background image

16

RU

ПРИМЕЧАНИЕ

Дня

 

предотвращения

 

из

-

лишнего

 

расхода

 

триммерной

 

лески

 

ударь

-

те

 

нажимной

 

головкой

 

катушки

 

по

 

земле

 

только

 

один

 

раз

Если

 

длина

 

триммерной

 

лески

 

будет

 

недостаточной

подождав

 

несколько

 

се

-

кунд

повторно

 

ударьте

 

нажимной

 

головкой

 

ка

-

тушки

 

по

 

земле

Длина

 

триммерной

 

лески

 

долж

-

на

 

быть

 

допустимо

 

максимальной

НОЖ

 

ОГРАНИЧИТЕЛЯ

 

ДЛИНЫ

 

ЛЕСКИ

 

ЗАЩИТНОГО

 

КОЖУХА

Защитный

 

кожух

 

снабжен

 

ножом

 

ограничителя

 

дли

-

ны

 

лески

При

 

работе

 

с

 

изделием

 

рекомендуется

 

устанавливать

 

максимально

 

допустимую

 

длину

 

триммерной

 

лески

  (

до

 

длины

при

 

которой

 

проис

-

ходит

 

ее

 

обрезание

 

ножом

 

ограничителя

 

длины

 

ле

-

ски

). 

При

 

этом

 

достигается

 

максимальная

 

произво

-

дительность

 

изделия

 

по

 

скашиванию

 

травы

.

Увеличение

 

скорости

 

вращения

 

катушки

 

с

 

трим

-

мерной

 

леской

  (

можно

 

определить

 

по

 

изменению

 

звука

 

работы

 

двигателя

свидетельствует

 

о

 

том

что

 

триммерная

 

леска

 

укоротилась

При

 

этом

 

следует

 

ее

 

выпустить

 

для

 

обеспечения

 

максимальной

 

про

-

изводительности

 

изделия

.

ВНИМАНИЕ

При

 

работе

 

запрещается

 

опи

-

раться

 

нажимной

 

головкой

 

о

 

поверхность

 

земли

Запрещается

 

снимать

 

нож

 

ограничи

-

теля

 

длины

 

лески

 

с

 

защитного

 

кожуха

.

Некоторые

 

причины

 

повреждения

 

триммерной

 

лески

:

 

запутывание

 

лески

 

в

 

посторонних

 

предметах

.

 

в

 

результате

 «

старения

» 

лески

.

 

при

 

скашивании

 

толстой

 

и

 

твердой

 

травы

.

 

в

 

результате

 

контакта

 

режущей

 

лески

 

с

 

твердыми

 

объектами

 (

стены

заборы

).

ЗАМЕНА

 

ТРИММЕРНОЙ

 

ЛЕСКИ

 

 4 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Использовать

 

трим

-

мерную

 

леску

 

диаметром

 2,0 

мм

Примене

-

ние

 

триммерной

 

лески

 

другого

 

диаметра

 

изменяет

 

режим

 

работы

 

двигателя

 

и

 

может

 

приве

-

сти

 

к

 

его

 

повреждению

Выключить

 

двигатель

 

и

 

до

-

ждаться

 

его

 

остановки

.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Убедиться

что

 

двига

-

тель

 

полностью

 

остановился

т

.

к

вращаю

-

щаяся

 

катушка

 

с

 

триммерной

 

леской

 

может

 

причинить

 

травмы

 

пользователю

 

и

 

окружающим

Порядок

 

замены

 

триммерной

 

лески

.

1. 

Снять

 

катушку

 

с

 

изделия

.

2. 

Снять

 

крышку

 

катушки

для

 

чего

 

необходимо

 

ос

-

вободить

 

ее

 

из

 

фиксаторов

нажав

 

пальцами

 

на

 

соответствующие

 

места

 (

ограничены

 

направля

-

ющими

на

 

корпусе

 

катушки

.

3. 

Извлечь

 

шпульку

 

и

 

пружину

 

из

 

катушки

.

4. 

Тщательно

 

очистить

 

катушку

 

и

 

шпульку

осмо

-

треть

 

их

 

на

 

предмет

 

наличия

 

повреждений

 

и

 

из

-

носа

.

5. 

Подготовить

 

отрезок

 

триммерной

 

лески

 

длиной

 

примерно

 6 

м

 

и

 

сложить

 

его

 

пополам

.

6. 

Вставить

 

триммерную

 

леску

 

в

 

месте

 

перегиба

 

в

 

но

 

изнашивается

 

и

 

укорачивается

что

 

уменьша

-

ет

 

ширину

 

обработкитравы

Если

 

не

 

увеличивать

 

длину

 

лески

  (

не

 

выпускать

 

ее

 

из

 

катушки

), 

то

 

она

 

может

 

укоротиться

 

настолько

что

 

ее

 

концы

 

окажутся

 

внутри

 

катушки

Если

 

все

 

же

 

это

 

про

-

изошло

 

то

необходимо

 

выключить

 

двигатель

После

 

этого

 

следует

 

разобрать

 

катушку

пропу

-

стить

 

концы

 

лески

 

через

 

выходные

 

отверстия

 

в

 

корпусе

 

катушки

 

и

 

вновь

 

собрать

 

катушку

.

 

Не

 

допускать

 

касания

 

катушки

 

и

 

лески

 

прово

-

локи

камней

бордюров

твердых

 

покрытий

 

до

-

рожек

заборов

 

и

 

т

.

д

., 

тле

это

 

будет

 

приводить

 

к

 

преждевременному

 

износу

  (

укорачиванию

лески

повреждению

 

катушки

 

или

 

получению

 

травм

 

пользователем

.

 

Не

 

допускать

 

касания

 

рабочим

 

органом

 

стволов

 

деревьев

кустарников

 

и

 

других

 

насаждений

 

для

 

предотвращения

 

их

 

повреждения

.

 

При

 

скашивании

 

травы

 

не

 

допускать

 

касания

 

нажимной

 

головки

 

катушки

 

поверхности

 

земли

.

 

Расход

 

триммерной

 

лески

 

зависит

:

 

а

от

 

соблюдения

 

рекомендаций

 

по

 

правильной

 

работе

 

с

 

изделием

 

б

от

 

типа

 

скашиваемой

 

травы

;

 

с

от

 

типа

 

местности

где

 

происходит

 

скашива

-

ние

.

Например

расход

 

лески

 

будет

 

больше

 

при

 

скаши

-

вании

 

травы

 

вокруг

 

фундаментов

 

домов

 

по

 

сравне

-

нию

 

со

 

скашиванием

 

вокруг

 

деревьев

.

 

Запрещается

 

скашивать

 

траву

 

в

 

опасной

 

для

 

скашивания

 

зоне

т

.

к

при

 

скашивании

 

в

 

ней

 

возможно

 

получение

 

травм

 

пользователем

 

или

 

окружающими

.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

При

 

работе

 

не

 

допу

-

скать

 

блокировки

 

катушки

 

с

 

леской

При

 

за

-

хлестывании

 

лески

 

вокруг

 

столбов

 

огражде

-

ний

тонких

 

деревьев

 

и

 

т

.

д

., 

может

 

привести

 

к

 

выходу

 

из

 

строя

 (

скручиванию

витого

 

гибкого

 

вала

Не

 

допускать

 

наматывания

 

травы

 

между

 

катушкой

 

с

 

леской

 

и

 

корпусом

 

редуктора

т

.

к

это

 

может

 

при

-

вести

 

к

 

выходу

 

из

 

строя

 

витого

 

гибкого

 

вала

 (

скру

-

чиванию

и

 

повреждению

 

двигателя

.

РЕГУЛИРОВКА

 

ДЛИНЫ

 

ТРИММЕРНОЙ

 

ЛЕСКИ

Полуавтоматическая

 

регулировка

 

длины

 

трим

-

мерной

 

лески

Изделие

 

оснащено

 

катушкой

 

с

 

полуавтоматической

 

системой

 

подачи

 

триммерной

 

лески

которая

 

позво

-

ляет

 

пользователю

 

осуществить

 

выпуск

 

триммер

-

ной

 

лески

 

без

 

остановки

 

двигателя

Для

 

выпуска

 

триммерной

 

лески

 

следует

:

1. 

Запустить

 

двигатель

.

2. 

Ударить

 

нажимной

 

головкой

 

катушки

 

по

 

земле

 

при

 

работе

 

двигателя

 

на

 

максимальных

 

оборо

-

тах

.

3. 

Повторить

 

эту

 

операцию

 

для

 

дополнительного

 

выпуска

 

триммерной

 

лески

.

ПРИМЕЧАНИЕ

При

 

превышении

 

длины

 

триммерной

 

лески

 

максимального

 

значения

 

нож

 

ограничителя

 

длины

 

лески

 

обрежет

 

ее

 

до

 

допустимой

 

длины

.

Summary of Contents for DDT-1400A

Page 1: ...DDT 1400A 93728649 User s Manual 4 Mode d emploi 9 12 Haszn lati utas t s 20 BOS Upute za uporabu 25 SR 32...

Page 2: ...2 15 16 3 3...

Page 3: ...3 6 8 7 1 5 10 15 20 25 Oil l Petrol Benzin 1 4 25 1 0 04 0 20 0 40 0 60 0 80 1 00 40 200 400 600 800 1000 cm3 1 Champion L7RTC...

Page 4: ...ng the machine Read this owner s manual carefully to understand how to operate this unit properly This product has been designed for use in cutting grass and it should never be used for any other pur...

Page 5: ...le working and re move any obstacles which can be cleared away The area within a perimeter of 15m of the person using the brush cutter should be considered a haz ardous area into which no one snould e...

Page 6: ...brush cutter over rough roads over long distances without first removing all fuel from the fuel tank as doing so might cause fuel to leak from the tank OPERATION SAFETY PRECAUTIONS 1 Grip th handles o...

Page 7: ...a ter as required Dry completely before installing If the element is broken or shrunk replace with a new one IMPORTANT A clogged air filter may in crease fuel consumption while cutting down the engine...

Page 8: ...ht differences from these machines happen the substantial ma chine decides the specification of technology and us age Fuel filter Take the filter out of the fueling port using a small wire hook Discon...

Page 9: ...tre utilise pour une autre utilisation N utilisez jamais cette machine lorsque vous tes sous l influence de l alcool lorsque vous souffrez de fatigue vertiges ou si vous manquez de sommeil lorsque vo...

Page 10: ...ange de combustible non utilise depuis plus REMARQUES AU DEMARRAGE DU MOTEUR 1 Jetez un il attentif autour de vous et assurez vous que l espace de travail est degage dans un rayon de 15 m tres 2 Posit...

Page 11: ...peut encrasser le carburateur et entra ner un dysfonctionnement du moteur Placer le car burant non utilise dans un recipient hermetique et conservez le dans une pi ce sombre et fra che Melangez de l...

Page 12: ...12 RU TE 2 1400 3 42 7 7000 1 1 25 1 2 5 5 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 15 1 2 3 15 4 5 6 7 RU...

Page 13: ...13 RU 8 9 10 11 12 13 14 2 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 14: ...14 RU 1 2 3 2 I J SO 2 I J SO 92 3 25 1 1 2 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3...

Page 15: ...15 RU 13 5 10 1 2 S 20 20 3 1 2 3 1 2 3 4 I 5 6 7 8 9 10 11 1 3 12 2 7...

Page 16: ...16 RU 4 2 0 1 2 3 4 5 6 6 1 2 3...

Page 17: ...17 RU 1 2 3 0 6 4 19 10 1 2 3 7 15 8 9 10 11 12 13 14 15 10 50 1...

Page 18: ...18 RU 5 4 5 6 7 1 2 3 5 2 4...

Page 19: ...19 RU S I 5 7...

Page 20: ...haszn lata Sose haszn lja a f kasz t ha alkohol hat sa alatt ll ha kimer lt vagy alv shi nyban vagy ha n th ra szedett gy gyszerek okozta lmoss gban szenved vagy b rmilyen olyan esetben amikor az t l...

Page 21: ...nagyobb sebess gre 4 Ha munkav gz s k zben a f beakad a peng be taknak megfelel en V d sisak V d szem veg vagy arcv d Vastag v d keszty Cs sz smentes munkacip F lv d s az al bbi szersz mokat kell mag...

Page 22: ...gy a dugatty gy r beragad s t okozhatja Az egy h napja vagy ann l r gebb ta nem hasz vagy ellen rizni kell az egys get vagy zemanya got ut nat lteni mindig gyeljen a motor kikapcso l s ra 5 Ha a penge...

Page 23: ...t vol tsa el a f kasz ra rak dott szennyez d st FONTOS Ne feledje hogy ennek elmulasz t sa a kipufog dob t lmeleged s t eredm nyezheti s ennek k vetkezt ben a f kasza gumival t rt n rintkez s t okozh...

Page 24: ...atja a kart az ramutat j r s val megegyez ir nyba a forg ssz m n vekszik balra forgatva az ramutat j r s val ellent tes ir nyba cs kken Ha a penge tov bb forog vagya motor le ll mik zben a g zkart vis...

Page 25: ...e rada trimerom preporu a se kori te nje rukavica Treba se uvati predmeta koje odbacuje re zni ure aj trimera Nije dozvoljena upotreba trimera bez postavljenog titnika no a reporu a se da najbli e oso...

Page 26: ...e dijelove koje preporu a proizvo a ka tvrtka Upotreba neoriginalnih rezer vnih dijelova i ure aja mo e dovesti do ozbiljnih ozljeda korisnika okolnih osoba te do o te enja proizvoda 12 Zabranjena je...

Page 27: ...i polugu za blokadu upravljanja zra nim za sunom Tako e se blokirati poluga za upravljanje zra nim zasunom 7 Izvu i eli no u e ru nog pokreta a povla enjem za ru icu pokreta a sve do momenta pojave ot...

Page 28: ...rezna nit prekora i maksi malnu potrebnu duljinu no za ograni avanje duljine e automatski odse i reznu nit na po trebnu duljinu UPOZORENJE Da bi se smanjila prekomjerna potro nja rezne niti udarite gl...

Page 29: ...jednom o zemlju Ako duljina rezne niti ne bude dovoljna sa ekajte nekoliko sekunda te ponovno uda rite glavom kalema o zemlju Duljina rezne niti treba biti maksimalno dozvoljena NO ZA PODE AVANJE DULJ...

Page 30: ...premljene u neodgo varaju em omjeru dovodi do toga da motor po inje nemirno da radi Zbog toga je potrebno zaostalu staru mje avinu izliti iz spremnika i napuniti ga istom svje om gorivnom mje avinom p...

Page 31: ...oljan broj puta Do kraja pritisnuti gumenu kapicu za ru no u trcavanje goriva 5 7 uta rburator prelijeva gorivnu mje avinu zbog nepravilnog na ina pokretanja motora Ponoviti proceduru pokretanja po st...

Page 32: ...32 2 1400 m3 42 7 7000 1 1 25 1 2 5 5 1 1 2 3 4 5 6 9 12 13 15 16 30 40 10 20 2 SR SR...

Page 33: ...33 1 15 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 5 6 10 3 15 SR...

Page 34: ...34 1 1 2 2 1 2 3 4 1 2 8 3 4 2 2 7 8 9 1 2 3 4 5 4 4 2 2 5 25 1 2 SR...

Page 35: ...35 50 25 0 6 0 7 6 1 8 2 3 4 5 6 7 2 3 1 2 1 2 3 1 3 2 3 SR...

Page 36: ...36 1 2 3 1 2 2 2 3 4 25 100 1 2 3 4 SR...

Page 37: ...37...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...40 Exploded view DDT 1400A...

Page 41: ...splines 11 Axletree 12 Driven bevel gear 13 Spline drive shaft 14 Axletree 16 Oil seal 23 Nut 25 Cover 26 Cover fix stand 32 Powder metallurgy cover 33 Seven teeth transmission shaft 45 Axletree 47 Ni...

Page 42: ...03 EN ISO 12100 2 2003 EN 1050 1997 de acuerdo con las regulaciones 2006 42 EE 2006 95 EE 2004 108 EE RUIDOS VIBRACIONES Medido seg n EN 60 745 el nivel de la presi n ac stica de esta herramienta se e...

Page 43: ...VIBRATSIOON Vastavalt koosk las normiga EN 60 745 l bi viidud m tmistele on antud seadme helir hk 90 dB A ja helitugevus 109 dB A stan dardk rvalekalle 3 dB ja vibratsioon 7 m s2 k e randme meetod LT...

Page 44: ...felel sseg nk tudat ban kijelentj k hogy jelen termek a k vetkez szabv nyoknak vagy k telez hat s gi el r soknak megfelel EN ISO 14982 1998 EN ISO 12100 1 2003 EN ISO 12100 2 2003 EN 1050 1997 a 2006...

Page 45: ...ISO 12100 1 2003 EN ISO 12100 2 2003 EN 1050 1997 y netmeli i h k mleri uyar nca 2006 42 EWG 2006 95 EWG 2004 108 EWG G R LT T TRE IM l len EN 60 745 g re ses bas nc bu makinan n seviyesi 90 dB A ve a...

Page 46: ...alioja tik ES valstyb ms Pagal ES Direktyv 2002 96 EG d l naudot elektrini ir elektronini prietais atliek utiliza vimo ir pagal vietinius valstyb s statymus atitarnav elektriniai rankiai turi b ti sur...

Page 47: ...I TR A K RNYEZETV DELEMMEL KAPCSOLATOS TUDNIVAL K A kiselejtezett elektromos k sz l kek rt kes nyersanyagokat tartalmaznak s erre figyelemmel nem tartoznak a h ztart si hullad k k r be A gy rt m minde...

Page 48: ......

Reviews: