background image

2

Mehr Nährstoffe, Vitamine und einen unver-

gleichbaren natürlichen Geschmack

Plus de nutriments, de vitamines et un goût 

naturel incomparable

Più sostanze nutritive, vitamine e un gusto 

naturale incomparabile

More nutrients, vitamins and an incomparable 

natural flavor

Automatischer Tresterauswurf erlaubt einen 

Dauerbetrieb

Système de séparation automatique des résidus 

permettant une extraction continue

Separazione automatica della residui fornisce 

una estrazione continua

Automatic residues separation allow a continuous 

extracting

Homogene Konsistenz ohne Trennung von 

Saft und Fruchtfleisch

Consistance homogène sans séparation 

de jus et de pulpe

Homogeneous consistency without separation 

of juice and pulp

Verehrte Kundin, verehrter Kunde

Chère cliente, cher client

Caro cliente

Dear customer

Mit dem Kauf dieses Gerätes haben Sie eine gute Wahl getroffen. Es wird Ihnen 

bei richtiger Pflege während Jahren gute Dienste erweisen. Vor der ersten 

Inbetriebnahme bitten wir Sie jedoch, die vorliegende Gebrauchsanweisung gut 

durchzulesen und vor allem die nachfolgenden Sicherheitshinweise zu beachten. 

Personen, die mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut sind, dürfen dieses Gerät 

nicht benutzen. Bewahren Sie die Verpackung für eine spätere Verwendung auf, 

vernichten Sie aber sämtliche Plastikbeutel, da diese für Kinder zu einem 

gefährlichen Spielzeug werden könnten.

Vous avez fait le bon choix en achetant cet appareil. S’il est entretenu correcte-

ment, il vous rendra service pendant de longues années. Lisez attentivement la 

notice d’utilisation avant la première mise en service de l’appareil et respectez les 

instructions de sécurité indiquées ci-dessous. Les personnes qui ne connaissent 

pas le mode d’emploi de l’appareil ne doivent pas l’utiliser. Gardez l’emballage 

pour une utilisation ultérieure, mais détruisez tous les sacs en plastique qui, utilisés 

comme jouets, sont très dangereux pour les enfants.

Acquistando questo apparecchio, ha fatto una buona scelta. Con la giusta cura, 

risulterà assai utile negli anni. Prima della messa in funzione, leggere attentamente 

le presenti istruzioni per l’uso e soprattutto le indicazioni di sicurezza che seguono. 

Le persone che non hanno dimestichezza con le istruzioni per l’uso, non possono 

utilizzare l’apparecchio. Conservare la confezione per un utilizzo futuro. Eliminare 

comunque tutti i sacchetti di plastica, perché possono essere un gioco pericoloso 

per i bambini.

You have chosen well by purchasing this appliance. It will provide you with many 

years service if you take proper care of it. However, before using appliance for the 

first time, we request that you read these instructions thoroughly, and most of all to 

note the safety instructions below. Any persons who are unfamiliar with these in-

structions must not use the appliance. Keep the packaging for later use. However, 

destroy all plastic bags, as these can become dangerous toys for children.

www.turmix.com

Weitere Informationen zu unseren Produkten und dem Sortiment finden Sie unter:

Pour de plus amples informations sur nos produits ou notre assortiment, veuillez consulter:

Per ulteriori informazioni sui nostri prodotti o la nostra serie, volete consultare:

Visit our homepage for further information about our products and assortment:

Consistenza omogenea senza separazione 

del succo e della polpa

Summary of Contents for TurMix Juicepresso A34106

Page 1: ......

Page 2: ...ant la premi re mise en service de l appareil et respectez les instructions de s curit indiqu es ci dessous Les personnes qui ne connaissent pas le mode d emploi de l appareil ne doivent pas l utilise...

Page 3: ...jus Raccolta succo Juicer unit Trester Saftbeh lter R cipient pulpe jus Contenitori scarti succo Pulp juice recipient Tresterauslass Sortie des r sidus Scarico scarti Pulp spout Saftauslass Sortie du...

Page 4: ...washer safe Pressschnecke Vis de pression Vite pressa Squeezer screw K fig mit Gummischaber Cage avec racloir en caoutchouc Gabbia con raschiatore di gomma Cage with spatula Sieb Passoire Setaccio Sie...

Page 5: ...ert es dann immer noch nicht Ger t ausschalten Einzelteile auseinandernehmen verstopfte Zutaten entnehmen Faire fonctionner l appareil pendant quelques secondes en sens inverse REV S il ne fonctionne...

Page 6: ...e Prepare ingredients see recipes Ger t einstecken Brancher l appareil Collegare la spina Plug in appliance Zutaten einf llen Ins rer les aliments Invasare di ingrediente Fill with product Einschalten...

Page 7: ...zum Beseitigen von aromatischen R ckst nden z B wenn nach dem Zubereiten eines Gem sesafts ein Fruchtsaft zubereitet werden soll Nettoyage interm diaire pour l limination des r sidus aromatiques lors...

Page 8: ...macchie sui singoli componenti Staining on the parts may occur due to the fresh ingredients Montiert lagern verhindert Sch den Verletzungen Laisser les pi ces mont es sur l appareil pour pr venir tou...

Page 9: ...Pulire con un panno umido senza strofinare Wipe with a non abrasive damp cloth Dichtung gut zudr cken Bien enfoncer le joint Reinserire bene la guarnizione Block the seal firmly Dichtung korrekt einse...

Page 10: ...da soli l apparecchio le riparazioni devono essere effettuate solo da personale specializzato Never open appliance yourself repairs may be carried out only by specialists Netzkabel nie herunterh ngen...

Page 11: ...no usare sempre il premicibo Pericolo di lesioni Never squeeze food in with your fingers always us the feeder risk of injury Ger t nur f r die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Zwecke und aus s...

Page 12: ...Switzerland Tel 41 0 44 306 11 11 Fax 41 0 44 306 11 12 www turmix com CH DKB Household Austria GmbH D ckegasse 15 Top 2 A 1220 Wien Austria Tel 43 0 1 203 56 00 Fax 43 0 1 203 56 00 19 www turmix co...

Reviews: