![Debem BOXER 100 ALU Instructions For Use And Maintenance Manual Download Page 23](http://html1.mh-extra.com/html/debem/boxer-100-alu/boxer-100-alu_instructions-for-use-and-maintenance-manual_2461275023.webp)
23
SOLO
FILTRO
ONLY FILTER
NO OLIO
NO OIL
3. Providenciar a ligação do tubo de alimentação de rede
com o circuito da bomba.
ATENÇÃO: utilizar tubos, acessórios e elementos
de controle e ajuste com características de caudal
e pressão adequadas às características da bomba,
para não determinar quedas de pressão.
Atenção: as junções com engates rápidos: a maioria
provoca quedas de pressão.
4.
Ajustar a pressão de rede do ar comprimido de forma a
garantir, durante o funcionamento da bomba, uma pressão
NÃO INFERIOR a 2 bar e NÃO SUPERIOR a 7 bar. Para as
bombas boxer com esferas de borracha, NÃO ULTRAPASSAR
A PRESSÃO DE 5 bar. Pressões inferiores ou superiores
podem provocar problemas de funcionamento ou quebras da
bomba, vazamentos do produto e danos a pessoas e/ou coisas.
OBS.: para acionar várias bombas com um único
dispositivo de controle do ar, favor dirigir-se a
nossos técnicos.
3.
Connect the supply hose from the net work to the pump
circuit.
WARNING: To avoid in pressure drops, use hoses,
accessories and control and regulation elements
whose delivery and pressure characteristics are
suitable to the pump’s own characteristics.
WARNING: Most snap-on fittings cause pressure
drops.
4.
Adjust the network pressure of the compressed air to guarantee
a pressure of NOT LESS THAN 2 bars AND NOT MORE THAN 7
bars when the pump is running. For BOXER pumps equipped WITH
RUBBER BALLS, DO NOT EXCEED 5 bars. Lower or higher pres-
sure may cause functional problems or pump breakage, product
spills and damages to persons or objects.
REMARK:
to feed more than one pump with the same air
control device, please ask our engineers.
GB
!
!
!
!
!
min 2 bar
max 7 bar
NO OLIO
NO OIL
P