background image

22

Οδηγίες χρήσης

Για μία μόνο χρήση

Διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης, 
τις προειδοποιήσεις και τις προφυλάξεις πριν 
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

Εδώ δίνονται γενικές οδηγίες για την προετοιμασία 
ενός συστήματος παρακολούθησης πίεσης με τον 
αναλώσιμο μορφοτροπέα πίεσης TruWave της 
Edwards Lifesciences. Καθώς οι διαμορφώσεις του 
κιτ και οι διαδικασίες διαφέρουν ανάλογα με τις 
προτιμήσεις κάθε νοσοκομείου, αποτελεί ευθύνη 
του νοσοκομείου να καθορίσει συγκεκριμένες 
πολιτικές και διαδικασίες.

Προσοχή:

 Η χρήση λιπιδίων με τον αναλώσιμο 

μορφοτροπέα πίεσης TruWave μπορεί να επηρεάσει 
την ακεραιότητα του προϊόντος.

Περιγραφή

Το κιτ παρακολούθησης πίεσης με αναλώσιμο 
μορφοτροπέα πίεσης TruWave της 
Edwards Lifesciences είναι ένα αποστειρωμένο 
κιτ μίας χρήσης για την παρακολούθηση τιμών 
πίεσης. Το αποστειρωμένο καλώδιο μίας χρήσης 
(το οποίο διατίθεται σε μήκη 30 cm/12 ιντσών 
και 120 cm/48 ιντσών) συνδέεται αποκλειστικά με 
ένα καλώδιο της Edwards Lifesciences με διάταξη 
συρμάτων ειδική για το χρησιμοποιούμενο μόνιτορ.

Ο αναλώσιμος μορφοτροπέας πίεσης TruWave 
έχει ευθύγραμμο σχεδιασμό συνεχούς ροής 
διαμέσου του αισθητήρα πίεσης και διατίθεται με 
ή χωρίς την ενσωματωμένη συσκευή έκπλυσης.

Ενδείξεις

Το κιτ παρακολούθησης πίεσης με αναλώσιμο 
μορφοτροπέα πίεσης TruWave προορίζεται για 
χρήση σε ασθενείς για τους οποίους απαιτείται 
παρακολούθηση της ενδαγγειακής, 
ενδοκρανιακής ή ενδομήτριας πίεσης.

Αντενδείξεις

Δεν υπάρχουν απόλυτες αντενδείξεις για τη χρήση 
του αναλώσιμου μορφοτροπέα πίεσης TruWave 
σε ασθενείς για τους οποίους απαιτείται 
επεμβατική παρακολούθηση πίεσης.

Δεν θα πρέπει να χρησιμοποιούνται συσκευές 
έκπλυσης κατά την παρακολούθηση της 
ενδοκρανιακής πίεσης.

Προειδοποιήσεις

•  Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή έκπλυσης 

κατά τη διάρκεια παρακολούθησης της 
ενδοκρανιακής πίεσης.

•  Για να αποφευχθεί η υπερβολική έγχυση 

υγρών σε ασθενείς υπό αυστηρό περιορισμό 
πρόσληψης υγρών, όπως τα νεογνά και τα 
παιδιά, χρησιμοποιήστε μια αντλία έγχυσης 
εν σειρά με τη συσκευή έκπλυσης ώστε να 
ρυθμίσετε με ακρίβεια την ελάχιστη 
ποσότητα διαλύματος έκπλυσης που 
απαιτείται για τη διατήρηση της βατότητας 
του καθετήρα, καθιστώντας ταυτόχρονα 
δυνατή τη συνεχή παρακολούθηση της 
πίεσης. Χρησιμοποιήστε σετ ενδοφλέβιας 
έγχυσης που ενδείκνυται για χρήση με την 
αντλία ενδοφλέβιας έγχυσης. Οι υψηλές 
πιέσεις που μπορεί να αναπτυχθούν από 
μια αντλία έγχυσης σε ορισμένους ρυθμούς 
ροής ενδέχεται να παρακάμψουν τον 
περιορισμό της συσκευής έκπλυσης, με 
αποτέλεσμα ταχεία έκπλυση με τον ρυθμό 
που καθορίζεται από την αντλία.

•  Μην αφήσετε τυχόν φυσαλίδες αέρα να 

εισέλθουν στο σύστημα, ιδιαίτερα κατά την 
παρακολούθηση της αρτηριακής πίεσης.

