background image

45

KRAFTIGT SUG

• 

Til støvsugning af lettere snavsede tæpper og hårde gulve.

 

– Din støvsuger er på forhånd indstillet til denne sugestyrke, når du pakker den 

ud af kassen.

MAKSIMALT SUG

• 

Til støvsugning af solid gulvbelægning, hårde gulve og meget snavsede tæpper.

 

– For at skifte til denne indstilling flyttes skyderen med sugekontrollen på 

toppen af rengøringshovedet som vist.

 

– ADVARSEL: Støvsugning i denne indstilling kan skade sarte gulve. Før 

støvsugning skal du tjekke gulvproducentens anbefalinger vedr. rengøring.

 

– Hvis sugestyrken ved brug af Max-tilstand gør det vanskeligt at manøvrere 

med støvsugeren, skal du skifte til Nem-tilstand.

 

– For at skifte tilbage til kraftig sugestyrke skal du skubbe omskifteren tilbage 

til dens oprindelige position som vist.

VEDLIGEHOLDELSE AF DYSON-APPARATET

• 

Der må ikke udføres andre former for vedligeholdelse og reparationer end 

dem, som er vist i denne Dyson-brugsvejledning, eller som er anbefalet af 

Dysons Helpline.

• 

Anvend kun dele som er anbefalet af Dyson. Hvis du ikke gør dette, kan det 

ugyldiggøre din garanti.

• 

Opbevar apparatet indendørs. Det må ikke anvendes eller opbevares under 

3°C. Kontrollér, at apparatet har stuetemperatur før brug.

• 

Rengør kun apparatet med en tør klud. Brug ikke smøremidler, 

rengøringsmidler, pudsemidler eller luftfriskere på nogen del af apparatet.

• 

Hvis apparatet bruges i en garage, skal bundpladen, bolden og støttehjulene 

altid tørres med en tør klud efter støvsugning for at fjerne eventuelt sand, snavs 

eller småsten, der kan skade sarte gulve.

STØVSUGNING

• 

Brug ikke støvsugeren, medmindre den klare beholder og cyklonen sidder 

på plads.

• 

Må ikke bruges på murbrokker, aske eller puds. Dette apparat er udviklet til 

brug i husholdningen til at fjerne almindelig snavs, hår og allergener. Apparatet 

er ikke beregnet til brug på:

 

– affald fra gør-det-selv aktiviteter, bygningsarbejde og lignende

 

– større stykker affald og større mængder støv og affald som sod og savsmuld

Disse typer materiale kan ødelægge apparatet og kan annullere din garanti.

• 

Fint støv, såsom gipsstøv eller mel, bør kun støvsuges i meget små mængder.

• 

Brug ikke apparatet til opsamling af skarpe hårde genstande, småt legetøj, 

knappenåle, papirclips osv. Disse kan beskadige apparatet.

• 

Under støvsugning kan visse tæpper skabe små statiskelektriske udladninger 

i den klare beholder eller røret. Disse er uskadelige og har intet at gøre med 

strømforsyningen. For at minimere enhver konsekvens heraf skal du undlade 

at stikke hånden eller genstande ind i den klare beholder, med mindre du først 

har tømt den. Den klare beholder må kun rengøres med en fugtig klud. (Se 

"Rengøring af den klare beholder").

• 

Apparatet må aldrig stå over dig ved støvsugning på trapper.

• 

Apparatet må ikke stilles på stole, borde osv.

• 

Før støvsugning af kraftigt polerede gulve, såsom træ eller linoleum, skal 

det først kontrolleres, at undersiden af mundstykket og dets børster er fri for 

fremmedlegemer, der kan efterlade mærker.

• 

 Der må ikke skubbes hårdt med mundstykke ved støvsugning, da dette kan 

forårsage skader,

• 

Efterlad ikke støvsugerhovedet på ét sted ved sarte gulve.

• 

Før støvsugning af kraftigt polerede gulve, såsom træ eller linoleum, skal 

det først kontrolleres, at undersiden af mundstykket og dets børster er fri for 

fremmedlegemer, der kan efterlade mærker.

• 

For at mindske sugekraften (f.eks. ved støvsugning af tæpper), træk i 

sugeudløseren på håndtaget for at reducere luftgennemstrømningen.

TØMNING AF DEN KLARE BEHOLDER

• 

Tøm den, så snart snavset når niveauet for MAX-mærket – må ikke overfyldes.

• 

Sluk for apparatet, og træk stikket ud af stikkontakten, før den klare 

beholder tømmes.

• 

Tryk på udløserknappen til siden af bærehåndtaget, som vist, for at fjerne 

cyklonen og den klare beholder. Bærehåndtaget løsnes.

• 

Tøm beholderen ved at trykke på den røde udløserknap.

• 

For at minimere støv/allergifremkaldende kontakt, stikkes den klare beholder 

ned i en plasticpose, som holdes stramt omkring den under tømning.

• 

Fjern forsigtigt den klare beholder fra posen.

• 

Luk posen tæt, og bortskaf den på normal vis.

• 

Luk bunden på klar beholder, så den klikker på plads og sidder fast.

• 

Monter klar beholder og cyklonenheden foran på hovedapparetet. 

Fordybningen i bunden af klar beholder skal passe med øret på beslaget.

• 

Monter klar beholder og cyklonenheden foran på hovedapparetet. 

Fordybningen i bunden af klar beholder skal passe med øret på beslaget.

RENGØRING AF DEN KLARE BEHOLDER

• 

Fjern cyklonen og den klare beholder (følg instruktionerne ovenfor).

• 

Cyklonenheden adskilles fra den klare beholder ved at trykke på den røde knap 

for at åbne bunden på den klar beholder. Dette blotlægger en lille sølvknap bag 

den røde åbningsmekanisme.

• 

Tryk på den lille sølvknap på cyklonen. Fjern cyklonen fra klar beholder.

• 

Den klare beholder må kun rengøres med koldt vand.

• 

Den klare beholder må ikke rengøres med opløsningsmidler, pudsemidler 

eller luftfriskere.

• 

Den klare beholder må ikke maskinopvaskes.

• 

Hele cyklonen må ikke nedsænkes i vand, og der må ikke hældes vand i den.

• 

Rengør cyklonens beklædning med en klud for at fjerne alt fnuller og støv.

• 

Kontrollér, at den klare beholder er helt tør, før den sættes på igen.

• 

 For at montere den igen skal bunden på klar beholder lukkes, så den klikker på 

plads og sidder fast.

• 

Sæt klar beholder på cyklonen. Fastgør den ved at sætte rillen på forkanten af 

klar beholder sammen med øret på cyklonens forside, skub derefter bagenden 

af klar beholder på plads, så sølvknappen får fat og klikker på plads.

• 

Hele cyklonen må ikke nedsænkes i vand, og der må ikke hældes vand i den.

 

BLOKERINGER – TERMISK AFBRYDER

• 

Dette apparat er udstyret med en termisk afbryder, der nulstilles automatisk.

• 

Hvis en af apparatets dele bliver blokeret, kan det medføre overophedning og 

automatisk afbrydelse.

• 

Hvis de opstår, følg anvisningerne neden for i 'Søg efter blokeringer'.

• 

BEMÆRK VENLIGST: Store genstande kan blokere redskaberne eller 

rørets indtag. Hvis dette sker, må rørets udløserspærre ikke anvendes. 

Sluk for apparatet, og træk stikket ud. Hvis dette ikke gøres, kan det 

medføre personskader.

SØG EFTER BLOKERINGER

• 

Sluk for apparatet, og tag stikket ud af stikkontakten, før der kontrolleres for 

blokeringer. Hvis dette ikke gøres, kan det medføre personskade.

• 

Lad det afkøle i 1-2 timer før der kontrolleres for blokeringer.

• 

Pas på skarpe genstande ved kontrol for blokeringer.

• 

For at få adgang til den fleksible inspektionsslange under den klare beholder, 

skal du først fjerne den klare beholder (se ovenfor).

• 

 Løsn de to skruer på den klare beholders positionsbeslag. (Undlad at fjerne 

andre skruer) Fjern beslaget.

• 

Drej med et fast tag den fleksible inspektionsslange væk fra åbningen ved siden 

af bolden (fjern ikke den ende, der befinder sig ved hovedslangens tilslutning).

• 

Undersøg for blokeringer.

• 

Fjern eventuelle blokeringer før genstart.

• 

Påmonter alle dele korrekt igen før brug.

• 

Fjernelse af blokeringer er ikke dækket af garantien.

OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE

• 

Dysons produkter er fremstillet af genanvendelige materialer af høj kvalitet. 

Bortskaf dette produkt ansvarligt, og genbrug, hvor det er muligt.

• 

Denne mærkat angiver, at inden for EU bør dette apparat ikke bortskaffes 

sammen med andet husholdningsaffald. For at forhindre mulig skade på miljøet 

eller sundhedsfarer ved ukontrolleret affaldshåndtering skal det afleveres til 

genbrug med henblik på bæredygtig genbrug af materialerne. For retur af dit 

brugte apparat benyt det offentlige genbrugssystem eller kontakt forhandleren, 

hvor apparatet er købt. De kan håndtere dette apparat med henblik på 

miljømæssigt korrekt genbrug.

DK

DYSON KUNDESERVICE

Hvis du har spørgsmål til din støvsuger fra Dyson, kan du ringe til Dysons 

kundecenter og oplyse serienummeret samt hvor og hvornår, du købte støvsugeren.

Dit serienummer findes på mærkepladen, som sidder på apparatet bag den 

klare beholder.

De fleste problemer kan afhjælpes over telefonen med hjælp fra en 

medarbejder fra Dysons kundeservice.

Hvis din støvsuger skal serviceres, bedes du ringe til Dysons kundecenter, så 

vi kan diskutere mulighederne. Hvis din støvsuger er omfattet af garantien, og 

reparationen er dækket, reparerer vi apparatet vederlagsfrit.

5 ÅRS BEGRÆNSET GARANTI

VILKÅR OG BETINGELSER FOR DYSONS 5 ÅRS BEGR ÆNSEDE GARANTI

HVAD ER DÆKKET?

• 

Reparation eller udskiftning af din støvsuger (efter Dysons skøn), hvis din 

støvsuger godtgøres at være defekt pga. materialefejl eller fabrikationsfejl 

inden for 5 år fra købsdatoen (hvis en given reservedel ikke længere fabrikeres, 

udskifter Dyson den med en tilsvarende del).

• 

Hvor dette apparat sælges uden for EU, vil denne garanti kun gælde, hvis 

apparatet installeres og anvendes i det land, hvor det er solgt.

• 

Hvor dette apparat sælges inden for EU, vil denne garanti kun gælde, (i) hvis 

apparatet installeres og anvendes i det land, hvor det er solgt, eller (ii) hvis 

apparatet installeres og anvende i Belgien, England, Frankrig, Holland, Irland, 

Italien, Spanien, Tyskland eller Østrig at den samme model som dette apparat 

sælges med den samme spænding i det pågældende land.

HVAD ER IKKE DÆKKET?

Dyson garanterer ikke reparation eller udskiftning af et produkt på grund af:

• 

Skader som følge af uheld, fejl der skyldes forkert brug eller vedligeholdelse, 

misbrug, skødesløs betjening eller håndtering af apparatet, som ikke er i 

overensstemmelse med instruktionerne i Dysons brugsvejledning.

• 

Brug af støvsugeren til noget andet end normale husholdningsformål.

• 

Brug af dele, der ikke er samlet eller installeret i henhold til Dysons instruktioner.

• 

Brug af dele og tilbehør, som ikke er originale Dyson-komponenter.

• 

Fejlagtig montering (undtagen, hvis Dyson har foretaget monteringen).

• 

Reparationer eller ændringer, der er udført af andre end Dyson eller dets 

autoriserede agenter.

• 

Blokering – se betjeningsvejledningen om, hvordan blokeringer fjernes 

fra støvsugeren.

• 

Normal slitage (f.eks. sikring, drivrem, børstestang, batterier m.v.).

• 

Brug af dette apparat til murbrokker, aske, puds.

• 

Reduktion i batteriets afladningstid på grund af batteriets alder eller brug (kun 

ledningsfrie støvsugere).

Hvis du er i tvivl om, hvad der er dækket af garantien, kan du ringe til Witt A/S 

på tlf. 0045 8070 5843.

1

2

3

Summary of Contents for DC 52

Page 1: ...nstrucciones Manuale d uso Priro nik za uporabo REGISTER YOUR GUARANTEE TODAY Enregistrez maintenant votre garantie Registrieren Sie am besten noch heute Ihre Garantie Registreer uw garantie vandaag R...

Page 2: ...er waar wanneer u het product gekocht hebt De meeste vragen kunnen telefonisch worden beantwoord door een van onze Dyson Benelux Helpdeskmedewerkers Het serienummer bevindt zich aan de onderkant van h...

Page 3: ...rrect reassembly may result in an electric shock or fire 9 Do not stretch the cable or place the cable under strain Keep the cable away from heated surfaces Do not close a door on the cable or pull th...

Page 4: ...i la prise ou le c ble est endommag Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par Dyson l un de ses agents de service ou toute autre personne agr e afin d viter tout danger 7 Si l ap...

Page 5: ...s utiliser l appareil au dessus de soi dans les escaliers 22 Bien teindre tous les boutons avant de d brancher D brancher avant de connecter une autre brosse ou un accessoire 23 Toujours d rouler le c...

Page 6: ...es Verl ngerungskabels wird nicht empfohlen 11 Saugen Sie mit dem Ger t kein Wasser auf 12 Saugen Sie keine entflammbaren oder leicht entz ndbaren Fl ssigkeiten wie Benzin auf und benutzen Sie das Ger...

Page 7: ...deren om te zorgen dat zij het apparaat niet als speelgoed gebruiken 3 Gebruik alleen zoals in deze handleiding wordt beschreven Voer geen onderhoud uit anders dan hetgeen in deze handleiding wordt to...

Page 8: ...ct haalt Trek v r het aansluiten van elk hulpstuk of accessoire de stekker van het apparaat uit het stopcontact 23 Trek het snoer altijd uit tot de rode lijn maar rek het snoer niet uit en ruk er niet...

Page 9: ...pase la m quina por encima del cable 10 No desenchufe el aparato tirando del cable Para desenchufar tire del enchufe de el aparato no del cable No es recomendable el uso de un cable alargador 11 No u...

Page 10: ...nti asciutti Non utilizzare l apparecchio all esterno n su superfici bagnate 5 Non toccare la spina o l apparecchio con le mani bagnate 6 Non utilizzare l apparecchio con un cavo o una spina danneggia...

Page 11: ...l apparecchio sui gradini pi bassi rispetto alla propria posizione 22 Spegnere tutti i controlli prima di scollegare la spina Staccare la spina prima di connettere qualsiasi strumento o accessorio 23...

Page 12: ...uje se pou vat prodlu ovac kabel 11 Nepou vejte vysava k vys v n vody 12 Nepou vejte k vys v n ho lav ch kapalin nap klad benz nu ani jej nepou vejte v m stech kde mohou b t tyto kapaliny p tomny 13 N...

Page 13: ...kt Dyson Helpline hvis service eller reparation er n dvendig Apparatet m ikke skilles ad da forkert samling kan resultere i elektrisk st d eller brand 9 Ledningen m ikke str kkes eller belastes Hold l...

Page 14: ...isesti tai jos siihen on kohdistunut kova isku se on pudonnut vaurioitunut j tetty ulkotiloihin tai pudonnut veteen lopeta laitteen k ytt ja ota yhteys Dysonin asiakaspalveluun 8 Jos laite vaatii huol...

Page 15: ...varusteita ja osia 17 Kompastumisvaaran v ltt miseksi kelaa johto sis n aina kun lopetat imurin k yt n 18 l k yt laitetta jos l pin kyv p lys ili ja sykloni eiv t ole paikoillaan 19 l j t s hk verkkoo...

Page 16: ...16 3 Dyson 4 5 6 Dyson 7 Dyson 8 Dyson 9 10 11 12 13 14 15 16 Dyson 17 18 19 20 21 Dyson 22 OFF 23 24 25...

Page 17: ...erepel a jelen haszn lati utas t sban vagy amelyet a Dyson szerviz tan csolt 4 A k sz l k CSAK sz raz helyen haszn lhat Ne haszn lja a szabadban vagy nedves fel leten 5 A k sz l k alkatr szeit vagy a...

Page 18: ...zben tartsa t vol a kez t a kefer dt l 13 Ne haszn lja a porsz v t g vagy f st l t rgyak p ld ul cigaretta gyufa vagy forr hamu felsz v s ra 14 Tartsa t vol a haj t lt z k t ujjait egy b testr szeit...

Page 19: ...ppsdeler borte fra pninger og bevegelige deler for eksempel b rsten Du m ikke peke slangen r ret eller verkt y mot yne rer eller putte dem i munnen 15 Ikke stikk gjenstander inn i pningene M ikke bruk...

Page 20: ...y skontaktowa si z serwisem Dyson Nie rozbiera urz dzenia samodzielnie Niefachowe rozmontowanie mo e by przyczyn po aru b d pora enia pr dem 9 Nie rozci ga przewodu adowarki Trzyma adowark w odpowiedn...

Page 21: ...parte da ficha ou do aparelho com as m os molhadas 6 N o utilize o aparelho se o cabo ou a ficha estiverem danificados Se o cabo fornecido estiver danificado ter de ser substitu do pela Dyson por um a...

Page 22: ...omo a escova N o aponte a mangueira o tubo ou os acess rios para os olhos ou os ouvidos nem os coloque na boca 15 N o introduza nenhum objeto nas aberturas N o o use se alguma abertura estiver obstru...

Page 23: ...23 1 8 Dyson 2 3 Dyson 4 5 6 Dyson Dyson 7 Dyson 8 Dyson 9 10 11 12 13 14 15 16 Dyson 17 18 19 20...

Page 24: ...riskerna som anv ndningen inneb r Reng ring och anv ndarunderh ll f r inte g ras av barn utan verinseende 2 Apparaten f r inte anv ndas som leksak och s rskild uppsikt r n dv ndig n r den anv nds av...

Page 25: ...ch alla kroppsdelar borta fr n ppningar och r rliga delar t ex borsthuvudet Rikta inte slangen staven eller verktygen mot gonen eller ronen och f r inte in dem i munnen 15 F r inte in f rem l i ppning...

Page 26: ...mo ja ter tja kjer nanj ne boste stopili ali se na njem spotaknili Ne vozite ez kabel 10 Ne iztikajte vtika a tako da povle ete za kabel Vedno primite za vtika Uporaba podalj ka ni priporo ljiva 11 Ni...

Page 27: ...d yse riski nlemek amac yla Dyson veya servis acentas ya da benzer ehliyetli ki iler taraf ndan de i tirilmelidir 7 Cihaz al mas gerekti i gibi al m yorsa iddetli bir darbeye maruz kald ysa yere d r l...

Page 28: ...ik yaparken daha dikkatli olun Cihaz merdivenlerde kullan rken kendinizden daha y ksek seviyede tutmay n 22 Fi ten karmadan nce t m d meleri kapat n Herhangi bir alet veya aksesuar takmadan nce fi ten...

Page 29: ...29...

Page 30: ...uction control Brosse double position avec contr le de l aspiration Umschaltbare Bodend se mit Saugkraftregulierung Schakelbare vloerzuigmond met zuigkrachtinstelling Cepillo Dual mode con control de...

Page 31: ...slag Transporte y almacenamiento Trasporto e stoccaggio No enje hranjenje Tool attachments Fixation des accessoires Gebrauch von Zubeh r Hulpstukken bevestigen Fijaci n de los accesorios Attacco degli...

Page 32: ...ents polishes or air fresheners on any part of the appliance If used in a garage always wipe the base plate and ball with a dry cloth after vacuuming to clean off any sand dirt or pebbles that could d...

Page 33: ...e staff Alternatively visit www dyson com for online help general tips and useful information about Dyson If your Dyson appliance needs a service call the Dyson Helpline so we can discuss the availabl...

Page 34: ...m tiquement le collecteur transparent dans un sac en plastique pour ensuite le vider Retirer le collecteur transparent du sac avec soin Fermer le sac herm tiquement puis le jeter comme un d chet usuel...

Page 35: ...ndeur et que ce dernier a accept De la garantie des d fauts de la chose vendue extrait du code civil Art 1641 Le vendeur est tenu de la garantie raison des d fauts cach s de la chose vendue qui la ren...

Page 36: ...etc L utilisation de cet appareil pour aspirer des gravas des cendres du pl tre Si vous avez des doutes concernant l tendue de votre garantie veuillez t l phonez au service d assistance Dyson 0800 740...

Page 37: ...n durchsichtigen Beh lter wieder am Ger t an Anleitungen siehe oben BLOCKIERUNGEN BERHITZUNGSSCHUTZ Dieses Ger t besitzt einen sich automatisch zur cksetzenden berhitzungsschutz Sollte eine Blockierun...

Page 38: ...m Verschlei z B Sicherung Riemen B rstenleiste Batterien usw Bei Verwendung dieses Ger ts auf Schutt Asche oder Putz Falls Sie sich nicht sicher sind was durch Ihre Garantie abgedeckt ist rufen Sie bi...

Page 39: ...oorzichtige stofreservoir op het apparaat instructies hierboven VERSTOPPINGEN THERMISCHE UITSCHAKELFUNCTIE Dit apparaat is uitgerust met een thermische uitschakelfunctie die zichzelf automatisch terug...

Page 40: ...gd Koninkrijk en als hetzelfde model als dit apparaat en met hetzelfde vermogen in het betreffende land wordt verkocht WAT WORDT NIET GEDEKT DOOR DE GARANTIE Dyson geeft geen garantie op reparaties of...

Page 41: ...No lave el cubo transparente en el lavavajillas No sumerja el cicl n en agua ni lo moje Limpie la rejilla del cicl n con un pa o para eliminar pelusas y polvo Aseg rese de que el cubo transparente es...

Page 42: ...go domestico al fine di rimuovere sporco di casa capelli e allergeni Il dispositivo non stato progettato per l utilizzo in presenza di scarti derivanti da attivit di bricolage edilizia o similari polv...

Page 43: ...polvere per qualsiasi scopo differente dalla normale pulizia domestica Uso di parti non assemblate o installate in conformit alle istruzioni di Dyson Uso di parti e accessori che non siano componenti...

Page 44: ...enou vodou P i i t n pr hledn n doby na prach nepou vejte dn istidla le tidla ani osv ova e vzduchu Pr hlednou n dobu na prach ned vejte do my ky na n dob Cyklon nepono ujte cel do vody ani ji do n j...

Page 45: ...r m ikke h ldes vand i den Reng r cyklonens bekl dning med en klud for at fjerne alt fnuller og st v Kontroll r at den klare beholder er helt t r f r den s ttes p igen For at montere den igen skal bun...

Page 46: ...vahingoittaa laitetta ja mit t id takuun Hienojakoisia aineita kuten laastip ly tai jauhoja tulee imuroida vain eritt in pieni m ri Laitteella ei saa imuroida ter vi kovia esineit pieni leluja neuloja...

Page 47: ...allassa Belgiassa Ranskassa Saksassa Irlannissa Italiassa Alankomaissa Espanjassa tai Yhdistyneess kuningaskunnassa ja vastaavaa samalla nimellisj nnitteell varustettua mallia myyd n kyseisess maassa...

Page 48: ...2 Philips t Dyson GR Dyson Dyson Dyson Dyson DYSON DYSON Dyson Dyson 800 111 3500 Dyson 5 DYSON Dyson 5 Dyson i ii TI Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson o Dyson 800 111 3500 24 53 2220 Dyson 1...

Page 49: ...E Ha a portart ly tartalma el ri a MAX jelz st azonnal r tse ki a tart lyt nem szabad t lt lteni Az tl tsz portart ly ki r t se el tt kapcsolja ki s ramtalan tsa a k sz l ket A porlev laszt s az tl ts...

Page 50: ...son Hvis du unnlater gj re dette kan garantien bli gjort ugyldig Oppbevar produktet innend rs Ikke bruk eller oppbevar produktet under 3 C Pass p at produktet holder romtemperatur f r du bruker det Br...

Page 51: ...nger utf rt av andre parter enn Dyson eller Dysons autoriserte agenter Blokkeringer se Dysons bruksanvisning for n rmere beskrivelse av hvordan fjerne blokkeringer fra st vsugeren Slitasje som f lge a...

Page 52: ...zowa g rn cz elastycznego przewodu inspekcyjnego od wlotu obok kuli nie wyci ga ko ca obok z cza przewodu g wnego Poszuka ewentualnych zator w Przed ponownym uruchomieniem usun wszelkie zatory Przed p...

Page 53: ...passe um pano h mido encere a rea e espere que seque Para reduzir a suc o por exemplo ao aspirar tapetes puxe o gatilho de desengate da suc o no punho para reduzir o fluxo de ar ESVAZIAMENTO DO DEP S...

Page 54: ...lida se a referida unidade for instalada e utilizada no pa s em que foi vendida Se esta unidade for vendida na UE esta garantia ser apenas v lida I se a referida unidade for utilizada no pa s em que...

Page 55: ...55 1 2 Dyson RU Dyson Dyson 8 800 100 100 2 info russia dyson com 09 00 21 00 Dyson Dyson Dyson 5 Dyson Dyson Dyson 8 800 100 100 2 i ii 90 0 Dyson Dyson Dyson 1 2 3...

Page 56: ...den genomskinliga beh llaren Arbeta inte med maskinen ovanf r dig sj lv i trappor Placera inte maskinen p stolar bord osv F re dammsugning av h gglansgolv t ex tr eller linoleum kontrollerar du att g...

Page 57: ...paration eller utbyte av din h rf n under garantin f rl nger ej garantiperioden Garantin ger extra f rm ner som p intet s tt p verkar eller f rtar dina befintliga och lagstadgade r ttigheter som konsu...

Page 58: ...ite vrniti uporabljeno napravo uporabite sisteme za vra ilo in zbiranje ali se obrnite na prodajalca pri katerem ste kupili izdelek Ti lahko prevzamejo izdelek za okolju varno recikliranje SI DYSONOVA...

Page 59: ...nce cihaz KAPALI konuma getirin ve fi ini prizden ekin Siklon ve effaf hazne nitesini kartmak i in tahliye d mesini ekilde g sterildi i gibi ta ma sap n n kenar na do ru ittirin Ta ma sap serbest kal...

Page 60: ...MLAR Dyson a a daki durumlarda r n n onar m bak m ve de i imini garanti etmez Kaza sonucu hasar kusurlu kullan m ve bak m hatalar hor kullanmak ihmal dikkatsiz kullan m ya da Dyson kullan m k lavuzund...

Page 61: ...61...

Page 62: ...62...

Page 63: ...63...

Page 64: ...i dyson com 800 976 024 CPM International Telebusiness SL Edificio Ono Carrer de Lepant 350 Planta 1a 08025 Barcelona Spain LB Burotek sarl Member of Antaki Group info antaki com lb 01 252 474 Moutran...

Reviews: