background image

5

DISPOSITIVO TERMICO DI SICUREZZA

L’apparecchio è dotato di un dispositivo termico di
sicurezza che interrompe il riscaldamento in caso di
errato utilizzo o di funzionamento anomalo. Dopo che
l’apparecchio si è raffreddato, con l’aiuto di uno stuz-
zicadenti o qualcosa di simile, premere delicatamente
il pulsante di riarmo del dispositivo di sicurezza “Q”
in prossimità della scritta RESET (vedi fig. 1). Se l’ap-
parecchio non dovesse funzionare è necessario con-
sultare un centro di assistenza autorizzato dal costrut-
tore.

ISTRUZIONI PER L’USO

Prima di utilizzare la friggitrice per la prima volta,
pulire bene, con acqua calda e detergente per stovi-
glie, il cestello, la vasca ed il coperchio. Il gruppo
comandi con cavo alimentazione e resistenza posso-
no essere puliti con un panno umido. Assicurarsi che
non sia penetrata acqua nel gruppo comandi e che
non ci siano residui nel fondo della vasca amovibile
Asciugare accuratamente tutte le parti. 
Verificare che il gruppo comandi sia ben fissato al
corpo friggitrice. Il microinterruttore di sicurezza “C”
non permette il funzionamento dell’apparecchio se il
gruppo comandi “R” non è correttamente posizionato
nel mantello “H”.
La friggitrice è ora pronta per l’utilizzo. 

RIEMPIMENTO DELL’OLIO O GRASSO

• Togliere il coperchio “K” sollevandolo per la mani-

glia. Ruotare l’impugnatura del cesto ribaltabile fino
al suo bloccaggio (pos. 2 di fig. 2). Estrarre il cestel-
lo “M” tirandolo verso l’alto.

• Estrarre dal vano portacavo “O” la lunghezza di

cavo necessaria per collegare l’apparecchio alla
rete (vedi fig. 3).

• Se utilizzate olio, versatelo nella vasca “L” fino a

raggiungere il livello massimo indicato (vedi fig. 4).
Non superare mai questo limite, si rischia la fuoriu-
scita di olio dal recipiente.
Il livello dell’olio deve sempre trovarsi tra i riferi-
menti massimo e minimo “D” (max. 3 o 4 lt. a
seconda della versione). I migliori risultati si otten-
gono utilizzando un buon olio di semi di arachide.

• Se invece utilizzate dei pani di grasso tagliateli a

pezzetti e fateli fondere in un altro recipiente e poi
versate il grasso liquefatto in quello della friggitrice.
Non fondere mai il grasso nel cestello o sulla resi-
stenza della friggitrice (vedi fig. 5).

• Richiudere il coperchio “K”.

PRERISCALDAMENTO

• Mettere il cibo da friggere nel cestello “M”, senza

mai sovraccaricarlo (max 1 kg. per la versione 3 lt.
e 1,3 kg. per la versione 4 lt.). Assicurarsi che il
manico del cestello sia posizionato correttamente
(pos. 2 di fig. 2).

• Posizionate la manopola “A” del termostato (vedi

fig. 6) sulla temperatura desiderata (vedi tabella cot-
tura). La spia luminosa “B” passa dal colore verde
al rosso.

• Al raggiungimento della temperatura impostata, la

spia luminosa “B” si accende sul verde.

INIZIO FRITTURA

• Appena la spia luminosa “B” si accende sul verde,

immergere il cestello “M” nell’olio, abbassandolo
molto lentamente per evitare schizzi o fuoriuscita
d’olio caldo. 

• E’ del tutto normale che fuoriesca una notevole

quantità di vapore.

FINE FRITTURA

• Allo scadere del tempo di cottura alzare il cestello

“M” e controllare se il cibo ha raggiunto il grado di
doratura desiderato.

• Se ritenete che la cottura sia ultimata, spegnere l’ap-

parecchio portando la manopola “A” del termosta-
to nella posizione “•”. La lampada spia è verde.

• Togliere la spina dalla presa di corrente.
• Fate sgocciolare l’olio in eccesso agganciando il

cestello “M” nel supporto “E” della vasca.

• N.B. Se la cottura è richiesta in 2 fasi o si vogliono

eseguire più cotture, al termine della prima fase
agganciare il cestello ”M” nel supporto cestello “E”
ed attendere che la spia si accenda sul verde ad
indicare il nuovo raggiungimento della temperatura
impostata. Quindi reimmergere lentamente il cestel-
lo “M” nell’olio per una seconda volta.

CONSIGLI PER LA COTTURA

DURATA DELL’OLIO O GRASSO

L’olio o il grasso non deve mai scendere sotto il livello
minimo. Di tanto in tanto, è necessario rinnovarlo
completamente. La durata dell’olio o grasso dipende
da cosa si frigge. L’impanatura, per esempio, sporca
l’olio più della frittura semplice. Come in una qualsia-
si friggitrice, l’olio, se riscaldato più volte si deteriora!
Pertanto, anche se utilizzato correttamente, consiglia-
mo di sostituirlo completamente con una certa fre-
quenza.

A5-278IDL  10-12-2003  13:51  Pagina 5

Summary of Contents for A5-278IDL

Page 1: ...TUREGRYDE ELEKTRISK FRIT S S HK RASVAKEITIN ELEKTROMOS OLAJS T ELEKTRICK FRITOVAC HRNE FRYTKOWNICA ELEKTRYCZNA Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwi...

Page 2: ...est electrical dealer The colour of the correct replacement fuse cover is that as marked on the base of the plug B If your appliance is not fitted with a plug please follow the instructins provided be...

Page 3: ...3 2 1 3 6 NO OK 8 5 4 7 NO MAX level A5 278IDL 10 12 2003 13 51 Pagina 3...

Page 4: ...icino o toccare le parti calde dell apparecchio sorgenti di calore o spigoli taglienti Non posizionare l apparecchio vicino a sorgenti di calore o a possibile presenza d acqua Gravi ustioni possono es...

Page 5: ...ere in un altro recipiente e poi versate il grasso liquefatto in quello della friggitrice Non fondere mai il grasso nel cestello o sulla resi stenza della friggitrice vedi fig 5 Richiudere il coperchi...

Page 6: ...consigliata A temperatura troppo bassa la frittura assorbe olio A temperatura troppo alta si forma subi to la crosta e l interno rimane crudo Gli alimenti da friggere devono essere immersi solo quando...

Page 7: ...dispositivo va sostituito CAUSA L olio si deteriorato Il liquido di cottura non adatto L olio si deteriorato e si forma troppa schiuma Avete immerso nell olio caldo degli ali menti non sufficientemen...

Page 8: ...ve the cable hanging from the edge of the surface the deep fryer rests on where it may be within the reach of a child or represent an obstacle to the user Do not use extension cords During operation t...

Page 9: ...eam will be released this is completely normal END OF FRYING TIME When the set cooking time has elapsed lift the basket M and check that the food has been cooked to the required colour If the food is...

Page 10: ...Mushrooms 500 150 8 10 Aubergines 200 150 9 11 Courgettes 500 150 13 15 FRYING FROZEN FOODS Frozen foods are stored at very low temperatures Consequently they significantly lower the temperature of t...

Page 11: ...e the amount of oil in the fryer bowl Select a higher temperature Reduce a food quantity Contact the Service Centre the device must be replaced CLEANING Before cleaning make sure that the power plug i...

Page 12: ...se Ne pas laisser le c ble d alimentation contact avec les parties chauff es de l appareil avec une source de chaleur ou un angle coupant Ne pas placer l appareil proximit de sources de chaleur ou de...

Page 13: ...petits morceaux et les faire fondre dans un autre r cipient avant de verser la graisse dans la fri teuse Ne jamais faire fondre la graisse dans le panier ni sur la r sistance de la friteuse voir fig...

Page 14: ...se la friture absorbe l huile et une temp rature trop lev e la cro te se forme imm diatement autour de l aliment et l int rieur reste cru Les aliments frire ne doivent tre immerg s que lor sque l huil...

Page 15: ...a t immerg trop rapide ment Le niveau de l huile d passe la limite maximum La temp rature de l huile est trop basse Le panier est surcharg La friteuse a t mise en fonction sans huile dans la cuve et...

Page 16: ...spitzen Kanten aufbewahrt werden Stellen Sie das Ger t nicht in der N he von W rmequellen oder Wasser auf Durch das eventuelle Herunterfallen der Fritteuse k n nen schwere Verbrennungen verursacht wer...

Page 17: ...als das Fett im Frittierkorb oder auf den Widerst nden der Fritteuse siehe Abb 5 Schlie en Sie wieder den Deckel K VORHEIZEN Das Frittiergut in den Korb M geben ohne ihn jedoch zu berf llen max 1 kg f...

Page 18: ...Temperaturhingegenzuhoch bildet sich um das Frittiergut eine Kruste und innen bleibt es roh Das Frittiergut darf erst in das l eingetaucht werden wenn dieses die richtige Temperatur erreicht hat d h w...

Page 19: ...eingesenkt Der lstand bersteigt die H chstmarke Zu niedrige ltemperatur Der Korb wurde berf llt Die Fritteuse wurde ohne l im Frittierbecken benutzt und folglich der W rmeschutzschalter ausgel st ABH...

Page 20: ...r om het uit het stopcontact te halen Het stroomsnoer komt nooit nabij of in aanraking met de warme delen van het apparaat warmte bronnen of snijdende randen Plaats het apparaat nooit vlakbij een warm...

Page 21: ...re kom waarna u het vloeibaar geworden vet in de fri tuurpan giet Laat het vet nooit smelten in de fri tuurmand of op de weerstand van de friteuse zie fig 5 Hersluit het deksel K VOORVERWARMING Doe de...

Page 22: ...Bij een te lage temperatuur neemt het voedsel olie op Bij een te hoge tempera tuur wordt direct een korst gevormd en blijft het voedsel vanbinnen rauw De te frituren etenswaren worden in de olie onder...

Page 23: ...te snel in de olie laten zakken Het niveau van de olie overschrijdt het MAX niveau De temperatuur van de olie is te laag De frituurmand is te vol De friteuse is in gebruik genomen zonder olie in de o...

Page 24: ...ar cerca o en contacto con las partes calientes del aparato fuentes de calor o cantos agudos No colocar el aparato en las proximidades de fuen tes de calor o en superficies con eventual presencia de a...

Page 25: ...tida en la cubeta de la freidora No fundir nunca la grasa en la cesta o sobre la resisten cia de la freidora v ase fig 5 Cerrar de nuevo la tapadera K PRECALENTAMIENTO Poner los alimentos para fre r e...

Page 26: ...orbe aceite Con una temperatura demasia do alta se crea inmediatamente la costra y la parte interna sigue estando cruda Poner en el aceite los alimentos que se desean fre r solamente cuando el aceite...

Page 27: ...ha sido sumergida demasiado r pidamente El nivel del aceite supera el l mite m ximo Temperatura del aceite demasiado baja Cesta demasiado cargada Utilizaci n de la freidora sin aceite en la cuba lo cu...

Page 28: ...deve estar pr ximo ou tocar nas partes quentes do aparelho fontes de calor ou arestas cortantes N o colocar o aparelho junto a fontes de calor ou onde seja poss vel a presen a de gua A queda da frita...

Page 29: ...deite a gordura liquefacta na cuba da fritadeira Nunca fun dir a gordura no cesto ou na resist ncia da fritadei ra ver a fig 5 Fechar a tampa K PR AQUECIMENTO Colocar os alimentos a fritar no cesto M...

Page 30: ...para cada receita Com uma temperatura muito baixa os fri tos absorvem leo Com uma temperatura muito alta forma se imediatamente a crosta e o interior fica cru Os alimentos a fritar s devem mergulhado...

Page 31: ...xu tos no leo quente O cesto foi mergulhado muito rapida mente O n vel do leo ultrapassa o n vel m ximo A temperatura do leo est muito baixa O cesto est muito carregado A fritadeira foi usada sem leo...

Page 32: ...32 A B C D MIN MAX E F G H I J K L M N O P Q R 10A QQQ QQQ QQQ QQQ GR A5 278IDL 10 12 2003 13 51 Pagina 32...

Page 33: ...33 Q RESET 1 C R H K 2 2 M O 3 L 4 D 3 4 5 K M 1 kg 3 1 3 kg 4 2 2 A 6 B B M A M E 2 M E M A5 278IDL 10 12 2003 13 51 Pagina 33...

Page 34: ...13 2 2 4 1000 3 170 1 11 13 2 2 4 600 140 9 11 600 140 10 12 600 140 10 12 600 140 8 10 500 140 6 8 500 160 8 9 500 160 8 10 700 160 8 10 400 140 15 17 600 140 10 11 500 140 8 10 200 140 9 11 500 140...

Page 35: ...35 gr C 600 180 9 11 700 180 9 11 500 180 7 8 500 180 6 7 300 180 5 6 7 8 A5 278IDL 10 12 2003 13 51 Pagina 35...

Reviews: