DOLD SAFEMASTER S LH 5946 Operating Instructions Manual Download Page 4

4

LH 5946 / 130910 / 363

  Geräte- und Funktionsbeschreibung

Fehlermeldungen durch den Blinkcode der LED „ERR“

Die Blinkcodes dienen zur Meldung von extern verursachten Fehlern (siehe 
Blinkcodes zur Fehlermeldung auf Seite 2). 
Es wird zyklisch eine Blinkfolge mit 1- bis 5-maligem Aufleuchten der LED 
ausgegeben, gefolgt von einer längeren Leuchtpause. Aus dem Blinkcode 
kann die Art des Fehlers erkannt werden. Sind allerdings mehrere Fehler 
gleichzeitig vorhanden, wird nur der Fehler mit der höchsten Priorität 
(„niedrigster“ Blinkcode) angezeigt. Nach dessen Beseitigung werden die 
weiteren Fehler entsprechend ihrer Prioritätsreihenfolge angezeigt.

Fehlerspeicherung / Reset  (Klemmen X2-X3)

Bei den extern verursachten Fehlern „Drahtbruch / Offset“ und 
„Rückführkreis“ kann durch den Anwender gewählt werden, ob diese 
Fehlermeldungen nach Beseitigung des Fehlers weiterhin gespeichert 
bleiben oder automatisch zurückgesetzt werden:
X2 – X3  offen: 

Fehler bleiben gespeichert

X2 – X3  gebrückt: 

Reset der Fehler

 Zur Beachtung

Die vorgenannte Fehlerspeicherungsfunktion für die externen 
Fehler „Drahtbruch / Offset“ und „Rückführkreis“ ist nicht 
sicherheitsgerichtet ausgeführt, d.h. unter Sicherheitsaspekten kann 
die Speicherfunktion nicht als garantiert angesehen werden. Es muss 
dann also von einem automatischen Reset dieser Fehlermeldungen 
nach Beseitigung der betreffenden Fehler ausgegangen werden.

Die in seltenen Fällen (z.B. auf Grund von vorübergehenden 
Störungen) auftretenden internen Gerätefehler können durch Aus- 
und Wieder-einschalten der Hilfsspannung zurückgesetzt werden. 
Ist ein Zurücksetzen interner Fehler auf diese Weise, trotz Anlegen der 
Hilfsspannung in korrekter Höhe, nicht möglich, so könnte ein Geräte-
defekt vorliegen; das Gerät muss zur Überprüfung bzw. Reparatur 
eingeschickt werden.

Das LH 5946 ist gemäß den angegebenen Anschlussbeispielen bzw. 
sinngemäß zu verdrahten.  Der Anschluss von Gleichstrommotoren erfolgt 
wie bei 1-phasigen Wechselstrommotoren.

L1 - L2 - L3

Es ist darauf zu achten, dass die Messeingangsleitungen L1-L2-L3 
direkt an die Wicklungen des auf Stillstand zu überwachenden Motors 
angeschlossen werden (also z.B. nicht über Transformatoren), damit eine 
ständige Überwachung der Wicklungen und der Zuleitung auf Drahtbruch 
gewährleistet ist.
Durch Motorschütze etc. dürfen die Motorwicklungen nicht von den 
Messeingangsleitungen getrennt werden, da sonst Drahtbruchfehler 
ausgelöst wird und keine Stillstanderkennung  möglich ist.

Störeinkopplungen auf die Messeingangsleitungen sollten vermieden 
werden, da das LH 5946 sonst unter Umständen keinen Stillstand erkennt. 
Gegebenenfalls sollten die Messeingangsleitungen möglichst getrennt 
oder abgeschirmt verlegt werden. Der Schirm kann dabei am Motor 
angeschlossen werden.

A1 - A2

Hilfsspannungsanschluss nach Spannungsangabe auf Typenschild. 
Empfohlene Absicherung: 2 A.

A3+ / A4

DC 24 V – Versorgung (12...30 V) für die Halbleiter-Meldeausgänge „ON“ 
und „ERR“, falls diese verwendet werden.

11-12, 23-24, 33-34, 43-44

Sicherheitskontakte; Anschluss gemäß Anschlussbeispielen bzw. 
sinngemäß.
Empfohlene Absicherung: 5 A flink, um ein Verschweißen der Kontakte bei 
externen Verdrahtungs- und Komponentenfehlern zu vermeiden.
Siehe auch Angaben in den Technische Daten.

  Anschluss des LH 5946

Klemmen 53 - 54

Meldekontakte für Schaltzustand der Ausgangskontakte (nicht 
sicherheitsgerichtet).

X1 - X2 (Rückführkreis)

Anschlüsse für Öffnerkontakte von externen Komponenten, oder Schützen 
zur Kontaktverstärkung. Bei Nichtverwendung gebrückt.

X2 - X3

Anschlüsse für Fehlerspeicherung / Reset;  nach Bedarf beschalten. 
Da bei Anwendungen mit DC-Motoren oder DC-Bremsung während des 
Betriebs und Auslaufs eine Fehlermeldung „Drahtbruch / Offset“ erfolgt, 
sind die Klemmen X2-X3 in diesem Fall zu brücken, da sonst durch 
Fehlerspeicherung keine automatische Freigabe bei Motorstillstand erfolgt.

 Zur Beachtung

Die Anschlussklemmen X1 - X2 - X3 haben elektrische Verbindung 
zu den messeingangsklemmen L1 - L2 - L3;  sie sind daher mit 
potenzialfreien Kontakten anzusteuern.
Wenn z.B. die Klemme X3 von einer SPS über ein Koppelrelais 
angesteuert werden soll, so muss dieses je nach Höhe der maximalen 
messeingangsspannung (motorspannung) über eine entsprechende 
Trennung verfügen.

  Anschluss des LH 5946

Summary of Contents for SAFEMASTER S LH 5946

Page 1: ...t Bei Nichtbeachtung kann es zu Personenund Sachsch den kommen Bestimmungsgem e Verwendung Praxishinweise DerStillstandsw chterLH5946istgeeignetzurErkennungdesStillstandes von allen Elektromotoren die...

Page 2: ...es Ger tes A3 A4 Versorgungsspannung f r Halbleiterausg nge ON Halbleiter Meldeausgang f r Schaltzustand der Sicherheitskontakte ERR Halbleiter Meldeausgang f r Fehlermeldung Zur Beachtung Die Ausg ng...

Page 3: ...von Fehlern die die funktionale Sicherheit des Ger tes beeintr chtigen k nnten Die berpr fung auf solche Fehler erfolgt sowohl beim Einschalten der Hilfsspannung als auch zyklisch w hrend des Betrieb...

Page 4: ...Messeingangsleitungen L1 L2 L3 direkt an die Wicklungen des auf Stillstand zu berwachenden Motors angeschlossen werden also z B nicht ber Transformatoren damit eine st ndige berwachung der Wicklungen...

Page 5: ...allm hlich gegen Null heruntergefahren kann eine Entmagnetisierung des Motors stattfinden Es ist dann zu pr fen ob die verbleibende Remanenzspannung ausreicht um eine korrekte Stillstandserkennung zu...

Page 6: ...ngsgrad IEC 60 664 1 Kontakte 11 12 23 24 33 34 43 44 zum Rest 6 kV 2 Kontakte 11 12 23 24 33 34 43 44 zueinander 4 kV 2 Meldekontakte 53 54 zum Rest 4 kV 2 Halbleiter Ausg nge A3 ON ERR A4 zu Rest 6...

Page 7: ...en Sollte bei Wiederanlauf des Motors der Gleichzeitigkeitsfehler bestehen bleiben so ist die Verdrahtung zum Motor auf Fehlerfreiheit gem Anschlussbeispielen zu berpr fen wenn beispielsweise eine der...

Page 8: ...e may lead to personal injuries and damages to property Designated use Practical notes The Standstill monitor LH 5946 is suitable to monitor the standstill of all electric motors that generate a reman...

Page 9: ...A3 A4 Supply for semiconductor outputs ON Semiconductor output indicates state of safety contacts ERR Semiconductor output indicates failures Attention Theoutputs53 54 ONandERRareonlymonitoringoutputs...

Page 10: ...to to detect failures that could influence the safety function of the module The failure check is carried out on power up of the unit and in cycles during normal operation If a failure occurs the out...

Page 11: ...order to provide a correct broken wire detection for the connection wires and motor windings The motor windings must not be disconnected from the measuring wires by motor contactors because broken wi...

Page 12: ...is necessary to check if the remaining remanence voltage is sufficient to guarantee a correct and safe standstill monitoring At high frequencies an increasing damping of the measuring inputs has to be...

Page 13: ...s 11 12 23 24 33 34 43 44 against all others 6 kV 2 Contacts 11 12 23 24 33 34 43 44 against each others 4 kV 2 Indicator contact 53 54 against all others 4 kV 2 Semiconductor outputs A3 ON ERR A4 aga...

Page 14: ...tching the auxiliary supply off and on The reset also takes place when both input signals rise above Uan e g when starting the motor If the simultaneity failure remains active after start of the motor...

Page 15: ...uctions on ne conna t aucun risque r siduel Dans le cas contraire on encourt des riques de dommages cor porels et mat riels Usage appropri Remarques pratiques Le relais de d tection de vitesse nulle p...

Page 16: ...sorties semi conducteurs ON Sortie s c de signalisation de l tat de commutation des contacts de s curit ERR Sortie semi conducteur pour signalisation de d faut Nota Les sorties 53 54 de m me que ON e...

Page 17: ...de d fauts susceptibles de menacer la s curit fonctionnelle de l appareil Le rep rage de ces d fauts a lieu aussi bien l enclenchement de la tension auxiliaire que cycliquement pendant le process L ap...

Page 18: ...afin de garantir un contr le constant de la rupture de conducteur dans les enroulements et dans les c bles Les enroulements du moteur ne doivent pas tre s par s des c bles d entr e de mesure par des...

Page 19: ...mesure L1 L2 L3 du LH 5946 soient toujours reli s par les enroulements du moteur sinon la signalisation de d faut rupture de conducteur emp cherait la lib ration des contacts de sortie En cas de racco...

Page 20: ...de contamination IEC 60 664 1 Contacts 11 12 23 24 33 34 43 44 au reste 6 kV 2 Contacts 11 12 23 24 33 34 43 44 l une et l autre 4 kV 2 Contacts de signalisation 53 54 au reste 4 kV 2 Sorties semi con...

Page 21: ...d enclenchement de la tension auxiliaire Ce d faut dispara t Diagnostics des d fauts aussi automatiquement au red marrage du moteur quand les deux entr es de mesure L2 et L3 re oivent simultan ment d...

Page 22: ...3 43 11 A3 A4 A1 24 34 44 12 ON ERR A2 K4 K5 motor contactor 53 54 DE typische Schaltungskombination mit Not Aus geeignet bis SIL3 Performance Level e Kat 4 EN Typical connection combination with E St...

Page 23: ...ff on M9969_a fuse d star delta timer N mains contactor star contactor triangle contactor With 3 phase connection of LH5946 the star contactor has to be closed after the motor is switched off to detec...

Page 24: ...M10249 A A 8 mm 1 x 0 5 2 5 mm2 1 x AWG 20 to 14 2 x 0 5 1 5 mm2 2 x AWG 20 to 16 A 8 mm 1 x 0 5 2 5 mm2 1 x AWG 20 to 14 2 x 0 5 1 mm2 2 x AWG 20 to 18 A 10 12 mm 1 x 0 5 1 5 mm2 1 x AWG 20 to 16 A...

Page 25: ...N Mounting disassembly of the PS PC terminal blocks FR D montage des borniers ammovibles DE Ma bild Ma e in mm EN Dimensions dimensions in mm FR Dimensions dimensions en mm A B LH 5946 90 45 LH 5946 P...

Page 26: ...es nfo DE Die angef hrten Kenndaten gelten f r die Standardtype Sicherheitstechnische Kenndaten f r andere Ger teausf hrungen erhalten Sie auf Anfrage Die sicherheitstechnischen Kenndaten der komplett...

Page 27: ...27 LH 5946 130910 363 DE Notizen EN Notice FR Note...

Page 28: ...28 LH 5946 130910 363 E DOLD S HNE KG D 78120 Furtwangen e mail dold relays dold com internet http www dold com Bregstra e 18 Telefon 0 77 23 654 0 Telefax 0 77 23 654 356...

Reviews: