background image

23

HP01P002SS man v.171212

tout le corps pièces et vêtements loin des 

accouplements, du volant et des autres pièces 

mobiles de l'équipement

Gardez toutes les personnes 

éloignées de l'ouverture de 

décharge des tuyaux ou des 

outils ou d'autres points de 

décharge d'air comprimé. Si le 

compresseur est installé dans 

une zone fermée, veillez à évacuer la soupape de 

décharge en dehors ou dans une zone 

inoccupée.

Assurez-vous toujours que  

l'alimentation principale est 

éteinte avant de toucher les 

parties mobiles du 

compresseur.

11.  ne dépassez jamais la pression nominale de 

tout composant du système.

12. Protégez le matériel et les conduites d'air 

contre les dommages ou les perforations. 

Gardez le tuyau et le câble d'alimentation 

loin des objets tranchants, de l'humidité, des 

produits chimiques, de l'huile, etc.

13. 

Vérifiez l'état des tuyaux avant chaque 

utilisation. n'utilisez pas de tuyau 

endommagé. Si le tuyau est endommagé, 

remplacez-le immédiatement.

14. Lire et comprendre,  de plus respecter toutes 

les étiquettes d'avertissement sur l'unité.

15. Vidange le réservoir d'humidité après chaque 

utilisation. Si le compresseur ne doit pas être 

utilisé pendant de longues périodes, laissez 

la soupape de vidange du réservoir ouverte 

pour permettre à l'humidité de s'écouler 

complètement du réservoir.

16. ne pas manipuler la soupape de sécurité. 

La soupape de sécurité est réglée en usine 

pour votre modèle de compresseur à air. 

Tout ajustement de l'utilisateur à la soupape 

de sécurité annulera automatiquement la 

garantie.

17.  

Les compresseurs d'air chauffent pendant leur 

fonctionnement. ne JAMAIS 

toucher le moteur, le tuyau de 

décharge ou la pompe du 

compresseur en cours de 

fonctionnement.

18. Le compresseur s'allume et éteint 

automatiquement lorsque le pressostat est 

allumé.

19. Le pressostat d'air est réglé en usine pour une 

performance optimale de votre équipement. 

ne tentez jamais de contourner ou d'enlever 

ce commutateur en cas d'endommagement 

grave de l'équipement ou des dommages 

corporels pourraient résulter d'une pression 

ATTENTION

ATTENTION

d'air excessive. 

20. L'air comprimé de l'unité peut contenir du 

monoxyde de carbone. L'air produit n'est pas 

adapté à la respiration. 

21. Toujours utiliser un appareil respiratoire lors 

de la pulvérisation de peinture ou de produits 

chimiques.

Précautions sur l'outil pneumatique

1.  n'utilisez PAS d'outils pneumatiques inférieurs 

à la valeur maximale du compresseur. 

Sélectionner outils pneumatiques, tuyaux d'air, 

tuyaux, soupapes, filtres et autres accessoires 

en conséquence. ne PAS dépasser les 

pressions de fonctionnement sûres classées 

du fabricant pour ces articles. 

2.  Assurez-vous que tous les raccords de tuyaux 

sont correctement fixés afin d'éviter que les 

outils ou les extrémités des tuyaux ne soient 

déconnectés accidentellement. 

3.  Retirez les clés de réglage ou les clés avant 

de mettre l'outil sous tension. Une clé ou une 

clé à molette qui est attachée à une partie 

mobile du compresseur peut entraîner des 

blessures corporelles.

4.  Gardez la zone de travail propre et bien 

éclairée. Les zones de travail encombrées ou 

obscures invitent des accidents.

5.  Gardez les enfants éloignés. Tous les enfants 

doivent être éloignés de la zone de travail. ne 

laissez jamais un enfant manipuler un outil 

sans surveillance stricte pour adultes.

6.  Rangez les outils inactifs hors de la portée des 

enfants et des personnes non formées. Les 

outils peuvent être dangereux entre les mains 

d'utilisateurs non formés.

7.  ne faites fonctionner aucun outil si sous 

l'influence de l'alcool ou des drogues. 

Lisez les étiquettes d'avertissement sur 

les prescriptions pour déterminer si votre 

jugement ou vos réflexes sont altérés lors de 

la prise de médicaments. en cas de doute, 

n'essayez pas d'opérer. 

8.  ne forcez pas l'outil. Utilisez l'outil approprié 

pour votre application. L'outil correct fera le 

travail mieux et plus sûr au taux pour lequel il 

a été conçu. 

9.  n'utilisez pas l'outil si l'interrupteur ne l'allume 

pas. Tout outil qui ne peut être contrôlé avec 

l'interrupteur est dangereux et doit être réparé. 

10. 

Vérifiez les dommages. Vérifiez régulièrement 

votre compresseur. Si une pièce de l'outil 

est endommagée, il doit être soigneusement 

inspecté pour s'assurer qu'il peut effectuer 

correctement la fonction prévue. en cas de 

doute, la pièce doit être réparée. Référez-

vous aux  services d’un technicien qualifié. 

Consultez votre revendeur pour obtenir des 

conseils.

Summary of Contents for 815002013985

Page 1: ...However operators and maintenance per sons are responsible for maintaining safety All safety precautions are included to provide a guideline for minimizing the possibility of accidents and property da...

Page 2: ...lation 5 Area 5 Electrical Safety 5 Operation 6 Safety Rules 6 Air Tool Cautions 6 Power Source Connection 7 Power Requirements 7 Grounding Instructions 7 Connect to power source 7 Assembly 8 Installi...

Page 3: ...the safety valve end to check that it is working properly WARNING 5 RESERVOIR AIR PRESSURE GAUGE Indicates pressure of compressed air built up in the tank 6 PRESSURE SWITCH Controlled by the red tipp...

Page 4: ...with all pertinent OSHA regulations and all applicable Federal State Local Codes standards and regulations DANGER WARNING CAUTION NOTICE MANUAL WARNING 4 NEVER modify the compressor and or controls in...

Page 5: ...f run Be sure to install protective hood around intake filter 5 Insulate cold water or other low temperature WARNING CAUTION DANGER pipes that pass overhead to avoid condensation dripping on compresso...

Page 6: ...when around compressor Keep all body parts and clothing away from couplings flywheel and other moving parts of the equipment WARNING Keep all persons away from the discharge opening of hoses or tools...

Page 7: ...extension cords Power Source Connection Power Requirements This tool is designed to operate on a properly grounded 120 volt 60 Hz single phase alternating current AC power source fused with a 15 amp t...

Page 8: ...walls or any other obstruction which would interfere with airflow Compressor should be located in a temperature controlled area between 32 and 95 fahrenheit 0 and 35 C Place the compressor on a firm...

Page 9: ...7 This first time running your compressor and periodically thereafter check for air leaks If the gauge indicates pressure is going down in the tank or you hear leakage you could apply soapy water to a...

Page 10: ...d bolts are tight After each use drain condensation from the air tank Monthly Inspect air system for leaks by applying soapy water to all joints Tighten these joints if leaks are discovered Storage Wh...

Page 11: ...g 1 Check that the main supplied voltage corresponds to the compres sor specifications An inadequate extension cord too thin or too long can cause the motor to overheat due to voltage drop Excessive u...

Page 12: ...25 Left fan 26 Crank 27 Retainer screw 28 Cheese head screw 29 Left crank case 30 Cable grommet 31 Screw 32 Gasket 33 Stator 34 Bolt 35 Rotor No Description 36 Bearing 37 Shock absorption spacer 38 Fa...

Page 13: ...Schematic Drawing 43 44 45 46 47 48 50 49 51 39 52 59 53 54 55 56 57 58 69 62 63 65 66 67 68 70 64 61 60 33 25 26 27 28 29 30 34 35 36 37 38 31 32 24 18 19 20 21 22 23 16 17 40 41 15 14 13 9 12 11 10...

Page 14: ...ls Warranty does not apply to defects due directly or indirectly to misuse abuse negligence or accidents repairs or alterations and lack of maintenance HULK shall not be liable for death injuries to p...

Page 15: ...15 HP01P002SS man v 171212...

Page 16: ...16 HULK Power Air Compressors...

Page 17: ...l entretien sont responsables du maintien de la s curit Toutes les pr cautions de s curit sont incluses pour fournir une ligne directrice pour minimiser la possibilit d accidents et de dommages mat r...

Page 18: ...urit lectrique 21 Op ration 22 R gles de s curit 22 Pr cautions sur l outil pneumatique 23 Alimentation de la source 24 Exigences d alimentation 24 Instructions de mise la terre 24 Raccordement la sou...

Page 19: ...des r glages sur la soupape ATTENTION de s curit Retirez p riodiquement la bague de l extr mit de la soupape de s curit pour v rifier qu elle fonctionne correctement 5 JAUGE DE PRESSION D AIR DU R SER...

Page 20: ...T Lignes directrices de base 1 Autoriser uniquement les personnes form es et autoris es qui ont lu et compris ces instructions d utilisation pour utiliser ce compresseur Le non respect des instruction...

Page 21: ...Ne faites pas fonctionner l appareil s il est endommag lors de l exp dition de la manipulation ou de l utilisation Les dommages peuvent entra ner un clatement et causer des blessures ou des dommages m...

Page 22: ...de l entretien ou de la modification des accessoires De telles mesures de s curit pr ventives r duisent le risque de d marrage accidentel de l outil 14 Tenir l cart les produits inflammables N essayez...

Page 23: ...ontenir du monoxyde de carbone L air produit n est pas adapt la respiration 21 Toujours utiliser un appareil respiratoire lors de la pulv risation de peinture ou de produits chimiques Pr cautions sur...

Page 24: ...isation d une prise d adaptateur est ill gale dans certaines r gions y compris au Canada V rifiez vos codes locaux Si vous AVERTISSEMENT fig 2 A B C AVIS avez des doutes ou si la fiche fournie ne corr...

Page 25: ...entation Ce compresseur est con u pour fonctionner sur une source d alimentation courant alternatif AC 120 volts 60 Hz mise la terre avec un fusible ou un disjoncteur fusible 20 amp res Il est recomma...

Page 26: ...ion d air Ce r gulateur ajuste la pression d air fournie au tuyau Pour augmenter la pression d air tourner le bouton du r gulateur d air fig 7 10 dans le sens des aiguilles d une montre Pour diminuer...

Page 27: ...ir refroidi 8 Placez le compresseur d air dans un endroit frais sec s r et l int rieur D pannage Inspectez toujours le compresseur avant utilisation et assurez vous qu il est en bon tat de fonctionnem...

Page 28: ...nsateur d fectueux Contacter le service la client le Le moteur ne d marre pas ou d marre lentement Alimentation lectrique basse tension au moteur V rifiez que la tension fournie princi pale correspond...

Page 29: ...auts caus s directement ou indirectement par une mauvaise utilisation un abus une n gligence ou des accidents des r parations ou des modifications et le manque de maintenance HULK ne sera pas responsa...

Page 30: ...lateur gauche 26 Vilebrequin 27 Vis de retenue 28 Vis t te cylindrique 29 Boitier gauche 30 Grommet de c ble 31 Vis 32 Joint d tanch it 33 Stator 34 Boulon 35 Rotor No Description 36 Roulement billes...

Page 31: ...Dessin sch matique 43 44 45 46 47 48 50 49 51 39 52 59 53 54 55 56 57 58 69 62 63 65 66 67 68 70 64 61 60 33 25 26 27 28 29 30 34 35 36 37 38 31 32 24 18 19 20 21 22 23 16 17 40 41 15 14 13 9 12 11 10...

Page 32: ...32 Compresseur air HULK Power...

Reviews: