- 5 -
0DT828 28/10/2010
2. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
Das vorliegende installationshandbuch ist ausschliesslich für das Fachpersonal bestimmt.
Montage, elektrische Anschlüsse und Regelungen sind auf der Grundlage der bestehenden Vorschriften nache den
Regeln der Technik auszüfuhren. Vor Einbaubeginn sind die Anweisungen sorgfältig durchzulesen. Falcher Einbau kann Gefahr
mit sich bringen Das Verpackungsmaterial (Kunststoff, Polystyrol usw.) ist vorschriftsmäßig zu entsorgen. Es ist von Kindern
fernzuhalten, da es eine Gefahr für si bedeutet.
Vor Beginn der Montage ist der einwandfreie Zustand des Produkts zu überprüfen. In explosionsgefährdeten Bereichen darf
das Produkt nicht eingebaut werden: Entzündbare Gase oder Rauch stellen eine ernsthafte Sicherheitsgefährdung dar.
Um die vorgeschriebenen Sicherheitsabstände zu schaffen und Quetsch- Scher- Einzieh- und sonstige Gefahrbereiche
zu vermeiden bzw. abzutrennen, sind vor Montagebeginn die notwendigen baulichen Veränderungen vorzunehmen. Es ist
sicherzustellen, daß die tregende Struktur die erforderlichen Voraussetzungen an Festigkeit und Stäbilität erfüllt.
Der Hesteller des Antriebs haftet nicht, wenn die Torrahmen oder -pfosten, die für den Antrieb vorgesehen sind, nicht
ordnungsgemäß und fachgerecht erstellen sind; er haftet ebenfalls nicht für Verformungen im Betrieb.
Die Sicherheitseinrichtungen (Photozellen, Lichtschranken, Nothalteinrichtungen usw.) sind nach den Regeln der Technik so
zu installieren, daß die geltenden Vorschriften und Richtlinien eingehalten sowie Einbauort, Betriebsweise des Antriebssystems
und die Kräfte, die das Tor beim Antrieb aufweist, berücksichtigt werden.
Die Sicherheitseinrichtungen dienen dem Schutz vor Quetsch-, Scher-, Einzieh- und sonstigen Gefahrbereichen des Tors nach
Montage des Antriebs. Zur Erkennung der Gefahrenbereichen sind die vorgeschiebenen Hinweisschilder anzubringen.
Bei jeder Anlage sind die technischen Daten des Torantriebs gut sichtbar anzubringen. Vor dem Netzanschluß ist sicherzustellen,
daß die Daten auf dem Typenschild mit denen des Stromversorgungsnetzes übereinstimmen.
Netzsetig ist ein Allpoll-Schalter bzw. -Trennschalter mit Abstand der Kontakte in geöffneter Stellung > oder = 3 mm vorzusehen.
Es ist sicherzustellen, daß der Elektroanlage die erforderlichen FI-Schalter und Überstromschutzschalter vorgeschaltet
sind. Der Torantrieb ist an eine ordnungsgemäße Erdung, die nach den geltenden Sicherheitsvorschriften ausgeführ ist,
anzuschließen. Der Hersteller des Antriebs lehnt jede Verantwortung ab, wenn beim Einbau Teile montiert werden, die weder den
Sicherheitsanforderungen noch einem ordungsgemäßen Betrieb entsprechen. Bei Reparatur und Austausch sind ausschließlich
Originalersatzteile zu verwenden. Der Einbaubetrieb ist verpfl ichtet, dem Benutzer alle notwendigen Informationen für Automatik-,
Hand- und Notbetrieb des Torantriebs zu liefern und ihm die Betriebanleitung auszuhändigen.
2. AVISOS GERAIS PARA A SEGURANÇA
O presente manual de instalação é para o uso exclusivo de pessoal pro fi s
si o nal men te especializado.
A instalação, as ligações elétricas e as regulações devem ser efetuadas com o res pei to da Boa Técnica e de acordo
com as normas vigentes.
Ler atentamente as instruções antes de iniciar a instalação do produto. Uma ins ta la ção errada pode ser fonte de pe ri go. Os
materiais da embalagem (plástico, isopor, etc.) não devem ser abandonados no ambiente e não devem ser dei xa dos ao alcance
de crianças porque são fontes potenciais de perigo.
Antes de iniciar a instalação verifi car a integridade do produto. Não instalar o produto em ambiente e atmosfera ex plo si vos:
presença de gases ou fumos infl amáveis constituem um grave perigo para a se gu ran ça. Antes de instalar a porta, efetuar
todas as reformas de estrutura relativas à realização dos suportes de segurança e à proteção ou isolamento de todas as zonas
de esmagamento, cisalhamento, deslocamento e de perigo em geral.
Verifi car que a estrutura existente tenha os requisitos necessários de resistência e estabilidade. Os dispositivos de se gu ran ça
(fotocélulas, partes sensíveis, parada de emergência, etc.) devem ser instalados levando em con si de ra ção: as normas e as
diretrizes em vigor, os critérios da Boa Técnica, o ambiente de instalação, a lógica de funcionamento do sistemas e as forças
desenvolvidas pela porta ou portão motorizados.
Os dispositivos de segurança devem proteger eventuais zonas de esmagamento, cisalhamento, deslocamento e de pe ri go em
geral, da porta. Aplicar as sinalizações previstas pelas normas vigentes para mar car as zonas perigosas.
Cada instalação deve manter visível a indicação dos dados identifi cativos da porta.
Antes de ligar a alimentação elétrica verifi car que os dados da placa sejam correspondentes àqueles da rede de dis tri bui ção
elétrica. Na rede de alimentação prever um interruptor/disjuntor unipolar com distância de abertura dos contatos igual ou
superior a 3 mm. Verifi car que a montante da instalação elétrica haja um interruptor diferencial e uma proteção de excesso
de corrente adequados. Ligar a porta a uma instalação de aterramento efi caz executada conforme previsto pe las normas
de segurança em vigor. O fabricante da porta se exime de qualquer responsabilidade se forem instalados componentes
incompatíveis para os fi ns de segurança e do bom funcionamento. Para a eventual reparação ou substituição dos produtos
deverão ser utilizados exclusivamente peças de reposição originais DITEC. O instalador deve fornecer todas as informações
relativas ao fun ci o na men to automático, manual e de emergência da porta ou portão motorizados, e entregar ao utilizador da
instalação as instruções de uso.
2. ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD
El pre sen te manual de instalaciòn està destinado exclusivamente a profesionales califi cados.
La instalaciòn, las conexiones eléctricas y los ajustes de regulaciòn deben ser hechos aplicando las reglas técnicas
aceptadas y de conformidad con las normas vigentes.
Leer atentamente las instrucciones antes de comenzar la instalciòn del producto. Una instalaciòn incorrecta puede ser causa
de peligro. El material de embalaje (plàstico, poliestirol, etc) debe desecharse sin causar daño al medio ambiente y mantenerse
fuera del alcance de los niños, porque es una potencial fuente de peligro. Antes de comenzar la instalaciòn. verifi car que el
producto estè integro. No instalar el producrto en ambiente o atmòsfera explosivos. La presencia de gas o humos infl amables
representa un grave resgo para la seguridad.
Antes de instalar la puerta, aportar todas las modifi caciones estructurales necesarias para realizar los espacios de franqueo y
para proteger o segregar todas las areas en que pudiens verifi carse acciones de aplastamiento, cizallamento, deslizamiento
y otros movimientos peligrosos.
Comprobar que la estructura existente sea sufi cientemente ro bu sta y estable. Los dispositivos de seguridad (células fotoelectricas,
marcos sensibles, tope de emergencia, etc) deben instalarse respetando las normas y dìrectivas vigentes, las reglas técnicas
aceptadas, el ambiente de instalaciòn, el funcionamiento del systema y la fuerza ejercidas por la puerta.
Los dispositivos de seguridad deben proteger a toda posible zona de aplastamiento, cizallamiento, deslizamiento o peligro en
general de la puerta. Aplicar las señalaciones previstas por las normas vigentes para identifi car las zonas peligrosas. Cada
instalaciòn debe llevar en posiciòn visible los datos identifi cativos de la puerta.
Antes de conectar la alimentaciòn elèctrica, comprobar que la potencia indicada corresponda a la de la red de distribuciòn.
Instalar en lar ed de alimentaciòn un interruptor secconador omnipolar con distancia de aper tu ra entre los contactos igual
o superior a 3 mm. Comprobar la presencia de un interruptor diferencial y una protecciòn contra sobracorriente adecuados.
Equipar a la puerta con una efi caz conexiòn a tierra, realizada segùn las normas de seguridad vigentes. El costructor de
la puerta declina toda responsabilidad en el casop que se instalen componentes incompatibles con la seguridad y el buen
funcionamiento. Para cualquier reparaciòn o sustituciòn del producto, utilizar exclusivamente repuestos originales DITEC. El
instalador debe dar todas las informaciones sobre el funcionamiento automàtico, manual y de emergencia de la puerta o verja
motorizadas y entregar al usuario del equipo las instrucciones para el uso.
DE
ES
PT
Summary of Contents for Entre Matic ENERGY
Page 11: ...11 0DT828 28 10 2010 6 7 8 9 NO OK 10 11 365...
Page 37: ...37 0DT828 28 10 2010 6 7 8 9 NO OK 10 11 365...
Page 60: ...60 0DT828 28 10 2010...
Page 67: ...67 0DT828 28 10 2010...