
Montage der Spezialschrauben
Weißes Fett auf den Schaft und unter den Kopf der Spezialschrau
-
be
(23) und Graphitfett auf das Gewinde auftragen. Die 2 Spezial
-
schrauben (23) an den 2 Spezialmuttern (10) ansetzen, nachdem
die 2 Gummielemente (22) zwischengesetzt und gemäß Abbildung
(Y) ausgerichtet wurden. Die 2 Spezialschrauben mit dem angege-
benen Anzugsmoment anziehen.
Hinweis
Der Kit seitlicher Tankschutze kann mit dem Kit unteres Motor-
schutzes gekoppelt werden.
Versionen Multistrada 950
Ist der Kit unteres Motorschutzes am Motorrad installiert, die 2
Schrauben (H1) gemäß Abbildung (K1) lösen. Weißes Fett auf den
Schaft und unter den Kopf der Spezialschraube (23) und Graphit
-
fett auf das Gewinde auftragen. Die Spezialschraube (23) am rech
-
ten Bügel (H) gemäß Abbildung (K2) ansetzen. Die Spezialschrau-
be mit dem angegebenen Anzugsmoment anziehen. Den gleichen
Arbeitsschritt an der linken Seite des Motorrads wiederholen.
Pose des vis spéciales
Appliquer de la graisse blanche sur la tige et le dessous de tête de
la vis spéciale (23) et de la graisse graphitée sur le filetage. Présen
-
ter les 2 vis spéciales (23) sur les 2 écrous spéciaux (10) et interpo
-
ser les 2 plots caoutchouc (22) en les orientant comme la figure (Y)
le montre. Serrer les 2 vis spéciales au couple prescrit.
Remarques
Le kit protections latérales réservoir peut être combiné au kit pro-
tection inférieure moteur.
Versions Multistrada 950
Au cas où le kit protection inférieure moteur serait installé sur le
motocycle, desserrer les 2 vis (H1) comme la figure (K1) le montre.
Appliquer de la graisse blanche sur la tige et le dessous de tête de
la vis spéciale (23) et de la graisse graphitée sur le filetage. Présen
-
ter la vis spéciale (23) sur la bride droite (H) comme la figure (K2) le
montre. Serrer la vis spéciale au couple prescrit. Répéter la même
opération sur le côté gauche du motocycle.
ISTR 844 / 01
9
Summary of Contents for 96780561B
Page 8: ...ISTR 844 01 8 23 22 50 Nm 10 50 Nm 10 22 10 23 23 H1 H1 50 Nm 10 50 Nm 10 23 H H K1 Y K2...
Page 10: ...ISTR 844 01 10 D 14 11 2 14 2 11 D 11 2 15 D 15 2 11...
Page 22: ...Note Notes ISTR 844 01...
Page 30: ...ISTR 844 01 8 23 22 50 Nm 10 50 Nm 10 22 10 23 23 H1 H1 50 Nm 10 50 Nm 10 23 H H K1 Y K2...
Page 32: ...ISTR 844 01 10 D 14 11 2 14 2 11 D 11 2 15 D 15 2 11...
Page 44: ...Remarques Hinweis ISTR 844 01...
Page 52: ...ISTR 844 01 8 23 22 50 Nm 10 50 Nm 10 22 10 23 23 H1 H1 50 Nm 10 50 Nm 10 23 H H K1 Y K2...
Page 54: ...ISTR 844 01 10 D 14 11 2 14 2 11 D 11 2 15 D 15 2 11...
Page 66: ...Notas Notes ISTR 844 01...
Page 74: ...ISTR 844 01 8 23 22 50 Nm 10 50 Nm 10 22 10 23 23 H1 H1 50 Nm 10 50 Nm 10 23 H H K1 Y K2...
Page 76: ...ISTR 844 01 10 D 14 11 2 14 2 11 D 11 2 15 D 15 2 11...
Page 88: ...Notas ISTR 844 01...
Page 89: ...1 2 3 4 5 1 FAX 03 6692 1317 ZDM 1 FAX 03 6692 1317 2...