nozzle or electrode 5 Low air flow rate D Double Arcing Damaged Nozzle Orifice 1...

Page 38: ...38 section 4 operation...

Page 39: ...uel d instructions FR Ce manuel contient les instructions d installation et d exploitation pour les syst mes de coupage ESP 101 suivants commen ant par le num ro de s rie PxxJ943xxx Consoles R f 05580...

Page 40: ...fication par une personne autre que le fabricant ou un centre de service d sign par le fabricant ASSUREZ VOUS QUE CETTE INFORMATION EST DISTRIBU E L OP RATEUR VOUS POUVEZ OBTENIR DES COPIES SUPPL MENT...

Page 41: ...transformateur TUA2 52 3 5 2 Connexion d air d entr e 54 3 6 Connexion de l interface CNC 55 3 6 Connexion de l interface CNC suite 56 3 7 R glage du diviseur de tension 57 3 7 1 Echantillon de tensio...

Page 42: ...42 TABLE DES MATI RES...

Page 43: ...onction les pr cautions de s curit pertinentes les proc dures de soudage et ou de coupage plasma 2 L op rateur doit assurer que seules les personnes autoris es travailler sur l quipement se trouvent d...

Page 44: ...ion Prot gez les personnes se trouvant dans l aire de travail l aide d un cran ou d un rideau protecteur convenable RISQUE D INCENDIE Les tincelles projections peuvent causer un incendie Assurez vous...

Page 45: ...101 disponibles ainsi que les sp cifications de performance sur les pages suivantes 2 2 Champ d application L objectif de ce manuel consiste fournir l op rateur toutes les informations n cessaires l i...

Page 46: ...0 Hz 25 A 380 400 VCA triphas e 50 60 Hz 30 29 A Sortie 100 amps 160v Cycle de service 100 Conditions pour la tension Ralenti 380 400 460V 10 Coupe 380 400 460V 15 Conditions d approvisionnement d air...

Page 47: ...5 V CNC PT 37 avec b ti 7 6 m 25 pi 0558009454 208 575 V CNC PT 37 avec b ti 15 2 m 50 pi 0558009455 208 575 V CNC PT 37 sans b ti 7 6 m 25 pi 0558009456 208 575 V CNC PT 37 sans b ti 15 2 m 50 pi 055...

Page 48: ...s CE 0558000739 Un outil de d pannage particuli rement utile permettant de mesure le d bit d air actuel passant par le chalumeau Commutateur manuel distant avec conducteur de 7 6 m 25 pi r f 05580055...

Page 49: ...eur excessive auxquels l quipement pourrait tre expos doit tre r duite au minimum Il doit y avoir au moins un pied d intervalle entre la source d alimentation de l ESP 101 et le mur ou toute autre obs...

Page 50: ...ert Masse Vert Jaune UN CHOC ELECTRIQUE PEUT ETRE MORTEL Toutes les pr cautions doivent tre prises pour fournir une protection maximum contre les chocs lectriques Assurez vous que le courant est coup...

Page 51: ...s o le cordon d alimentation serait tir de la machine le conducteur de mise la masse ne doit pas tre s par de la connexion de mise la masse avant que les conducteurs d alimentation soit s par s de leu...

Page 52: ...du transformateur automatiqueTUA2 voir ci dessous Connectez les conducteurs L1 L2 L3 aux bornes 460 V Connectez le conducteur de mise la masse au goujon de masse l avant Assurez vous que toutes les c...

Page 53: ...eur du transformateur automatique TUA2 voir ci dessous Connectez les conducteurs L1 L2 L3 aux bornes de tension correspondant la tension d alimentation d entr e Connectez le conducteur de mise la mise...

Page 54: ...n d air la connexion d entr e du filtre r gulateur 3 5 2 Connexion d air d entr e Remplacez le fusible avec Slo Blo 2 Amp 600V uniquement assurez vous que la source d alimentation est COUPEE AVANT DE...

Page 55: ...rrage Mouvement AUTORIS Pour contr le automatique de la hauteur En option entr e Commande Courant externe Coin REF EXT 11 DEMARRAGE COMMUN COIN REF EXT PROBL ME arc sur commun ARC ACTIV VDR VDR 13 14...

Page 56: ...C et H La broche C est la connexion positive au r seau du diviseur de tension La broche H est la connexion n gative Voir les valeurs par d faut et les instructions de r glage du diviseur de tension d...

Page 57: ...entiom tre VDR Ces r glages doivent toutefois tre confi s un technicien qualifi UNIT S CE Europe 789 ohms 20 1 Si le syst me de contr le de la hauteur ne correspond pas au r glage par d faut r glez le...

Page 58: ...ce de travail est connect e une mise la masse approuv e avec un c ble de mise la masse d une taille appropri e Figure 3 6 Sch ma d interconnexion de l ESP 101 section 3 installation AVERTISSEMENT Ins...

Page 59: ...de la console 3 Connectez la prise du c ble du chalumeau la prise sur le panneau V rifiez l orientation des prises afin de garantir une correspondance ad quate 4 Connectez le tuyau d air au raccord c...

Page 60: ...1 Bo te de jonction distante Chalumeaux PT 37 4 5 pi 17 pi 25 pi 50 pi Remarque Consulter les informations de commande de la section 2 6 Syst me et accessoires optionnels pour la bo te de jonction dis...

Page 61: ...retirez le couplage d air fourni b D connectez les deux tuyaux d air de l entr e et de la sortie de l lectrovanne en poussant l anneau vers l avant et en tirant sur le tuyau Fiches d interconnexion d...

Page 62: ...yau d air d entr e sur le c t de la sortie d Accouplez les extr mit s libres des tubes de gaz ensemble l aide du raccord fourni Bo te de jonction distante Ouvertures du c ble du chalumeau et du c ble...

Page 63: ...ntroduisez l extr mit libre du chalumeau PT 37 par l illet sur l autre extr mit du RJB et effectuez la connexion de l alimentation et du gaz voir illustration 4 Replacez tous les couvercles et la quin...

Page 64: ...air par l ouverture d acc s du c ble d extension l avant de la console 3 Connectez la prise m le du c ble d extension de la bo te de jonction distante la prise femelle V rifiez l orientation des pris...

Page 65: ...ur principal ainsi qu au circuit de commande basse pression En position d arr t O l unit est arr t toutefois l alimentation est toujours pr sente dans l unit Pour couper l alimentation la source il fa...

Page 66: ...est indiqu e sur l cran sup rieur PSI ou Bar Voir la section 7 4 pour la s lection des unit s de mesure de la pression d air Ler gulateurd airdoit trer gl lapressionrecommand eavantdeproc derauxop ra...

Page 67: ...tation sera interrompue et l unit arr t e pour prot ger les composants critiques Laissez l unit branch e pour que le ventilateur puisse la refroidir Une fois refroidie une temp rature s curitaire l in...

Page 68: ...ter que le chalumeau ne soit mis sous tension en cas de tension lev e si l interrupteur du chalumeau est accidentellement ferm lorsque l cran est retir Toujours remplacer le chalumeau par un chalumeau...

Page 69: ...excessive ou que le bord sup rieur soit arrondi il est possible que l intervalle est r gl trop haut Lorsque l intervalle est contr l par un contr le de hauteur de tension d arc la r duction du r glage...

Page 70: ...u coupage la s lection du gaz et les variations dans la composition du m tal contribuent la formation de l cume L intervalle appropri de la coupe a galement une incidence sur la formation de l cume Si...

Page 71: ...nt trop bas 2 Vitesse de coupe trop rapide ou trop lente 3 Pression d air incorrecte 4 Electrode ou buse d fectueuse 5 D bit d air bas D Production d arc double Orifice de la buse endommag 1 Pression...

Page 72: ...72 section 4 exploitation...

Page 73: ...de instrucciones ES Este manual proporciona las instrucciones de instalaci n y funcionamiento para los siguientes paquetes de corte ESP 101 que comienzan por el n mero de serie PxxJ943xxx Consolas P...

Page 74: ...teraci n incorrecta por cualquier persona con excepci n del fabricante o de un distribuidor autorizado se alado por el fabricante ASEGURE DE QUE ESTA INFORMACI N ALCANCE EL OPERADOR USTED PUEDE CONSEG...

Page 75: ...nexi n de aire de entrada 88 3 6 Conexi n de la interfaz CNC 89 3 6 Conexi n de la interfaz CNC continuaci n 90 3 7 Ajuste del divisor de voltaje 91 3 7 1 Ejemplo de voltaje de salida 91 3 8 Conexione...

Page 76: ...76 NDICE...

Page 77: ...ciones de seguridad corte plasma y soldadura 2 El operador debe asegurar que ninguna otra persona este en la rea de trabajo durante el arranque de la maquina ninguna persona este sin protecci n al mom...

Page 78: ...humos utilice ventilaci n o aspiraci n para eliminar los humos del rea de trabajo RAYO DEL ARCO Puede quemar la piel o da ar los ojos Protege sus ojos y piel con lentes y ropa apropiadas Proteja las...

Page 79: ...rmaci n sobre las descripciones de los paquetes de ESP 101 disponibles as como sobre las especificaciones de rendimiento 2 2 mbito El objetivo del presente manual es proporcionar al operario toda la i...

Page 80: ...0 Hz 25 A 380 400 vac trif sico 50 60 Hz 30 29 A Salida 100 amperios a 160v 100 ciclo de servicio Requisitos de voltaje Ralent 380 400 460V 10 Corte 380 400 460V 15 Requisitos de suministro de aire 50...

Page 81: ...rmador TUA2 208 575 V CNC PT 37 con sujeci n de 25 pies 7 6 m 0558009454 208 575 V CNC PT 37 con sujeci n de 50 pies 15 2 m 0558009455 208 575 V CNC PT 37 sin sujeci n de 25 pies 7 6 m 0558009456 208...

Page 82: ...medida del flujo de gas p n 19765 unidades CE 0558000739 Valiosa herramienta de localizaci n y resoluci n de problemas que permite medir el flujo de aire real mediante el soplete Conmutador manual re...

Page 83: ...excesivo a los que el equipo est expuesto Como m nimo debe haber un pie 3 metros de separaci n entre la fuente de energ a de ESP 101 y la pared o cualquier otra obstrucci n para posibilitar que haya m...

Page 84: ...Gris GND Verde GND Verde Ama LAS DESCARGAS EL CTRICAS PUEDEN MATAR DEBEN TOMARSE MEDI DAS DE PRECAUCI N PARA PROPORCIONAR LA M XIMA PROTECCI N CONTRA LAS DESCARGAS EL CTRICAS ASEG RESE DE QUE TODA LA...

Page 85: ...s de que los cables de alimentaci n rompan su conexi n Consulte la tabla 3 1 para los conductores de entradas recomendados y los tama os de fusibles de l nea ANTES DE REALIZAR CUALQUIER CONEXI N A LOS...

Page 86: ...como se muestra a continuaci n Conecte los cables L1 L2 y L3 a los terminales 460V Conecte el cable de toma a tierra a la toma a tierra delantera Aseg rese de que todas las conexiones son seguras No...

Page 87: ...tensi n inferior del autotransformador TUA2 como se muestra a continuaci n Conecte los cables L1 L2 y L3 a los terminales de voltaje que correspondan a su voltaje de alimentaci n de entrada Conecte el...

Page 88: ...nexi n de entrada del filtro regulador 3 5 2 Conexi n de aire de entrada Sustituya el fusible solamente con Slo Blo 2 amperios 600V ASEG RESE DE QUE LA FUENTE DE ALIMENTACI N EST DESCONECTADA ANTES DE...

Page 89: ...TO PARA CONTROL DE ALTURA AUTOM TICO ENTRADA OPCIONAL COMANDO DE CORRIENTE EXTERNA ESQUINA REF EXT 11 ARRANQUE COM N ESQUINA REF EXT FALLO ARCO ACTIVADO COM ARCO ACTIVADO VDR VDR 13 14 5 6 1 2 7 9 3 8...

Page 90: ...H es la conexi n negativa V ase el apartado 3 7 para consultar los valores predeterminados del divisor de voltaje y las instrucciones de ajuste Referencia de corriente para control de corriente remoto...

Page 91: ...otenci metro VDR Cualquier ajuste debe realizarlo un t cnico cualificado UNIDADES CE Europa 789 ohmios 20 1 Si el sistema de control de altura no corresponde con la configuraci n predeterminada de f b...

Page 92: ...ABAJO ASEG RESE DE QUE LA PIEZA DE TRABAJO EST CONECTADA A UNA TOMA A TIERRA APROBADA CON UN CABLE DE TOMA A TIERRA DEL TAMA O ADECUADO Figura 3 6 Diagrama de interconexi n de ESP 101 SECCI N 3 INSTAL...

Page 93: ...de la consola 3 Conecte el recept culo del cable del soplete al recept culo del panel Compruebe la orientaci n del enchufe para garantizar un ajuste adecuado 4 Conecte la manguera de aire al accesorio...

Page 94: ...con toma a tierra ESP 101 Caja de juntas remota Soplete PT 37 4 5 17 25 y 50 pies Nota V ase la secci n 2 6 Accesorios del sistema y opcionales para m s informaci n sobre pedidos de la caja de juntas...

Page 95: ...sconecte y revierta los enchufes de interconexi n del interruptor y el solenoide como se muestra 2 Desv o del flujo de aire del solenoide interno a Ubique y retire el acoplamiento de aire suministrado...

Page 96: ...a por el lateral de salida d Acople los extremos sueltos de los tubos de gas mediante la uni n suministrada Caja de juntas remota Aberturas para cables de extensi n y del soplete t picamente en cada e...

Page 97: ...extremo suelto del soplete PT 37 a trav s del ojal en el otro extremo de la RJB y establezca las conexiones de alimentaci n y de gas tal y como se muestra 4 Recoloque todas las cubiertas y dem s eleme...

Page 98: ...apertura de acceso del cable de extensi n en la parte frontal de la consola 3 Conecte el recept culo macho del cable de extensi n desde la caja de juntas remota al recept culo hembra Compruebe la ori...

Page 99: ...entaci n al transformador principal y a los circuitosdecontroldebajovoltaje Enlaposici nde desconexi n O launidadest apagada sinembargo launidad todav a contiene energ a Para retirar la energ a de la...

Page 100: ...i n inferior La unidad de medida de presi n se indica en la pantalla de visualizaci n superior PSI o bares V ase la secci n 7 4 para seleccionar las unidades de medida de presi n del aire El regulador...

Page 101: ...nterrumpir y la unidad se bloquear para proteger los componentes principales Deje la alimentaci n encendida para dejar un tiempo que el ventilador enfr e la unidad Una vez que la unidad se haya enfria...

Page 102: ...O DENTRO DE LA FUENTE DE ALIMENTACI N PARA EVITAR QUE EL SOPLETE SE ACTIVE CON ALTO VOLTAJE SI EL CONMUTADOR DEL SOPLETE SE CIERRA ACCIDENTAMENTE CUANDO SE RETIRE LA PROTECCI N SUSTITUYA SIEMPRE EL SO...

Page 103: ...deado puede ser porque el punto muerto est configurado demasiado alto Cuando el punto muerto se controla mediante un control de la altura del voltaje en arco al reducir la configuraci n del voltaje en...

Page 104: ...e corte la selecci n de gas y las variaciones en la composici n del metal contribuye a la formaci n de impurezas El punto muerto de corte correcto tambi n influye en la formaci n de impurezas Si el vo...

Page 105: ...er imposible obtener cortes sin impurezas 1 Corriente demasiado baja 2 Velocidad de corte demasiado r pida o demasiado lenta 3 Presi n del aire inadecuada 4 Boquilla o electrodo defectuoso 5 Velocidad...

Page 106: ...106 SECCI N 4 FUNCIONAMIENTO...

Page 107: ...0558007871 Manual de instru es PT Este manual fornece instru es de opera o e instala o para os seguintes sistemas de corte ESP 101 come ando com o No de s rie PxxJ943xxx Consoles P N 0558004880 ESP 10...

Page 108: ...o incorreta dano ou altera o que sejam feitas por qualquer outro que n o seja o fabricante ou de um servi o designado pelo fabricante CERTIFIQUE SE DE QUE ESTAS INFORMA ES CHEGUEM AT O OPERADOR VOC PO...

Page 109: ...transformador TUA2 120 3 5 2 Conex o de ar de entrada 122 3 6 Conex o da interface do CNC 123 3 6 Conex o de Interface CNC continua o 124 3 7 Ajuste do divisor de tens o 125 3 7 1 Amostra da tens o d...

Page 110: ...110 NDICE...

Page 111: ...equipamentos de solda e corte devem estar familiarizados com sua opera o localiza o das chaves de emerg ncia sua fun o medidas de seguran a relevantes processo de solda e ou corte 2 O operador deve c...

Page 112: ...cabe a longe dos fumos utilize ventila o e ou extra o de fumos na zona de trabalho RAIOS DO ARCO podem causar queimaduras e danificar a sua vis o proteja os olhos e o corpo Use a lente de solda corte...

Page 113: ...pessura Consulte as p ginas a seguir para obter as descri es dos sistemas ESP 101 dispon veis bem como as especifica es de desempenho 2 2 Escopo O objetivo deste manual fornecer ao operador todas as i...

Page 114: ...Hz 25 A 380 400 vca trif sica 50 60 Hz 30 29 A Sa da 100 A a 160v 100 de ciclo de trabalho Requisitos de tens o Sem carga 380 400 460V 10 Corte 380 400 460V 15 Requisitos do suprimento de ar 500 cfh a...

Page 115: ...TUA2 separado 208 575 V CNC PT 37 com cremalheira de 25 ft 7 6 m 0558009454 208 575 V CNC PT 37 com cremalheira de 50 ft 15 2 m 0558009455 208 575 V CNC PT 37 sem cremalheira de 25 ft 7 6 m 0558009456...

Page 116: ...g s p n 19765 unidades CE 0558000739 A valiosa ferramenta de solu o de problemas permite a medi o do fluxo de ar real que passa pela tocha Interruptor manual remoto com fio de 25 ft 7 6 m p n 05580055...

Page 117: ...ento est exposto deve ser minimizada Deve haver pelo menos 1 p 30 cm de folga entre a fonte de alimenta o do ESP 101 e a parede ou qualquer outra obstru o para permitir a liberdade do movimento do ar...

Page 118: ...3 Cinza TERRA Verde TERRA Verde Ama CHOQUES EL TRICOS PODEM MATAR Deve se tomar as medidas de precau o para fornecer prote o m xima contra choques el tricos Certifique se de que toda a energia esteja...

Page 119: ...a m quina o fio terra n o deve se romper da conex o do aterramento antes do rompimento dos fios de energia de suas conex es Consulte a Tabela 3 1 para informar se sobre os condutores de entrada recome...

Page 120: ...ior do auto transformador TUA2 como exibido abaixo Conecte os fios L1 L2 e L3 nos terminais de 460 V Conecte o fio terra no prisioneiro de aterramento dianteiro Certifique se de que todas as conex es...

Page 121: ...etens oinferiordoauto transformadorTUA2comoexibidoabaixo Conecte os fios L1 L2 e L3 nos terminais de tens o que correspondem com a tens o da fonte de alimenta o de entrada Conecte o fio terra no prisi...

Page 122: ...na conex o de entrada do filtro regulador 3 5 2 Conex o de ar de entrada Substitua o fus vel somente pelo Slo Blo 2 A 600 V certifique se de que a fonte de alimenta o ESTEJA DESLIGADA ANTES DE REMOVER...

Page 123: ...PERMITIR MOVIMENTO para o controle autom tico de altura ENTRADA OPCIONAL COMANDO DE CORRENTE EXTERNO Canto REF EXT 11 IN CIO COMUM CANTO REF EXT FALHA arco ligado comum ARCO LIGADO VDR VDR 13 14 5 6 1...

Page 124: ...itiva da rede do divisor de tens o O pino H a conex o negativa Consulte a se o 3 7 para obter os valores padr o do Divisor de tens o e as instru es de ajuste Refer ncia de corrente do controle remoto...

Page 125: ...o VDR Qualquer ajuste deve ser executado por um t cnico qualificado UNIDADES CE Europa 789 ohms 20 1 Se o sistema de controle de altura n o corresponder configura o padr o de f brica ela pode ser obti...

Page 126: ...ho Certifique se de que a pe a de trabalho esteja conectada a um aterramento aprovado com um cabo terra dimensionado corretamente Figura 3 6 Diagrama de interconex o do ESP 101 se o 3 Instala o ADVERT...

Page 127: ...sso na frente do console 3 Conecte o recept culo do cabo da tocha no recept culo do painel Verifique a orienta o dos soquetes para assegurar um encaixe correto 4 Conecte a mangueira de ar conex o r pi...

Page 128: ...ramento ESP 101 Remoto Liga o Caixa Tocha PT 37 4 5 17 25 50 Observa o Consulte a se o 2 6 Informa es para pedidos de Acess rios opcionais e sistema da caixa de liga o remota e cabo de extens o Certif...

Page 129: ...ova o acoplamento do suprimento de ar inclu do b Desconecte as duas mangueiras de ar da entrada e da sa da do solen ide empurrando o anel para dentro e puxando a mangueira Invers o do gatilho e do sol...

Page 130: ...do da sa da d Acople as extremidades livres dos tubos de g s usando a uni o fornecida Caixa de liga o remota Aberturas do cabo de extens o e da tocha t pico em cada extremidade da caixa de liga o remo...

Page 131: ...exibidas 3 Insira a extremidade livre da tocha PT 37 atrav s do passa fios da outra extremidade do RJB e fa a as conex es de energia e g s conforme exibidas 4 Recoloque todas as tampas e pe as Cabo d...

Page 132: ...de extens o atrav s da abertura de acesso do cabo de extens o na frente do console 3 Conecte o recept culo macho do cabo de extens o da caixa de liga o remota no recept culo f mea Verifique a orienta...

Page 133: ...posi o desligada O a unidade desligada entretanto ainda h energia presente na unidade Para remover a energia da fonte de alimenta o ela deve ser desconectada pelo interruptor de desconex o de linha o...

Page 134: ...dida da press o indicada na tela superior PSI ou Bar Consulte a se o 7 4 para selecionar as unidades de medida da press o do ar O regular de ar deve ser ajustado com a press o recomendada antes das op...

Page 135: ...nta o ser interrompido e a unidade se desligar para proteger componentes cr ticos Deixe a energia ligada para permitir que o ventilado resfrie a unidade Depois de resfriada at uma temperatura segura o...

Page 136: ...njunto com os circuitos dentro da fonte de alimenta o para impedir que a tocha fique energizada com alta tens o se o interruptor da tocha for fechado acidentalmente quando a prote o for removida Sempr...

Page 137: ...or arredondada ou excessivamente chanfrada pode ser que a separa o esteja muito alta Quando a separa o for controlada por um controle de altura de tens o de arco a redu o do ajuste da tens o do arco r...

Page 138: ...rma o de esc ria A velocidade de corte a sele o do g s as varia es na composi o do metal contribuem para a forma o de esc ria A separa o de corte correta tamb m tem influ ncia na forma o da esc ria Se...

Page 139: ...c ria 1 Corrente muito baixa 2 Velocidade de corte muito alta ou muito baixa 3 Press o de ar inadequada 4 Eletrodo ou bico com defeito 5 Baixa vaz o de ar D Arco duplo Orif cio do bico danificado 1 Pr...

Page 140: ...140 Se o 4 opera o...

Page 141: ...di istruzioni IT Il presente manuale fornisce le istruzioni relative all installazione e al funzionamento dei seguenti pacchetti di taglio ESP 101 che iniziano con N di serie PxxJ943xxx Console N P 0...

Page 142: ...etta o modifica da parte di persona diversa dal produttore o dalla ditta di assistenza indicata dal produttore ACCERTARSI CHE L OPERATORE RICEVA QUESTE INFORMAZIONI POSSIBILE RICHIEDERE ULTERIORI COPI...

Page 143: ...ore TUA2 154 3 5 2 Connessione di ingresso dell aria 156 3 6 Connessione di interfaccia CNC 157 3 6 Connessione interfaccia CNC continuazione 158 3 7 Connessione del divisore di tensione 159 3 7 1 Cam...

Page 144: ...144 INDICE...

Page 145: ...plasma deve conoscerne perfettamente il funzionamento la posizione degli arresti di emergenza la funzione le idonee misure di sicurezza la saldatura e o il taglio al plasma 2 L operatore deve accerta...

Page 146: ...tano dai fumi Usare la ventilazione l estrazione fumi sull arco o entrambe per mantenere lontani fumi e gas dalla propria zona di respirazione e dall area in genere I RAGGI DELL ARCO Possono causare l...

Page 147: ...e le descrizioni dei pacchetti ESP 101 disponibili e delle specifiche di prestazione consultare le pagine seguenti 2 2 Oggetto Il presente manuale si propone di fornire all operatore tutte le informaz...

Page 148: ...resso 460 vca trifase 60 Hz 25 A 380 400 vca trifase 50 60 Hz 30 29 A Uscita 100 amp 160v ciclo di lavoro del 100 Requisiti di tensione Inattivo 380 400 460 V 10 Taglio 380 400 460 V 15 Requisiti di f...

Page 149: ...101 460 V e autotrasformatore TUA2 a parte PT 37 CNC 208 575 V con rack 25 piedi 7 6 m 0558009454 PT 37 CNC 208 575 V con rack 50 piedi 15 2 m 0558009455 PT 37 CNC 208 575 V senza rack 25 piedi 7 6 m...

Page 150: ...zione del flusso del gas N P 19765 unit CE 0558000739 Un prezioso strumento per la risoluzione di problemi consente la misurazione dell effettivo flusso d aria attraverso il cannello Interruttore manu...

Page 151: ...it di sporco polvere e calore in eccesso a cui esposta l apparecchiatura Tra il generatore dell ESP 101 e la parete o altro elemento d ostruzione deve essere garantito uno spazio libero di almeno un p...

Page 152: ...Giallo LE SCOSSE ELETTRICHE POSSONO UCCIDERE necessario assumere misure precauzionali per fornire la massima protezione possibile rispetto alle scosse elettriche Quando si eseguono connessioni all int...

Page 153: ...cui il cavo di alimentazione viene estratto dalla macchina il cavo di massa non deve interrompere la connessione di massa prima che i cavi di alimentazione siano staccati dalla rispettiva connessione...

Page 154: ...e attraverso l antitensione superiore dell autotrasformatore TUA2 attenendosi all illustrazione riportata pi avanti Collegare i cavi L1 L2 L3 ai terminali 460 V Collegare il cavo di terra alla vite di...

Page 155: ...ll autotrasformatore TUA2 attenendosi all illustrazione riportata pi avanti Collegare i cavi L1 L2 L3 ai terminali di tensione corrispondenti alla tensione della corrente in ingresso Collegare il cavo...

Page 156: ...la connessione di ingresso del filtro regolatore 3 5 2 Connessione di ingresso dell aria Sostituire il fusibile esclusivamente con fusibile ritardato 2 amp 600V PRIMA DI TOGLIERE IL FUSIBILE verificar...

Page 157: ...rollo altezza automatico Opzionale ingresso Esterno Corrente comando Angolo Rif est N 11 AVVIO COMUNE ANGOLO RIF EST ERRORE arco attivo comune ARCO ATTIVO VDR VDR N 13 N 14 N 5 N 6 N 1 N 2 N 7 N 9 N 3...

Page 158: ...positivo alla rete del partitore di tensione Il pin H il collegamento negativo Consultare la sezione 3 7 per conoscere i valori predefiniti del partitore di tensione e le istruzioni per la regolazione...

Page 159: ...del potenziometro VDR Ogni regolazione deve essere effettuata da un tecnico qualificato UNIT CE Europa 789 ohm 20 1 Se il sistema di controllo dell altezza non corrisponde all impostazione predefinit...

Page 160: ...lavorare Accertare che il pezzo da lavorare sia collegato a una messa a terra approvata con un cavo di massa di dimensioni corrette Figura 3 6 Schema di interconnessione dell ESP 101 sezione 3 install...

Page 161: ...della console 3 Collegare la presa del cavo del cannello alla presa del pannello Verificare l orientamento delle prese in modo da assicurare un inserimento corretto 4 Collegare il tubo dell aria al r...

Page 162: ...etta di derivazione remota Cannello PT 37 4 5 17 25 50 Nota Consultare la sezione 2 6 Informazioni per effettuare ordini relativi al sistema e ad accessori opzionali per la cassetta di derivazione rem...

Page 163: ...a Individuare e rimuovere il manicotto dell aria fornita in dotazione b Scollegare entrambi i tubi dell aria dall ingresso e dall uscita del solenoide premendo l anello verso l interno e tirando il t...

Page 164: ...in ingresso sul lato dell uscita d Accoppiare le estremit libere dei tubi del gas servendosi del giunto in dotazione Cassetta di derivazione remota Aperture del cannello e della prolunga tipiche ad o...

Page 165: ...annello PT 37 attraverso la guarnizione all altra estremit della cassetta di derivazione remota ed effettuare i collegamenti dell alimentazione e del gas secondo quanto illustrato 4 Riposizionare tutt...

Page 166: ...ra di accesso della prolunga sulla parte anteriore della console 3 Collegare la presa maschio della prolunga dalla cassetta di derivazione remota alla presa femmina Verificare l orientamento delle pre...

Page 167: ...azione al trasformatore principale e ai circuiti di controllo a bassa tensione Nella posizione off O l unit spenta ma al suo interno comunque presente la corrente Per eliminare la corrente dal generat...

Page 168: ...re L unit di misura della pressione riportata sul display superiore psi o bar Per la selezione la selezione delle unit di misura della pressione dell aria consultare la sezione 7 4 Il regolatore dell...

Page 169: ...t si spegner per proteggere componenti essenziali Lasciare inserita l alimentazione per dare alla ventola il tempo di raffreddare l unit Quando sar stata raggiunta una temperatura sicura l interruttor...

Page 170: ...La testa del cannello PT 37 funziona insieme alla circuiteria interna al generatore per evitare che il cannello riceva energia ad alta tensione nel caso che l interruttore del cannello sia chiuso inv...

Page 171: ...tondato possibile che sia stata impostata una distanza troppo elevata Se la distanza controllata da un controllo di altezza della tensione di arco la riduzione dell impostazione della tensione di arco...

Page 172: ...ditaglio laselezionedelgaselevariazioninellacomposizionemetallicacontribuisconoallaformazione di scorie Anche la correttezza della distanza di taglio incide sulla formazione di scorie Se viene imposta...

Page 173: ...roppo bassa 2 Velocit di taglio troppo alta o troppo bassa 3 Pressione dell aria non corretta 4 Ugello o elettrodo guasto 5 Bassa velocit di flusso dell aria D Formazione di arco doppio Orificio dell...

Page 174: ...174 sezione 4 funzionamento...

Page 175: ...eitung DE Diese Bedienungsanleitung enth lt Installations und Betriebsanweisungen f r die nachstehenden ESP 101 Schneidpakete beginnend mit Seriennummer PxxJ943xxx Schneidanlagen TEILENR 0558004880 ES...

Page 176: ...nicht von dem Hersteller oder einem vom Hersteller autorisierten Servicezentrum durchgef hrt werden SICHERN SIE SICH DASS DIESE INFORMATION DEM BEDIENER AUSGEH NDIGT WIRD SIE K NNEN ZUS TZLICHE KOPIEN...

Page 177: ...TUA2 188 3 5 2 Eingangsdruckluftanschluss 190 3 6 CNC Schnittstellenverbindung 191 3 6 CNC Schnittstellenverbindung fortgesetzt 192 3 7 Spannungsteilereinstellung 193 3 7 1 Ausgangsspannungsabtastung...

Page 178: ...178 INHALTSVERZEICHNIS...

Page 179: ...t folgenden Anwendungen vertraut sein seiner Bedienung der Standort des Notstops seiner Bedienung den wichtigen Sicherheitsvorkehrungen Schwei en und oder Plasmaschneiden 2 Der Benutzer muss versicher...

Page 180: ...hren K rper Benutzen Sie den richtigen Schwei bzw Plasmaschneidschild und Filterlinsen und tragen Sie Schutzkleidung Sch tzen Sie daneben Stehende mit geeigneten Schilden oder Vorh ngen FEIUERGEFAHR F...

Page 181: ...olgen den Seiten Beschreibungen der erh ltlichen ESP 101 Pakete sowie die Leistungsangaben 2 2 Anleitungsumfang Ziel dieser Bedienungsanleitung ist dem Bedienungspersonal alle Informationen zur Verf g...

Page 182: ...V Wechselspannung 3 phasig 50 60 Hz 30 29 A Ausgang 100 Ampere bei 160 V 100 Einschaltdauer Spannungsbedarf Nicht in Betrieb 380 400 460 V 10 Schneiden 380 400 460 V 15 Anforderungen an die Druckluftv...

Page 183: ...rt 208 575 V CNC PT 37 mit Zahnstange 7 6 m 25 Fu 0558009454 208 575 V CNC PT 37 mit Zahnstange 15 2 m 50 Fu 0558009455 208 575 V CNC PT 37 ohne Zahnstange 7 6 m 25 Fu 0558009456 208 575 V CNC PT 37 o...

Page 184: ...tzliches Fehlerbehebungswerkzeug das die Messung des tats chlichen Druckluft stroms durch den Brenner erm glicht Externer Handschalter mit 7 6 m 25 Fu Anschlusskabel TEILENR 0558005548 mit 15 2 m 50...

Page 185: ...ieren Sie die Menge an Schmutz Staub und berm iger W rme der die Ausr stung ausgesetzt ist Mindestens 30 cm 1 Fu Zwischenraum sollten zwischen der ESP 101 Stromquelle und Wand sowie anderen Blockierun...

Page 186: ...tz gegen Stromschlag zu sorgen Stellen Sie sicher dass der Strom abgeschaltet ist indem Sie den Wandleitungs Leis tungstrennschalter unterbrechen und das Stromkabel zur Anlage herausziehen wenn Anschl...

Page 187: ...nd lang ist Im Fall dass das Stromkabel aus der Anlage gerissen wird darf das Massekabel nicht vom Erdungsanschluss abrei en bevor die Leistungskabel von ihren Anschl ssen abgeris sen werden Siehe Tab...

Page 188: ...ors Schlie en Sie Leiter L1 L2 L3 an den 460 V Anschlussklemmen an Schlie en Sie das Massekabel am vorderen Erdungsstift an Vergewissern Sie sich dass alle Anschl sse sicher befestigt sind Auf keinen...

Page 189: ...untere Zugentlastung des TUA2 Autotransformators Schlie en Sie Leiter L1 L2 L3 an die Spannungsklemmen an die der Spannung der Eingangsstromversorgung entsprechen Schlie en Sie das Massekabel am hint...

Page 190: ...chluss des Filters Druckminderers an 3 5 2 Eingangsdruckluftanschluss Sicherung nur durch eine tr ge 2 Ampere 600 V Sicherung ersetzen ACHTEN SIE DARAUF DASS DIE STROMVER SORGUNG ABGESCHALTET IST BEVO...

Page 191: ...e F R automatische Abstandsregelung OPTIONALER EINGANG EXTERNER STROM BEFEHL ECKE EXT REF Nr 11 START ALLGEMEIN COMMON ECKE EXT REF FEHLER LICHTBOGEN AN allgemein common LICHTBOGEN AN VDR VDR Nr 13 Nr...

Page 192: ...positive Anschluss ans Spannungsteiler Netzwerk Pol H ist der negative Anschluss Siehe Abschnitt 3 7 zu Standardwerten f r den Spannungsteiler sowie die Einstellanweisungen Referenzspannung f r option...

Page 193: ...werden Eine Einstellungs nderung muss von einem qualifizierten Techniker vorgenommen werden CE GER TE Europa 789 Ohm 20 1 Falls das Abstandsregelungssystem nicht mit der werkseitigen Standardeinstell...

Page 194: ...ass das Werkst ck an eine zugelassene Masse ber ein Erdungskabel mit entsprechendem Durchmesser angelegt ist Abbildung 3 6 ESP 101 Anschlussdiagramm ABSCHNITT 3 Installation WARNUNG Installation Opera...

Page 195: ...lage 3 Den Brennerkabelstecker in die Steckerbuchse im Ver kleidungsblech stecken berpr fen Sie die Ausrichtung der Steckverbindungen um einen korrekten Anschluss zu gew hrleisten 4 Den Druckluftschla...

Page 196: ...eitung 15 22 30 m 3 phasig mit Erdung ESP 101 Separater Anschluss kasten Schneidbrenner PT 37 1 3 5 7 5 15 m Hinweis Siehe Abschnitt 2 6 Anlagen und Sonderzubeh r zu Informationen f r die Be stellung...

Page 197: ...nehmen Sie die mitgelieferte Druckluftkupplung ab b Trennen Sie beide Druckluftschl uche vom Eingangs und Ausgangsanschluss des Magnetventils ab indem Sie den Ring nach hinten dr cken und am Schlauch...

Page 198: ...ckluftschlauch auf die Ausgangsseite um d Verbinden Sie die freien Enden der Gasschl uche mithilfe der mitgelieferten Schlauchkupplung e Befestigen Sie die Schlauchleitung damit sie nicht den Pilotlic...

Page 199: ...das freie Ende des Schneidbrenners PT 37 durch die Durchf hrungst lle am anderen Ende des SAKs und machen Sie die Stromversorgungs und Gasanschl sse wie dargestellt 4 Alle Geh useteile und Befestigun...

Page 200: ...hlauch durch die Verl ngerungsleitung Zu gangs ffnung an der Vorderseite der Schneidanlage ein 3 Den Verl ngerungskabelstecker vom separaten Anschlusskasten in die Steckerbuchse stecken ber pr fen Sie...

Page 201: ...eit mit Strom versorgt In der aus O Stellung ist die Anlage abgeschaltet Trotzdem ist noch Strom in der Anlage vor handen Um die Stromquelle vom Strom abzuklemmen muss die Stromversorgung am Leistungs...

Page 202: ...ird auf dem unteren Anzeigefeld angegeben Ma einheit des Drucks wird auf dem oberen Anzeige feld angezeigt psi oder bar Siehe Abschnitt 7 4 zur Wahl der Ma einheit des Drucks Der Druckluftminderer mus...

Page 203: ...Lassen Sie den Strom eingeschaltet damit der L fter Zeit hat die Anlage abzu k hlen Wenn sich die Anlage auf eine sichere Temperatur abgek hlt hat wird sich der Thermoschalter automatisch zur cksetzen...

Page 204: ...in der Stromquelle dass der Schneidbrenner unter Hochspannung geschaltet wird im Fall dass der Brennerschal ter versehentlich geschlossen wird wenn der Schild entfernt wurde Ersetzen Sie den Schneidbr...

Page 205: ...er eine abgerundete Oberkante aufweist kann dies daran liegen dass der Abstand zu hoch eingestellt ist Wenn der Abstand durch eine spannungsabh ngige Abstandsregelung gesteuert wird wird durch eine Ve...

Page 206: ...t 4 5 Schlackenbildung Schnittgeschwindigkeit Gasauswahl und Schwankungen in der Metallzusammensetzung tragen zur Schlacken bildung bei Auch der richtige Schneidabstand beeinflusst die Schlackenbildun...

Page 207: ...elen 1 Stromst rke ist zu niedrig 2 Schnittgeschwindigkeit ist zu schnell oder zu langsam 3 Falscher Luftdruck 4 Defekte D se oder Elektrode 5 Niedrige Druckluft Durchflussmenge D Doppelte Lichtbogenb...

Page 208: ...208 ABSCHNITT 4 Betrieb...

Page 209: ...ESP 101 0558007871 ESP 101 PxxJ943xxx 0558004880 ESP 101 460 V 0558005215 ESP 101 380 400V CE...

Page 210: ...210 52 529...

Page 211: ...2 5 PT 37 217 2 6 218 3 219 3 1 219 3 2 219 3 3 219 3 4 219 3 5 220 3 5 1 TUA2 222 3 5 2 224 3 6 CNC 225 3 6 CNC 226 3 7 227 3 7 1 227 3 8 228 3 9 PT 37 229 3 10 230 4 235 4 1 ESP 101 235 4 2 ESP 101...

Page 212: ...212...

Page 213: ...213 1 1 0 ESAB 1 2 3 4 5 IP 12 mm 60 IP23S 15 15...

Page 214: ...214 1...

Page 215: ...215 2 2 1 ESP 101 PT 37 ESP 101 PT 37 1 1 4 32 mm ESP 101 2 2 ESP 101 ESABPT 37PLASMARC...

Page 216: ...3 4 19 1 mm 1 25 mm 460 vac 3 60 Hz 25 A 380 400 vac 3 50 60 Hz 30 29 A 100 amp 160 v 100 380 400 460 V 10 380 400 460 V 15 500 cfh 90 psig 236 l 6 2 bar 89 92 CE 380 400 vac Ssc min 4 MVA Zmax 0 039...

Page 217: ...37 50 ft 15 2 m 0558009462 ESP 101 ESP 101 ESP 101 460 TUA2 208 575 V CNC PT 37 25 ft 7 6 m 0558009454 208 575 V CNC PT 37 50 ft 15 2 m 0558009455 208 575 V CNC PT 37 25 ft 7 6 m 0558009456 208 575 V...

Page 218: ...208 230 400 475 500 575 V 460 V ESP 101 460 V 0558005926 19765 CE 0558000739 25 ft 7 6 m 0558005548 50 ft 15 2 m 0558005549 PT 37 PT 38 CNC CNC 25 ft 7 6 m 0558008833 50 ft 15 2 m 0558008834 CNC CNC...

Page 219: ...101 3 2 500 cfh 236 l 90 psig 6 2 bar 150 psig 10 3 bar 3 3 ESP 101 ESP 101 30 cm ESP 101 3 4 1 ESP 101 2 3 3 ESP 101 10 3 5 1 Lifting instruc With power source 5 2 Placing Position the welding pow ob...

Page 220: ...220 3 3 5 ESP 101 460V 15 ft 4 3 CE CE 3 3 L1 L1 L2 L2 L3 L3 3 1 3 1 A 460V B 380 400V L1 L2 L3...

Page 221: ...380 CE 3 30 6 mm2 40 400 CE 3 29 6 mm2 40 460 3 25 8 35 3 1 3 ESP 101 Volt Amp CU AWG Amp 208 3 53 6 70 230 3 50 6 70 400 3 29 6 mm2 40 460 3 25 8 35 475 3 24 8 35 500 3 22 10 30 575 3 18 10 25 4 SO...

Page 222: ...0 C 3 3 1 3 2 ESP 101 TUA2 2 TUA2 L1 L2 L3 460 V 10 254 mm 7 178 mm 3 76 mm 16 406 mm L1 L2 L3 3 8 9 5 mm 1 25 4 mm 5 16 L1 L2 L3 460 V ESP 101 460 V ESP 101 TUA2 1 TUA2 3 2 ESP 101 TUA2 3 2 TUA2 460...

Page 223: ...223 3 TUA2 4 SO 90 C 3 3 1 TUA2 3 3 TUA2 L1 L2 L3 3 8 9 5 mm 1 25 4 mm 5 16 2 TUA2 L1 L2 L3 1 TUA2 10 254 mm 10 1 2 266 7 mm 8 203 2 mm 18 457 2 mm L1 L2 L3 3 3 TUA2 575 V ESP 101 460 V...

Page 224: ...224 3 3 4 3 5 2 Slo Blo 2 Amp 600 V 90 150 psi 6 2 10 3 bar...

Page 225: ...CNC 3 6 CNC ESP 100 ESP 101 1 2 CNC CNC ESP 101 11 VDR VDR 13 14 5 6 1 2 7 9 3 8 M N E f A B G I C H J6 4 J6 1 J6 6 J6 7 J6 1 J2 5 J2 6 J1 2 J1 3 M N E f A B G I C H k k 12 10 L j J4 1 J4 2 L j 4 d d...

Page 226: ...226 Common 24 VDC 11 mA Common L J G I VDR C H C H 3 7 L J L J 0 V 20 Amp 10 V 100 Amp 20 Amp 8 Amp Volt A B 12VDC 30VDC 3 6 CNC 3...

Page 227: ...227 3 OFF 3 7 VDR ESP 101 1 P1 2 P1 3 R2 R2 CE 750 ohm 21 1 16 1 1000 ohm 18 1 882 ohm 21 1 750 ohm 20 1 789 ohm 2 VDR CE 789 ohm 20 1 VDR PCB4 3 7 1 1 J3 J4 CNC C H P1 J3 J4...

Page 228: ...228 OFF 3 6 ESP 101 3 Installation Operation and Maintenance Manual for the SHADOW GANTRY SHAPE CUTTING MACHINE 411 S Ebenezer Road Florence SC 29501 0545 PT 37 CNC 3 8...

Page 229: ...229 3 1 ESP 101 2 3 4 5 6 3 9 PT 37...

Page 230: ...230 3 RJB PT 37 50 ft 75 ft 100 ft PT 37 4 5 ft 50 ft 150 ESP 101 3 10 3 7 50 75 100 3 ESP 101 PT 37 4 5 17 25 50 2 6 OFF ESP 101 ESP 101 PT 37...

Page 231: ...231 3 A ESP 101 1 2 3 8...

Page 232: ...232 B RJB 1 2 RJB 3 1...

Page 233: ...233 3 ESP 101 PT 37 2 RJB 3 PT 37 RJB 4 ESP 101 3 9...

Page 234: ...234 3 ESP 101 ESP 101 PT 37 1 ESP 101 2 3 4 5...

Page 235: ...7 4 1 ESP 101 ESP 101 10 3 4 1 ESP 101 A ON OFF I O ON I OFF O ON I OFF O B A 80 psig 5 5 bar 95 psig 6 5 bar 95 psig 6 5 bar 150 psig 10 3 bar 80 psig 5 5 bar 2 B 4 5 1 4 m 17 5 2 m 5 10 psi 0 35 0...

Page 236: ...236 4 20 100 ampere 1 CONSUMABLE CHECK PIP Parts in Place Err 6 2 OPERATE 2 Gas Test PSI Bar 7 4 OPERATE 3 Operate E PROCESS E 4 2 ESP 101...

Page 237: ...237 4 10 1 Normal 2 Gouge 85 amp DC A 6 2 PIP ESP 101 ESP 101 H 4 2 ESP 101 Err 6 2 TEMP FAULT 6 2...

Page 238: ...238 4 4 2 ESP 101 A B MODE GAS TEST 80 psig 5 5 bar MODE OPERATE PROCESS NORMAL GOUGING PT 37 ESAB ESAB OFF 4 3 4 3 0 060 1 5 MM 0 06 1 5 mm...

Page 239: ...239 4 4 1 4 6 4 mm A B A B 4 4 4 5 4...

Page 240: ...240 5 volt 4 5 5 volt 4 6 4...

Page 241: ...241 4 6 ESP 101 ESAB A 1 2 3 4 5 6 B 1 2 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 1 2 3 1 2 3 H 1 2 3 4 4...

Page 242: ...242 4...

Page 243: ...0558007871 U ivatelsk p ru ka CS Tato p ru ka pod v u ivateli pokyny k instalaci a provozu ezac ch souprav ESP 101 se s riov mi sly za naj c mi PxxJ943xxx Konzoly P N 0558004880 ESP 101 460V P N 0558...

Page 244: ...po kozen i z m ny proveden k mkoliv jin m ne v robcem i servisem v robcem stanoven m SEZNAMTE S TOUTO P RU KOU OBSLUHU ZA ZEN DAL KOPIE SI VY DEJTE U DISTRIBUTORA Tato P RU KA je ur ena pro zku enou...

Page 245: ...5 1 Prim rn p vodn p pojky autotransform toru TUA2 256 3 5 2 P ipojen p vodu vzduchu 258 3 6 P ipojen rozhran CNC 259 3 6 P ipojen rozhran CNC pokra ov n 260 3 7 Nastaven d li e nap t 261 3 7 1 Vzorko...

Page 246: ...246 OBSAH...

Page 247: ...kozen za zen 1 Ka d kdo pou v sva ovac nebo plazmov ezac za zen mus b t pln sezn men s jeho obsluhou um st n m nouzov ch vyp na jeho funkc p slu n mi bezpe nostn mi opat en mi sva ov n m plazmov m ez...

Page 248: ...zpe n Dr te hlavu stranou od plynn ch zplodin Pou vejte ventilaci ods v n u oblouku nebo oboj aby se plynn zplodiny nedostaly do oblasti d chac ch cest a okoln ho prostoru Z EN OBLOUKU M e zp sobit po...

Page 249: ...mm 1 1 4 Popis dostupn ch souprav ESP 101 a jejich v konov parametry naleznete na n sleduj c ch stra n ch 2 2 el lohou t to p ru ky je podat u ivateli kompletn informace o instalaci a provozu plazmov...

Page 250: ...AC 3 f ze 60 Hz 25 A 380 400 V AC 3 f ze 50 60 Hz 30 29 A V kon 100 A p i 160 V 100 zat en Po adavky nap t Ne inn stav 380 400 460V 10 ez n 380 400 460V 15 Po adavky p vodu vzduchu 236 l min p i 6 2 b...

Page 251: ...ESP 101 460 V a samostatn autotransform tor TUA2 208 575 V CNC PT 37 s h ebenem 7 6 m 25 ft 0558009454 208 575 V CNC PT 37 s h ebenem 15 2 m 50 ft 0558009455 208 575 V CNC PT 37 bez h ebenu 7 6 m 25 f...

Page 252: ...926 Sada na m en pr toku plynu p n 19765 CE jednotky 0558000739 Praktick n stroj p i e en probl m Zm skute n pr tok vzduchu ho kem D lkov ru n sp na s kabelem 7 6 m 25 ft p n 0558005548 s kabelem 15 2...

Page 253: ...tepla kter mu va i jednotku vystavujete Mezi zdrojem ESP 101 a st nou nebo ji nou p ek kou je pot eba pro neru en proud n vzduchu do nap jec ho zdroje nechat meze ru alespo 30 cm 1 3 4 Kontrola 1 Ods...

Page 254: ...pa F ZE 3 F ZE 3 L1 ern L1 Hn d L2 erven L2 ern L3 B l L3 ed ZEM Zelen ZEM Zelen lut RAZ ELEKTRICK M PROUDEM M E B T SMRTELN Na ochra nu p ed razem elekt inou p ijm te preventivn bezpe nostn opat en P...

Page 255: ...zemn c vodi uvnit p stroje dostate n dlouh V p pade e je p stroj ta en za nap jec kabel zemn c vodi se nesm vytrhnout od uzemn n d ve ne f zov vodi e Doporu en ve likosti vstupn ho vodi e a pojistek p...

Page 256: ...e nap jec kabel horn obj mkou k autotransform toru TUA2 P ipojte vodi e L1 L2 a L3 ke svork m 460V P ipojte zemn c vodi do p edn ho zemn c ho kol ku Zkontrolujte uta en v ech p pojek Obj m ky neutahuj...

Page 257: ...7 9mm 5 16 Krok 2 Podle obr zku n e ve te nap jec kabel spodn obj mkou v autotransform toru TUA2 P ipojte vodi e L1 L2 L3 do nap ov ch svorek kter odpov daj va emu nap jec mu nap t P ipojte zemn c vod...

Page 258: ...uchu zapojte do sac p pojky filtru reduk n ho ventilu 3 5 2 P ipojen p vodu vzduchu Pojistku nahrazujte pouze typem Slo Blo 2 A 600 V p ed ODSTRAN N M POJISTKY zkontro lujte e zdroj je VYPNUT V STRAHA...

Page 259: ...Pro automatick ovl d n v ky Voliteln vstup POKYN VN J proud Roh EXT REF 11 START OCHRANA ROH EXT REF CHYBA oblouk ZAP ON ochrana oblouk ZAP ON VDR VDR 13 14 5 6 1 2 7 9 3 8 M N E f A B G I C H J6 4 Z...

Page 260: ...n oblouk D li nap t VDR pro automatick ovl d n v ky piny C a H Pin C je kladn p poj do s t d li e nap t Pin H je z porn p pojka Pokyny k nastaven a p edvolen hodnoty d li e nap t naleznete v odd lu 3...

Page 261: ...etru VDR Ve ker pravy mus b t prove deny kvalifikovan m technikem JEDNOTKY CE Evropa 789 ohm 20 1 V p pad e syst m ovl d n v ky neodpov d tov rn mu nastaven pot ebn pravy je mo no vykonat nastaven m V...

Page 262: ...e p ipojen obrobku k schv len mu uzemn n pomoc zemn c ho kabelu spr vn ho rozm ru Obr zek 3 6 Sch ma zapojen ESP 101 odd l 3 instalace V STRAHA Installation Operation and Maintenance Manual for the SH...

Page 263: ...p stupov otvor v p edn sti konzoly 3 P ipojte z suvku kabelu ho ku k z suvce panelu Pro spr v n dosednut zkontrolujte orientaci z suvek 4 P ipojte p vod vzduchu na rychlospojku 5 Zapojte z str ku prac...

Page 264: ...ozvodn sk ky Prodlu kabel 50 75 100 t f ze se zem ESP 101 Vzd len rozvodn sk ka Ho k PT 37 4 5 17 25 50 Pozn mka Viz odd l 2 6 Syst mov a voliteln p slu enstv pro vzd lenou rozvodnou sk ku a prodlu ov...

Page 265: ...u pro p vod vzduchu a Najd te a odstra te st vaj c spojky p vodu vzduchu b Odpojte ob vzduchov hadice p vodu a v vodu ze solenoidu Zatla te o ko sm rem dovnit a ha dici vyt hn te Obr cen spou t a prop...

Page 266: ...m rujte p vodn hadici vzduchu na stranu v stupu d Dodanou obj mkou spojte voln konce plynov ch hadic Vzd len rozvodn sk ka Otvory prodlu ovac ch kabel a ho ku typicky na obou stran ch vzd len rozvodn...

Page 267: ...pojte dle sch matu 3 Pr chodkou na opa n stran RJB ve te voln konec ho ku PT 37 a nap jen a p pojky plyn zapoj te dle sch ma 4 Vra te na sv m sta v echny kryty a materi l Kabel ho ku P pojka nap jen...

Page 268: ...vac kabel a hadici vzduchu vlo te do p stupov ho otvoru prodlu ovac ho kabelu v p edn sti konzoly 3 Zapojte z str ku prodlu ovac ho kabelu ze vzd len rozvodov sk ky do z suvky Pro spr vn do sednut zko...

Page 269: ...o transform toru a n zkovolt n ho dic ho obvodu V pozici vypnuto O je jednotka vypnuta nicm n v p stroji je st le proud Proud z p stroje zcela zmi z jakmile odpoj te proud v hlavn m s ov m sp na i neb...

Page 270: ...ve tlaku je zobrazena na doln m displeji M rn jednotky tlaku jsou zobrazeny na horn m displeji Bar nebo PSI N vod na nastaven tlakov ch m rn ch jednotek vzduchu najdete v odd lu 7 4 Ne za nete ezat na...

Page 271: ...vl d n nap jec ho zdroje u ivatelem bude p eru eno a p stroj se vypne aby ochr nil d le it sou sti Nap jen nechte zapnu t aby v tr k mohl p stroj ochladit Po ochlazen na bezpe nou teplotu se tepeln sp...

Page 272: ...bel vym te Hlavaho kPT 37komunikujesobvodemnap jec hozdro je tak aby se ho k nenabyl vysok m nap t m p i n hod n m sepnut spou t v p pad demontovan ho t tu Ho k vym ujte v dy jenom za p slu n ho k vyr...

Page 273: ...ad nadm rn ho kosu nebo zaoblen horn hrany je pravd podobn mezera p li velk Je li mezera ovl dan regul torem velikosti nap t oblouku mezeru sn te zmen en m nap t oblouku Mezeru zmen ujte dokud p li n...

Page 274: ...chn struska nezmiz 4 5 Tvo en strusky Na tvorb strusky se pod l ezn rychlost v b r plynu nebo odchylky ve slo en ezan ho kovu Spr vn mezera ez n se na tvorb strusky pod l jakbysmet Nap t oblouku nasta...

Page 275: ...roud 2 ezn rychlost p li vysok nebo n zk 3 Nespr vn tlak vzduchu 4 Vadn tryska nebo elektroda 5 N zk pr tok vzduchu D Dvojit oblouk Po kozen st trysky 1 N zk tlak vzduchu 2 Po kozen ezac tryska 3 Uvol...

Page 276: ...276 odd l 4 provoz...

Page 277: ...ing and cleaning are as follows A Check work cable for secured connection to workpiece B Check safety earth ground at workpiece and at power source chassis C Check heat shield on torch It should be re...

Page 278: ...heat from the device It is recommended that a unit manufactured with thermal compound use thermal compound for replacement even if replacement module was shipped with a thermal pad Thermal compound ma...

Page 279: ...The cause of control malfunctions can be found by referring to the sequence of operations electrical schematics and checking the various components A volt ohmmeter will be necessary for some of these...

Page 280: ...all sensor is unplugged Check torch possible nozzle to work short Remove debris from front end of torch Check cable and connection between current sensor board and control board 11 Primary over curren...

Page 281: ...and P3 1 for 28 vac if no voltage replace T1 between TP 1 and TP 2 for 24 vdc between P2 1 and P2 10 for 24 vdc between P2 3 and P2 10 for 24 vdc between TB1 1 black and TB1 2 red for 24 vdc b If the...

Page 282: ...them if necessary b Check torch for good connection to power source c If it still gives this error the machine may need to be serviced 2 Error 20 will appear if the torch piston does not retract a Ch...

Page 283: ...or proper assembly of the elec trode and nozzle Press firmly on the electrode and verify that it retracts when pressed and returns forward when released 2 Reassemble the electrode and nozzle and turn...

Page 284: ...e RJB mounting No gas flow from torch in Gas Test or Operate Mode and Low Air Pressure code is not present on Power Supply Place Power Supply in Gas Test Mode verify 24VDC is sup plied at gas solenoid...

Page 285: ...15 Ground TP 12 15 vdc TP 13 5 vdc TP 14 15 vdc B Interface Board PCB2 1 Voltage Test Points 2 LED s TP 1 24 vdc D18 Torch Trigger TP 2 24 vdc com For 208 230 VAC input the IGBT off time is 3 sec For...

Page 286: ...l start the process without a preflow period 2 If the amber fault light comes on cutting operation will be terminated The post flow time starts from the moment the start signal is removed 30 SEC START...

Page 287: ...y void your warranty Replacement parts may be ordered from your ESAB Distributor Be sure to indicate any special shipping instructions when ordering replacement parts Refer to the Communications Guide...

Page 288: ...TB1 14 TS1 J1 TEE 12 SOL1 10 HEATSINK 28 M1 2 18 JP1 36 36 WORK GND1 44 44 GND2 12 PCB1 2 10 PCB1 J12 12 PCB3 POTENTIOMETERS 14 PCB4 14 PCB4 P1 2 44 PCB4 P3 25 PCB5 TB1 2 3 4 9 10 44 PCB5 TB6 8 25 PCB...

Page 289: ...SSEMBLY P N 0558038297 1 Set S1 2 dip switch for desired air pressure units of measure PSI OPEN BAR Not Open 2 S1 1 is not used S1 1 2 open 1 2 7 4 Selecting Air Pressure Units of Measure 7 5 Display...

Page 290: ......

Page 291: ...ision 11 09 completely re work manual 3 Revision 04 2010 added 3 6 CNC Interface Connection continued for CCARES issue 4 Revision 08 2010 updated primary input requirements 5 Revision 06 2011 added Cz...

Page 292: ...AB Gothenburg Tel 46 31 50 90 00 Fax 46 31 50 93 60 SWITZERLAND ESAB AG Dietikon Tel 41 1 741 25 25 Fax 41 1 740 30 55 North and South America ARGENTINA CONARCO Buenos Aires Tel 54 11 4 753 4039 Fax...

Reviews: