FRA
24
1
CONSEILS DE SÉCURITÉ
1.1
Usage
La lampe Dmed® OPTICLUX
est une lampe d’examens.
Elle sert à éclairer localement le corps d’un patient afin
de faciliter le diagnostic ou le traitement. Une interruption
du diagnostic ou du traitement suite à une panne est
sans danger pour le patient. La lampe n’est pas destinée
à une utilisation en salle d’opération.
De plus, la lampe à loupe OPTICLUX de Dmed® peut
également être utilisée en laboratoire ou dans le cadre
des contrôles qualité.
1.2
Profils utilisateur
Professionnels de santé
Toutes les personnes ayant suivi une formation médicale
et travaillant dans le domaine correspondant à leur
formation.
Agents d’entretien et de nettoyage
Personnes familiarisées avec les règles d’hygiène
nationales et propres aux différents postes de travail.
Électriciens qualifiés
Personnes formées dans le domaine de l’électronique et
de l’électrotechnique, et connaissant les normes et
directives en vigueur.
Professionnel qualifié
Personne en mesure de procéder au montage /
démontage en raison de sa formation technique, de ses
connaissances et expériences, ainsi que de ses
connaissances des directives en vigueur.
1.3
Conseils de sécurité
Utilisation par un professionnel de santé
La notice fait partie intégrante du produit et doit être
conservée, puis mise à la disposition de tous les
utilisateurs à venir.
Toutes les opérations sur la lampe (réparations incl.)
doivent uniquement être effectuées par un électricien
qualifié. Seul un personnel qualifié est habilité à
procéder au montage.
La lampe ne doit pas être modifiée ou manipulée.
Seules des pièces de rechange d’origine autorisées
doivent être utilisées. Toute utilisation non conforme
à l’usage réglementaire avec les pièces d’origine
peut entraîner des écarts au niveau des valeurs
techniques, ainsi que des dangers pour la vie
d’autrui.
Le fonctionnement en zone explosive est interdit. La
source de courant de la lampe représente une
source d’ignition potentielle.
La lampe doit uniquement être utilisée dans des
endroits secs et exempts de poussière.
La lampe ne doit pas rester allumée sans
surveillance.
Pour les lampes de la classe de protection I,
le conducteur de protection doit impérativement être
relié au boîtier de la lampe.
Ne pas utiliser de lampes endommagées. Les câbles
défectueux représentent également un danger
potentiel. Ne pas poser les câbles à proximité de
sources de chaleur ou de rebords tranchants.
Irritation des yeux. Ne pas regarder directement le
cône de lumière.
Remplacer les verres endommagés avant de
remettre la lumière en marche.
Raccorder la lampe au réseau d’alimentation
uniquement au moyen du conducteur de protection
afin d’éviter tout choc électrique (version C).
Luminaires qui sont équipés d'une prise aux normes
hospitalières (UL 817, version US et Canada
uniquement), la fiche de prise à la terre est utilisée
comme une prise à la terre fonctionnelle à l'intérieur
du luminaire.
Ne jamais surcharger la tête de lampe et le système
de bras.
Lorsqu’elle est en marche, la lampe ne doit en aucun
cas
être recouverte d’un tissu ou de tout autre objet
semblable.
Lors du fonctionnement, les ouvertures d’aération (si
disponibles) doivent toujours rester dégagées !
La lampe ne doit pas être utilisée à proximité de
sources
de
chaleur
externes,
dépassant
la
température ambiante maximale de la lampe.
La lampe ne doit pas être utilisée dans un autre
environnement que celui qui a été prévu.
La lampe doit uniquement être utilisée dans le
respect des conditions mentionnées dans ce mode
d’emploi.
Le fabricant rejette toute responsabilité en cas de
dégât lié à une utilisation non réglementaire, ou au
non-respect des conseils de sécurité et des
avertissements.
Ne pas regarder les rayons UV (uniquement avec la
version Woodlight).
Toujours remettre le couvercle de la loupe après
utilisation (risque d’incendie et de brûlure).
Lors d’un examen durant lequel les yeux peuvent
entrer en contact avec la lumière UV (uniquement
avec la version Woodlight), l’utilisateur doit
demander au patient de garder les yeux fermés.
La lampe est prévue pour une durée de vie de 10
ans.
1.4
Niveaux d’avertissement
DANGER
Signalement de dangers pouvant entraîner
la mort ou des
blessures graves
en cas de non-respect des consignes.
AVERTISSEMENT
Signalement de dangers pouvant entraîner des
blessures
en cas de non-respect des consignes.
MISE EN GARDE
Signalement de dangers pouvant entraîner des
dégâts
matériels
en cas de non-respect des consignes.
Summary of Contents for D15953100
Page 49: ......