•  Αποφύγετε την επαφή με οποιαδήποτε 

κρέμα ή αλοιφή τοπικής χρήσης που έχει 
διαβρωτική επίδραση στα πολυμερή υλικά.

•  Μην αφήνετε τις ηλεκτρικές συνδέσεις 

να έλθουν σε επαφή με υγρά.

•  Μην αποστειρώνετε το 

επαναχρησιμοποιήσιμο καλώδιο 
σε αυτόκλειστο.

•  Η συσκευή αυτή έχει σχεδιαστεί, 

προορίζεται και διανέμεται για μία μόνο 
χρήση. Μην επαναποστειρώνετε και μην 
επαναχρησιμοποιείτε αυτήν τη συσκευή. 
Δεν υπάρχουν στοιχεία που να 
επιβεβαιώνουν τη στειρότητα, τη μη 
πυρετογόνο δράση και τη λειτουργικότητα 
της συσκευής μετά την επανεπεξεργασία.

•  Μη χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή 

εάν έχει εκτεθεί σε συνθήκες εκτός του 
εύρους τιμών 0 °C έως 40 °C και σχετική 
υγρασία 5% έως 90% ή εάν έχει παρέλθει 
η ημερομηνία λήξης της.

•  Για ασθενείς που υποβάλλονται σε 

εξέταση μαγνητικής τομογραφίας (MR), 
ανατρέξτε στην ενότητα «Πληροφορίες 
ασφάλειας μαγνητικής τομογραφίας» 
για συγκεκριμένες προϋποθέσεις.

•      

 Εφαρμοζόμενο εξάρτημα τύπου CF

Εξοπλισμός

Οι αναλώσιμοι μορφοτροπείς πίεσης TruWave 
της Edwards διατίθενται σε κιτ παρακολούθησης 
πίεσης. Τα κιτ παρακολούθησης πίεσης μπορεί 
να περιλαμβάνουν τα εξής εξαρτήματα/ τον εξής 
βοηθητικό εξοπλισμό: 

1. Σωλήνωση 

πίεσης

2. Στρόφιγγες

3.  Συσκευή έκπλυσης (3 ml/hr ή 30 ml/hr)

4.  Σετ ενδοφλέβιας έγχυσης

5.  VAMP (κλειστό σύστημα δειγματοληψίας 

αίματος)

6.  Αναλώσιμη βάση στήριξης

7. Ιμάντας 

βραχίονα

8.  Συμβατό καλώδιο μόνιτορ 

Σημείωση:

 Ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης του 

κλειστού συστήματος δειγματοληψίας αίματος 
VAMP για οδηγίες σχετικά με το κλειστό σύστημα 
δειγματοληψίας αίματος.

Διαδικασία

1.  Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο είναι συμβατό με 

το μόνιτορ που χρησιμοποιείται. Συνδέστε το 
επαναχρησιμοποιήσιμο καλώδιο στο μόνιτορ. 
Ενεργοποιήστε το μόνιτορ ώστε τα ηλεκτρονικά 
στοιχεία να θερμανθούν.

 

Προειδοποίηση: 

Η υγρασία μέσα στο 

βύσμα μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία 
της συσκευής ή ανακριβείς ενδείξεις πίεσης. 
Εάν συμβεί αυτό, αντικαταστήστε τα 
υγρά εξαρτήματα.

 

Σημείωση:

 Ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης 

του συμβατού μόνιτορ για τη σωστή σύνδεση 
του καλωδίου στο μόνιτορ.

2.  Χρησιμοποιώντας άσηπτη τεχνική, αφαιρέστε 

τον μορφοτροπέα και το κιτ από την 
αποστειρωμένη συσκευασία.

3.  Προσθέστε τυχόν επιπλέον εξαρτήματα όπως 

απαιτείται για τη συμπλήρωση του συστήματος 
παρακολούθησης σύμφωνα με την πολιτική 
του νοσοκομείου.

4.  Βεβαιωθείτε ότι όλες οι συνδέσεις είναι σταθερές.

 

Σημείωση: 

Η παρουσία υγρού στις συνδέσεις 

ευνοεί την υπερβολική σύσφιξη λόγω λίπανσης 
των εξαρτημάτων. Η υπερβολική σύσφιξη των 
συνδέσεων ενδέχεται να προκαλέσει ρωγμές 
ή διαρροές.

5.  Συνδέστε το καλώδιο του μορφοτροπέα με 

το επαναχρησιμοποιήσιμο καλώδιο. 

6.  Αφαιρέστε όλον τον αέρα από τον ασκό 

διαλύματος έκπλυσης ενδοφλέβιας γραμμής, 
ο οποίος περιέχει ηπαρινισμένο διάλυμα 
σύμφωνα με την πολιτική του νοσοκομείου.

 

Προσοχή:

 Εάν δεν αφαιρεθεί όλος ο αέρας από 

τον ασκό, ενδέχεται να διοχετευθεί αέρας στο 
αγγειακό σύστημα του ασθενούς όταν 
εξαντληθεί το διάλυμα.

7.  Κλείστε τον κυλιόμενο σφιγκτήρα στο σετ 

ενδοφλέβιας έγχυσης και συνδέστε το στον 
ασκό διαλύματος έκπλυσης ενδοφλέβιας 
γραμμής. Αναρτήστε τον ασκό περίπου 60 cm 
(2 πόδια) πάνω από τον ασθενή. Από αυτό το 
ύψος δημιουργείται πίεση περίπου 45 mmHg 
στο σύστημα πλήρωσης.

8.  Γεμίστε τον θάλαμο στάγδην έγχυσης με 

διάλυμα έκπλυσης μέχρι τη μέση ή σύμφωνα 
με την πολιτική του νοσοκομείου, πιέζοντας 
τον θάλαμο στάγδην έγχυσης. Ανοίξτε τον 
κυλιόμενο σφιγκτήρα.

TruWave
Κιτ παρακολούθησης πίεσης με αναλώσιμο μορφοτροπέα πίεσης TruWave

Ελληνικά

Οι επωνυμίες Edwards και Edwards Lifesciences, 
το τυποποιημένο λογότυπο E, καθώς και οι 
επωνυμίες TruWave και VAMP είναι εμπορικά 
σήματα της Edwards Lifesciences Corporation. Όλα 
τα άλλα εμπορικά σήματα αποτελούν ιδιοκτησία 
των αντίστοιχων κατόχων τους. 

Summary of Contents for TruWave

Page 1: ...ures whichmaybegeneratedbyan infusionpumpatcertainflowrates may overridetheflushdevicerestriction resultinginfastflushingattherateset bythepump Do not allow air bubbles to enter the setup especially w...

Page 2: ...n of the dynamic response of the catheter monitor kit and transducer system is done after the system is flushed attached to the patient zeroed and calibrated A square wave test may be performed by pul...

Page 3: ...o 40 C Sensitivity 5 0 V V mmHg 1 Accuracy Combined effects of Sensitivity Repeatability Nonlinearity and Hysteresis 1 mmHg plus 1 of reading from 50 to 50 mmHg and 2 5 of reading from 50 to 300 mmHg...

Page 4: ...arantir last rilit l apyrog nicit etla fonctionnalit decedispositif apr sreconditionnement Nepasutilisercedispositifs ila t soumis unetemp raturenoncompriseentre 0et40 Cet unehumidit relativenon compr...

Page 5: ...surerquelebouchond pourvud ventest retir avantdemettre l atmosph releport ventducapteur 2 V rifier p riodiquement le trajet des fluides pour d tecter toute bulle d air S assurer que les tubulures de c...

Page 6: ...l re intrakranielle oder intrauterine Druck berwachung erforderlich ist Gegenanzeigen Es bestehen keine absoluten Gegenanzeigen f r die Verwendung des TruWave Einwegdruckwandlers bei Patienten bei den...

Page 7: ...zuf gen um das berwachungssystem zu vervollst ndigen 4 Sicherstellen dass alle Verbindungen sicher angebracht wurden Hinweis Feuchte Verbindungen k nnen zu fest angezogen werden wenn die Fassungen bef...

Page 8: ...d sollten nicht in Kontakt mit dem Patienten kommen DiesesGer tunddasdazugeh rigeKabeld rfen sichimselbenRaumwiedasMR Systembefinden dasGer tdarfw hrendeinerMR Untersuchung jedochnichteingeschaltetode...

Page 9: ...te alcableEdwardsLifesciencesespec ficamente habilitadoparaelmonitorquesevaautilizar El transductor de presi n desechable TruWave posee un dise o recto de flujo a trav s del sensor de presi n y est di...

Page 10: ...ubos de presi n al cat ter siguiendo las instrucciones del fabricante 15 Purgue el sistema de acuerdo con el protocolo del hospital Aviso Despu s de cada operaci n de irrigaci n r pida observe la c ma...

Page 11: ...solicitar asistencia t cnica p ngase en contacto con el Servicio T cnico de Edwards llamando al siguiente n mero En Espa a 902 51 3880 Eliminaci n Despu s de entrar en contacto con el paciente trate...

Page 12: ...con temperatura al di fuori dell intervallo 0 40 C e con umidit relativa non compresa tra 5 e 90 oppure in caso di superamento della data di scadenza Per le specifiche condizioni dei pazienti sottopos...

Page 13: ...ntificare la presenza di eventuali bolle d aria Assicurarsi che le linee di collegamento e i rubinetti di arresto rimangano saldamente collegati 3 Controllare periodicamente la camera di gocciolamento...

Page 14: ...nten die invasieve drukbewaking nodig hebben Ermogengeenspoelinstrumentenwordengebruikt wanneerintracrani ledrukwordtbewaakt TruWave Drukbewakingsset met TruWave wegwerpbare druktransducer Nederlands...

Page 15: ...niet uit de zak wordt verwijderd kan de lucht in het vaatstelsel van de pati nt terechtkomen als de oplossing op is 7 Sluit de rolklem op de infuusset en sluit deze aan op de infuuszak met spoeloplos...

Page 16: ...de pati nt kan er een stolsel in de katheter terechtkomen en kan er terugloop van bloed optreden Overinfusie Dooreendrukvanmeerdan300mmHgkunnen overmatigeflowsnelhedenontstaan Ditkanleiden toteenmogel...

Page 17: ...gheder kan tilsides tte skylleanordningens begr nsning og resultere i hurtig skylning ved den hastighed der s ttes af pumpen Lad ikke luftbobler komme ind i ops tningen is r n r arterietryk overv ges...

Page 18: ...tion overskydendeslangel ngder voldsomtelastisketrykslanger slangermedenlille huldiameter l seforbindelserellerl kager Rutinevedligeholdelse F lghospitalspolitikkerog procedurerfor nulstillingsfrekven...

Page 19: ...bolet steriliseret ved brug af bestr ling Bruksanvisning Endast f r eng ngsbruk L s alla bruksanvisningar varningar och f rsiktighets tg rder noggrant f re anv ndning av enheten Det h r r generella an...

Page 20: ...en IV st llning med hj lp av l mplig kl mma och h llare 13 Trycks ttp senmedIV spolningsl sning Fl deshastighetenvarierarberoendep trycket ispolningsenheten Fl deshastigheternamed dropp sentrycksattt...

Page 21: ...rilisering f rl nger inte produktens h llbarhetstid Teknisk assistans Vid tekniska problem var v nlig ring Teknisk Service avdelning p f ljande telefonnummer 040 20 48 50 Kassering Efter patientkontak...

Page 22: ...30 cm 12 120 cm 48 Edwards Lifesciences TruWave TruWave TruWave 0 C 40 C 5 90 MR CF TruWave Edwards 1 2 3 3 ml hr 30 ml hr 4 5 VAMP 6 7 8 VAMP 1 2 3 4 5 6 7 60 cm 2 45 mmHg 8 TruWave TruWave Edwards...

Page 23: ...14 15 1 2 3 mmHg 4 5 6 Snap Tab TruWave 1 2 3 4 Centers for Disease Control 96 MR MR ASTM F2503 08 Standard Practice for Marking Medical Devices and Other Items for Safety in the Magnetic Resonance En...

Page 24: ...50 50 mmHg 2 5 50 300 mmHg dc 5000 Hz 350 10 Edwards DPT 1800 3300 5 300 5 25 mmHg 0 3 mmHg C EO 0 5 mmHg C 1 mmHg 8 20 0 4 C 5 360 Joule 5 50 2 120V RMS 60 Hz 264V RMS 50 Hz 500 5000 mmHg 3 1 1 mmHg...

Page 25: ...amento ouqueesteestar livredepirogenicidade N o utilizar este dispositivo caso tenha sido exposto a ambientes fora do intervalo limite de 0 C a 40 C e 5 a 90 de HR ou se tiver ultrapassado a data de v...

Page 26: ...manuten odaslinhasdemonitoriza odepress o Otransdutordepress odescart velTruWave pr calibradoe comotempo ganhaumdesvio insignificante consulteasEspecifica es 1 Ajuste a refer ncia de press o para zero...

Page 27: ...do hospital e a regulamenta o local Os pre os as especifica es e a disponibilidade dos modelos est o sujeitos a altera es sem qualquer aviso pr vio Consulte a legenda de s mbolos no final deste docum...

Page 28: ...e proplachovac roztok gravita n m sp dem proj t skrze p evodn k a ven skrze odvzdu ovac port pak skrze zbytek tlakov ho veden oto en m p slu n ch uzav rac ch kohout Odstra te v echny vzduchov bubliny...

Page 29: ...o podle speci ln objedn vky Tento v robek je ur en pouze k jednor zov mu pou it Obsah je steriln a dr ha tekutiny nepyrogenn pokud nedo lo k otev en nebo po kozen obalu Nepou vejte pokud je obal otev...

Page 30: ...ra Nincsenek olyan adatok amelyek al t masztj k az eszk z fel j t s ut ni sterilit s t nem pirog n volt t s m k d k pess g t Ne haszn lja az eszk zt ha 0 C n l alacsonyabb vagy 40 C n l magasabb h m r...

Page 31: ...ban van az id vel bek vetkez el ll t d sa pedig elhanyagolhat l sd Specifik ci k 1 A beteg elhelyezked si magass g nak minden egyes v ltoz sakor ll tsa be a nulla nyom s referencia rt ket Vigy zat Ami...

Page 32: ...atok s az egyes t pusok kereskedelmi forgalmaz sa minden el zetes rtes t s n lk l v ltozhat Tekintse meg a dokumentum v g n tal lhat jelmagyar zatot Az al bbi jelz ssel ell tott term ket etil n oxidda...

Page 33: ...one do uk adu naczyniowego pacjenta po zu yciu roztworu 7 Zamkn zacisk rolkowy zestawu do wlew w do ylnych i po czy go z workiem z do ylnym roztworem do przep ukiwania Zawiesi worek na wysoko ci oko o...

Page 34: ...nansu magnetycznegoimo eby umieszczanywtunelu systemuMRwtrakciebadania Powik ania Posocznica zaka enie Ska enie systemu ci nieniowego mo e skutkowa rozwojem drobnoustroj w Wiadomo r wnie o zwi kszonym...

Page 35: ...Indik cie T to s prava na monitorovanie tlaku s jednorazovou tlakovou sondou TruWave sa pou va u pacientov ktor ch ochorenie si vy aduje intravaskul rne intrakrani lne alebo intrauterinn monitorovanie...

Page 36: ...aciu kom rku a preverte i je r chlos preplachovania tak ak sa po aduje pozri as Komplik cie Upozornenie V etky kroky treba vykona pred pripojen m ku kat tru pacienta alebo miestu pr stupu Nulovanie a...

Page 37: ...Technick asistencia Technick probl my pros m konzultujte na nasledovnom telef nnom sle Edwards Lifesciences AG 420 221 602 251 Likvid cia S pom ckou ktor pri la do kontaktu s pacientom zaobch dzajte...

Page 38: ...angstrykktransdusereleveres itrykkoverv kingssett Trykkoverv kingssettkan omfattef lgendekomponenterellertilbeh r 1 Trykkslange 2 Stoppekraner 3 Skylleenhet 3 eller 30 ml t 4 IV utstyr 5 VAMP lukket b...

Page 39: ...enter for sikkerhet i et magnetisk resonans milj TruWave engangstrykktransduser Ikke klinisk testing har vist at disse enhetene er MR sikre under f lgende forhold Statisk magnetfelt p 3 Tesla eller mi...

Page 40: ...alvontaontarpeen Vasta aiheet Kertak ytt isenTruWave paineanturink yt lleeiole olemassamit nehdottomiavasta aiheitapotilailla joillainvasiivinenpaineenvalvontaontarpeen Huuhtelulaitteita ei saa k ytt...

Page 41: ...elm ll 5 Sulje ilmastusportti ja aseta aukoton suojus takaisin paikalleen 6 J rjestelm on valmis paineen valvontaan Dynaamisen vasteen testaus Kokoonpanonvoitestatadynaamisenvasteenosalta tarkkailemal...

Page 42: ...jossaont m merkki on steriloitu s teilytt m ll Tekniset tiedot Kertak ytt inenTruWave paineanturi K ytt painealue 50 300 mmHg K ytt l mp tila alue 15 40 C Herkkyys 5 0 V V mmHg 1 Tarkkuus herkkyyden t...

Page 43: ...ifesciences 30cm 12 120cm 48 EdwardsLifesciences TruWave TruWave TruWave 0 C 40 C 5 90 MR MRI CF TruWave Edwards 1 2 3 3ml h 30ml h 4 5 VAMP 6 7 8 VAMP 1 2 3 4 5 6 TruWave TruWave Edwards Edwards Life...

Page 44: ...a Snap Tab b Snap Tab Snap Tab 10 11 12 13 300 mmHg 3 1 ml h DPT Snap Tab 14 15 1 2 3 mmHg 4 5 6 Snap Tab TruWave 1 2 3 4 96 MRI MR MR ASTM F2503 08 TruWave MR 3 4000 gauss cm 40 0 T m MR MR MR TruWa...

Page 45: ...mHg 1 50 50 mmHg 2 5 50 300 mmHg dc 5000 Hz 350 10 Edwards DPT 1800 3300 5 300 5 25 mmHg 0 3 mmHg C 0 5 mmHg C 1 mmHg 8 20 0 4 C 5 360 5 50 2 120V RMS 60 Hz 264V RMS 50 Hz 500 5000 mmHg 3 1 1 mmHg 6 3...

Page 46: ...ilitate este dep it Pentru pacien ii supu i unei examin ri RM consulta i sec iunea Informa ii privind siguran a n mediul IRM pentru a afla condi iile specifice Component aplicat de tip CF Echipament T...

Page 47: ...c iunea Specifica ii 1 Ajusta ivaloareadereferin zeroapresiuniide fiecaredat c ndsemodific nivelulpacientului Aten ie la reverificarea punctului zero sau la controlul preciziei asigura i v c se scoate...

Page 48: ...oart simbolul a fost sterilizat cu oxid de etilen n mod similar un produs ce poart simbolul a fost sterilizat prin iradiere Kasutusjuhend M eldud hekordseks kasutamiseks Enne seadme kasutamist lugege...

Page 49: ...omplektidel avageanduriventilatsiooniava keerateskraani k epidetr huvoolikutesuunas Laske loputuslahuselliikudaraskusj um julk igepealt l biandurijaselleventilatsiooniava ningseej rel vastavaidkraanek...

Page 50: ...ed seadmed sobivad MR keskkonnas kasutamiseks j rgmistel tingimustel Staatilise magnetv lja tugevus kuni 3 teslat Ruumilise gradientv lja tugevus kuni 4000 gaussi cm 40 0 T m See seade ja sellega hend...

Page 51: ...tiekiami spaudimo steb jimo rinkiniuose Spaudimo steb jimo rinkinius gali sudaryti toliau i vardyti komponentai ir priedai 1 Sl gio vamzdeliai 2 iaupai 3 Plovimo taisas 3 ml val arba 30 ml val 4 IV ko...

Page 52: ...nanso aplinkoje ym jimo praktika TruWave vienkartinis sl gio keitiklis Neklinikiniai tyrimai parod kad ie taisai yra tinkami naudoti toliau pateiktas s lygas atitinkan ioje MR aplinkoje Statinis magne...

Page 53: ...not tikai ar Edwards Lifesciences kabeli kas ir pa i paredz ts izmantojamam monitoram TruWave vienreizlietojamam spiediena dev jam ir vienk r a konstrukcija ar tie u pl smu caur spiediena sensoru un s...

Page 54: ...aujiet lai dumspl stcaurp r j mspiediena caurul t m Izvadietvisusgaisaburbu us Uzman bu Gaisa burbu u kl tb tne sist m var rad t b tisku spiediena l knes deform ciju vai gaisa emboliju 11 Nomainiet vi...

Page 55: ...s p rbaud s ir pier d ts ka s ier ces ir izmantojamas MR vid iev rojot t l k nor d tos nosac jumus Statiskais magn tiskais lauks ir 3 teslas vai maz ks Maksim lais telpisk gradienta lauks ir 4000 Gs c...

Page 56: ...gileri b l m ne bak n CF Tipi Hastaya Temas Eden Par a Ekipman EdwardsTruWavetekkullan ml kbas n transd serleri bas n izlemekitlerihalindesa lan r Bas n izlemekitleria a dakibile enlerdenveya aksesuar...

Page 57: ...llu A a dakicihaz nAmericanSocietyforTesting andMaterials ASTM AmerikanTestveMalzemeler Derne i Uluslararas Tan mlama F2503 08 de belirtilenterminolojiyeg reMRKo ulluoldu u tespitedilmi tir ManyetikRe...

Page 58: ...kuru yerde saklay n S cakl k S n r 0 C 40 C Nem S n rlamas 5 90 Ba l Nem Raf mr Tavsiye edilen raf mr her ambalaj n zerinde belirtilmi tir Yenidensterilizasyonbu r n nraf mr n uzatmaz Teknik Servis Te...

Page 59: ...59 0 C 40 C 5 90 CF TruWave Edwards 1 2 3 3 30 4 5 VAMP 6 7 8 VAMP 1 2 3 4 5 6 7 60 2 45 8 9 a Snap Tab b Snap Tab Snap Tab 10 11 12 13 300 3 1 Snap Tab 14 15 1 2 3 0 4 5 6 Snap Tab...

Page 60: ...fety in the Magnetic Resonance Environment TruWave 3 4000 40 0 TruWave 300 TruWave 50 300 15 40 C 5 0 1 1 1 50 50 2 5 50 300 5000 350 10 Edwards 1800 3300 5 300 5 25 0 3 C 0 5 C 1 8 20 0 4 C 5 360 5 5...

Page 61: ...e za ispiranje Upozorenja Nemojte da koristite ure aj za ispiranje kada vr ite pra enje intrakranijalnog pritiska Za pacijente kod kojih je unos te nosti striktno ograni en kao to su novoro en ad i de...

Page 62: ...iste potvrdili da je brzina kontinuiranog ispiranja ona koju elite pogledajte Komplikacije Oprez Sve korake treba obaviti pre priklju ivanja na kateter ili pristupno mesto pacijenta Nuliranje i kalibr...

Page 63: ...ad Odlo ite na otpad u skladu sa praksom ustanove i lokalnim propisima Cene specifikacije i dostupnost modela mogu da se promene bez najave Pogledajte legendu sa simbolima na kraju ovog dokumenta Proi...

Page 64: ...ces TruWave TruWave TruWave 0qC 40 qC 5 90 MR MRI CF Edwards TruWave 1 2 3 3 30 4 5 VAMP 6 7 8 VAMP 1 2 3 4 5 6 7 2 60 45 mmHg 8 9 a Snap Tab b Snap Tab Snap Tab 10 11 12 13 300mmHg 3 1 Snap Tab DPT 1...

Page 65: ...300 mmHg 15qC 40qC 5 0vV V mmHg 1 1mmHg 1 50mmHg 50mmHg 2 5 50mmHg 300mmHg dc 5 000 Hz Edwards 350 10 DPT 1800 3300 5q 300 5 25 mmHg 0 3 mmHg qC 0 5 mmHg qC 20 1 mmHg 8 0 4 qC 5 5 50 360 120V RMS 60 H...

Page 66: ...iences 12 30 cm 48 120 cm Edwards Lifesciences TruWave TruWave TruWave IV IV 0 C 40 C 5 90 RH MR MRI CF Edwards TruWave 1 2 3 3 mL hr 30 mL hr 4 IV 5 VAMP 6 7 8 VAMP 1 2 3 4 5 6 IV 7 IV IV 2 60 cm 45...

Page 67: ...40 0 T m MR MR MR TruWaveDPT MR MR TruWave 50 300 mmHg 15 40 C 5 0 V V mmHg 1 1mmHg 1 50 50mmHg 2 5 50 300mmHg dc 5 000 Hz 350 10 Edwards DPT 1800 3300 5 300 5 25 mmHg 0 3 mmHg C EO 0 5 mmHg C e 20 8...

Page 68: ...0800 778 688 Ethylene Oxide Edwards Lifesciences TruWave TruWave Edwards Lifesciences TruWave 30cm 12 120cm 48 Edwards Lifesciences TruWave TruWave TruWave TruWave TruWave Edwards Edwards Lifescience...

Page 69: ...R MRI CF Edwards TruWave 1 2 3 3ml 30ml 4 5 VAMP 6 7 8 VAMP 1 2 3 4 5 6 IV 7 IV 60cm 2 45mmHg 8 9 a Snap Tab b Snap Tab 10 11 12 IV 13 IV IV 300mmHg 3 1ml Snap Tab DPT 14 15 1 4 2 3 0mmHg 4 5 6 Snap T...

Page 70: ...0 Ca40 C 5 a90 RH 02 559 9400 TruWave 50a 300mmHg 15a40 C 5 0 V V mmHg 1 1mmHg 50 50mmHg 1 50 300mmHg 2 5 dca5000Hz 350 10 Edwards DPT 1800 a 3300 5 300 5 0 25mmHg 0 0 3 mmHg C EO 0 5mmHg C e 0 20 1mm...

Page 71: ...r de press o Coloca o no bra o Q Spr vn poloha tlakov ho p evodn ku instalov n na pa i Q A nyom stranszducer helyes poz ci ja karra helyezve Q Odpowiednia pozycja przetwornika ci nienia na ko czynie g...

Page 72: ...ato del trasduttore Ventilatiepoort transducer Transducerventilationsport Omvandlarens ventilport Porta de ventila o do transdutor Odvzdu ovac port p evodn ku A transzducer szell z ny l sa Port odpowi...

Page 73: ...sta p gina foi intencionalmente deixada em branco Q Tato strana je z m rn ponech na pr zdn Ez az oldal sz nd kosan maradt resen Q Niniejsza strona pozostaje pusta Q T to str nka je z merne ponechan pr...

Page 74: ...schlie lich durch einen Arzt oder nach Verschreibung eines Arztes verkauft werden Aviso La ley federal de los Estados Unidos restringe la venta de este dispositivo y la limita exclusivamente a m dicos...

Page 75: ...le conditionnement n est ni ouvert ni endommag Ne pas utiliser si l emballage est ouvert ou endommag Ne pas rest riliser Bei unge ffneter und unbesch digterVerpackung ist der Inhalt steril und die Fl...

Page 76: ...til g ldende amerikansk lovgivning m denne anordning kun s lges af eller p ordination af en l ge Var f rsiktig Enligt amerikansk federal lag f r denna produkt endast s ljas av l kare eller p l kares...

Page 77: ...Non risterilizzare De inhoud is steriel en het vloeistoftraject is niet pyrogeen zolang de verpakking ongeopend en onbeschadigd is Niet gebruiken als de verpakking is geopend of beschadigd Niet opnieu...

Page 78: ...ka e nebo na z klad objedn vky l ka e Vigy zat Az Amerikai Egyes lt llamok sz vets gi t rv nyei rtelm ben az eszk z kiz r lag orvos ltal vagy orvosi utas t sra rt kes thet CE 93 42 Marca CE de confor...

Page 79: ...esterilizar Obsah je steriln a dr ha tekutiny nepyrogenn pokud nedo lo k otev en nebo po kozen obalu Nepou vejte pokud je obal otev en nebo po kozen Neresterilizujte Z rt s s rtetlen csomagol s eset n...

Page 80: ...ittovaltionlain mukaant m nlaitteensaa myyd ainoastaanl k ritai l k rinm r yksest Oznaczenie zgodno ci CE zgodne z Dyrektyw Rady Europy 93 42 EWG dotycz c wyrob w medycznych Ozna enie zhody CE v zmysl...

Page 81: ...M ikke brukes hvis pakningen er pnet eller skadet M ikke resteriliseres Sis lt on steriili ja nestereitti pyrogeeniton jos pakkaus on avaamaton ja vahingoittumaton l k yt jos pakkaus on avattu tai vah...

Page 82: ...i tellida ainult arst Persp jimas pagal federalin JAV statym is prietaisas gali b ti parduotas tik gydytojui nurod ius arba u sakius CE 93 42 Marcaj de conformitate CE conform Directivei 93 42 CEE a C...

Page 83: ...eteriorat A nu se utiliza dac ambalajul este deschis sau deteriorat A nu se resteriliza Avamata ja kahjustamata pakendi sisu on steriilne ning vedelikutee mittep rogeenne Mitte kasutada kui pakend on...

Page 84: ...yap lacak ekilde s n rland rmaktad r Oprez Saveznim zakonima SAD ograni ava se prodaja ovog ure aja sredstva na prodaju po nalogu lekara CE atbilst bas mar jums saska ar Eiropas Padomes Direkt vu 93...

Page 85: ...tv rts vai boj ts Nelietot ja iepakojums ir atv rts vai boj ts Nesteriliz t atk rtoti Ambalaj a lmad veya hasar g rmedi i s rece i erik steril ve s v yolu nonpirojeniktir Ambalaj a lm veya hasarl ysa...

Page 86: ...86 40 C 0 C 90 5...

Page 87: ...87 PM27SL5x8 9...

Page 88: ...dwards Lifesciences Services GmbH Edisonstrasse 6 85716 Unterschleissheim Germany 8 17 Copyright 2017 Edwards Lifesciences LLC All rights reserved WEB IFU 10014979002 A DOC 0070773 A Made in Dominican...

Reviews: