10
27
AVERTISSEMENT :
Afin de réduire les risques de choc électrique, cet appareil est muni d’une fiche polarisée
une tige est plus large que l’autre). Cette fiche ne peut être insérée dans une prise de courant
polarisée que dans un sens. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise, inversez-la.
Si elle ne s’insère toujours pas, demandez à un électricien qualifié d’installer la prise appropriée.
Ne modifiez jamais la fiche.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene una clavija polarizada (una
hoja más ancha que la otra.) Esta clavija encajará en una toma de corriente polarizada de
una manera solamente. Si la clavija no encaja totalmente en la toma de corriente, invierta
la clavija. Si aún no encaja, póngase en contacto con un electricista calificado para instalar
la toma de corriente apropiada. No modifique la clavija de ninguna manera.
WARNING:
To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider
than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit
fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to
install the proper outlet. Do not change the plug in any way.
RINSABLE FILTER: HOW TO CLEAN
FILTRE LAVABLE : COMMENT LE NETTOYER
FILTRO ENJUAGABLE: CÓMO LIMPIAR
1.
2.
3.
E
E
E
F
F
F
S
S
S
Pull tab to remove rinsable filter.
Rinse with water for two minutes or until water runs clear.
Then squeeze out excess water. A
llow 24 hours for filter to
dry completely.
Replace filter, tab side out.
Tirer sur la languette du filtre lavable pour le retirer. Rincer à
l’eau pendant 2 minutes ou jusqu’à ce que l’eau soit propre.
Ensuite, essorer le filtre et le laisser sécher complète-
ment pendant 24 heures.
Replacer le filtre en plaçant la
languette vers l’extérieur.
Tire de la lengüeta para extraer el filtro enjuagable.
Enjuague con agua durante dos minutos o hasta que el agua
corra limpia. Luego escurra para quitar el exceso de agua.
Permita que el filtro se seque completamente durante 24
horas.
Vuelva a colocar el filtro, con el lado de la lengüeta hacia
fuera.
Replace dirt cup lid and
twist clockwise until locked
in position. Replace dirt cup.
Replacer le couvercle du
vide-poussière et le tourner
en sens horaire jusqu’à ce
qu’il s’enclenche. Remettre
le vide-poussière en place.
Vuelva a colocar la tapa del
contenedor para polvo y gire
en sentido horario hasta que
se trabe en su posición.
Vuelva a colocar el depósito
de polvo.
TIPO DE FILTRO
F78
TYPE DE FILTRE
F78
FILTER TYPE
F78
For pre-motor filter replacement, please visit our website at www.dirtdevil.com
to buy online or call customer service at 1-800-321-1134.
Pour le remplacement du filtre situé avant le moteur, veuillez visiter notre site Web www.
dirtdevil.com pour vos achats en ligne ou appelez le service à la clientèle au 1-800-321-1134.
Para el reemplazo del filtro previo al motor, por favor visite nuestro sitio Web en www.
dirtdevil.com para comprar en línea o llame a servicios al cliente al 1-800-321-1134.
IMPORTANT
Allow filter to dry completely before replacing. Dry filter on edge
so air circulates on both sides of filter. This may take up to 24
hours.
Remove dirt cup. Twist
the dirt cup lid coun-
ter-clockwise to open.
Retirer le vide-pous-
sière. Tourner le cou-
vercle du vide-pous-
sière dans le sens
antihoraire
pour
l’ouvrir.
quite el contenedor
para polvo. gire la
tapa del contenedor
para polvo en sentido
de las manecillas del
reloj para abrirlo.
To reduce the risk of personal injury - Unplug before clean-
ing or servicing. Do not use vacuum without dirt cup or
filters in place.
WARNING
!
!
Faire sécher complètement le filtre avant de le replacer. Le
séchage peut prendre jusqu’à 24 heures.
IMPORTANT
Pour réduire les risques de blessures causées par des
pièces en mouvement, débrancher l’aspirateur avant d’en
effectuer l’entretien. Ne pas utiliser l’aspirateur si le vide-
poussière ou les filtres ne sont pas en place.
AVERTISSEMENT:
!
Deje que el filtro se seque completamente antes de volver a
colocarlo. Esto puede demorar hasta 24 horas.
IMPORTANTE
Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por piezas
en movimiento, desenchufe la aspiradora antes de realizar
el mantenimiento. No use la aspiradora sin el contenedor
para polvo ni los filtros colocados en su lugar.
ADVERTENCIA
!
!