background image

11

F

Caractéristiques techniques

1.1  GHG 261 ... généralement

Dimensions en mm

 GHG 261 ..

X = dimensions de fixation

Interrupteur de sécurité, interrupteur principal Interrupteurs à rupture de charge  
pour atmosphères explosibles 10 A, GHG 261 

1.2   GHG 261 .. Interrupteur principal / Interrupteurs à rupture de charge

Enveloppe:

Symbole schématique:

Puissance de coupure CEI/EN 60947-3:

AC 3

1.3   GHG 261 .. Interrupteurs de sécurité; maintenance/réparations

Enveloppe:

Symbole schématique:

Puissance de coupure CEI/EN 60947-3:

AC 3

Classification selon CEI/EN 62626-1:

classe 1

Arrêt d´urgencs selon EN/IEC 60204-1:

Variante arrêt d´urgencs

Tension nominale:

500 V, 50/60 Hz

Courant nominal:

10 A

Fusible de court-circuit adm. placé en amont:

16 A gG bis 500 V

Puissance de coupure:

AC 15  

230 V / 6,0 A 

400 V / 6,0 A

DC 13 

  24 V / 6,0 A 

230 V / 0,4 A

Modèle à contacts d'or:

max. 400 mA

Bornes de connexion:

2 x 0,5 - 2,5 mm²

1.4  Contacts auxiliaires:

Attestation d’examen UE de type:

BVS 16 ATEX E 079

Marquage selon 2014/34/UE

et normes de la série EN 60079: gaz

 II 2 G Ex eb db IIC T6 Gb

poussière

 II 2 D Ex tb IIIC T80 °C Db

IECEx Certificat de Conformité:

IECEx BVS 16.0045

Marquage selon

normes de la série IEC 60079:

gaz

Ex eb db IIC T6 Gb

poussière Ex tb IIIC T80 °C Db

Tension nominale:

500 V, 50/60 Hz

Courant nominal:

10 A

Fusible de court-circuit adm. placé en amont:

jusqu’à U

N

 400 V  jusqu’à U

N

 500 V

20 A gG 

16 A gG

Puissance de coupure AC 3:

10 A 

10 A

Température ambiante admissible: 

(D’autres températures sont possibles sur demande)

-54 °C à +55 °C

Temp. de stockage dans l’emballage original:

-54 °C à +55 °C

Indice de protection selon EN/IEC 60529:

IP 66 (standard catalogue)

Classe d’isolation selon EN/IEC 61140:

II -    est remplie par les boites de bornes d'éclairage
I  - avec plaque- / Entrée de câble métalique

Entrée de câble: 
dimensions des câbles et couples de serrage

 
M20

 
M25

 
M32

Garniture 1+2+3 
(Ø mm / Nm)

1

2

3

min. 
max. 

(1)

  5,5 / 1,5 
  7,0 / 1,0

  8,0 / 1,5 
10,0 / 2,0

Garniture 1+2 
(Ø mm / Nm)    

1

2

3

min. 
max. 

(1)

  7,0 / 1,5 
  9,0 / 1,4

10,0 / 2,3 
13,0 / 2,6

14,0 / 3,0 
17,0 / 4,0

Garniture 1 
(Ø mm / Nm)    

1

2

3

min. 
max. 

(1)

  9,5 / 1,0 
13,0 / 1,7

13,5 / 1,3  
17,5 / 2,3

17,5 / 1,5 
21,0 / 1,3

Couple d' essai pour l’entrée de câble:

2,7 Nm

3,0 Nm

5,0 Nm

Bornes de connexion:

2 x 1,5 - 2,5 mm²

Vis du couvercle:

2,50 Nm

Bornes de connexion  contacts principaux:

2,00 Nm

Bornes de connexion  contacts auxiliaires:

2,00 Nm

(1)

 Les tests des plages de serrage et les valeurs de couple de serrage ont été réalisés avec un mandrin 

métallique. La plage de serrage peut varier légèrement selon le type de câble et les propriétés des matériaux 

utilisés. Pour les plages de serrage intermédiaires, veuillez utiliser des garnitures d’étanchéité qui laisseront la 

possiblité de resserrer le chapeau du presse étoupe lors de futures opérations de maintenance.

Summary of Contents for Crouse-hinds series

Page 1: ...EN IEC 62626 1 Explosionsgesch tzter Sicherheitsschalter Hauptschalter Lastrennschalter 10 A GHG 261 Explosion protected safety switch main switch load disconnect switch 10 A GHG 261 Interrupteur de s...

Page 2: ...tions 8 3 Conformity with standards 8 4 Field of application 8 5 Application Properties 8 5 1 GHG 261 Main switch load disconnect switch 9 5 2 GHG 261 Safety switch maintenance repair switch 9 6 Insta...

Page 3: ...h EN IEC 61140 II wird von den Ger ten erf llt I mit Metallflansch Metallleitungseinf hrungen Kabel und Leitungseinf hrung KLE geeignete Leitungen und Pr fdrehmomente der Druckschraube M20 M25 M32 Dic...

Page 4: ...net Die eingesetzten Geh usematerialien einschlie lich der au enliegenden Metallteile bestehen aus hochwertigen Werkstoffen die einen anwen dungsgerechten Korrosionsschutz und Chemikalienresistenz in...

Page 5: ...6 2 ffnen des Ger tes Elektrischer Anschluss Der elektrische Anschluss des Betriebsmittels darf nur durch Fachpersonal erfolgen Vor ffnen der Ger te ist die Spannungsfrei heit sicherzustellen bzw sin...

Page 6: ...ten Bei berm igem Anziehen kann die Schutzart beeintr chtigt werden 6 6 Inbetriebnahme Vor Inbetriebnahme des Betriebsmittels sind die in den einzelnen nationalen Bestimmungen genannten Pr fungen durc...

Page 7: ...voltage 500 V 50 60 Hz Rated current 10 A Perm short circuit back up fuse up to UN 400 V up to UN 500 V 20 A gG 16 A gG Switching capacity AC 3 10 A 10 A Perm ambient temperature Deviating temperatur...

Page 8: ...ding any external metal parts are high quality materials that ensure a corrosion resistance and resistance to chemical substances according to the requirements for use in a normal industrial atmospher...

Page 9: ...ee the respective mounting instructions 6 2 Opening apparatus Electrical connection The electrical connection of the apparatus may only be carried out by specialists IEC EN 60079 14 Before opening the...

Page 10: ...impair the degree of protection 6 6 Putting into operation Before putting the apparatus into operation the tests specified in the individual national regulations shall be performed In addition to this...

Page 11: ...Hz Courant nominal 10 A Fusible de court circuit adm plac en amont jusqu UN 400 V jusqu UN 500 V 20 A gG 16 A gG Puissance de coupure AC 3 10 A 10 A Temp rature ambiante admissible D autres temp ratu...

Page 12: ...ne protection appropri e contre la corrosion et une r sistance aux agents chimiques en atmosph re industrielle normale ont t employ es polyamide antichoc acier sp cial AISI 316 L En cas d utilisation...

Page 13: ...2 Ouverture de l appareil Raccordement lectrique Le raccordement lectrique de l appareil ne doit se faire que par un personnel qualifi CEI EN 60079 14 Avant ouverture de l enveloppe mettre l appareil...

Page 14: ...ques techniques Un serrage excessif des vis peut endommager l appareil 6 6 Mise en service Avant la mise en service de l appareil les v rifications sp cifi es dans les r glements nationaux individuels...

Page 15: ...Notizen Notes Remarques...

Page 16: ...er Crouse Hinds CEAG estas instrucciones de servicio en otro idioma de la Union Europea EST Seda kasutusjuhendit oma riigikeeles v ite k sida oma riigis asuvast asjaomasest Cooper Crouse Hindsi CEAG e...

Reviews: