Daspi STER Instruction Manual Download Page 6

UNPACKING AND INSTALLATION / DISIMBALLO ED INSTALLAZIONE/DEBALLAGEET
INSTALLATION / AUSPACKEN UND INSTALLATION / UITPAKKEN ENINSTALLATIE

6

I

GB

ForarightinstallationofthegearmotorSTER,doasfollows:

1-OpenthepackandtakethegearmotorSTER,bymakingsurethatithasnotbeendamagedduringthetransport.
2-Makesurethatthewingofthegateisperfectlyhorizontal.
3-Establishthepositionwhereyouwanttoinstallthegearmotor,byrespectingtheopeningthatyouwanttodo,froma
minimumof90°toamaximumof110°(figure3).
4-Itisadvicedtoputashoulderofarrestduringtheclosing(figure4).
5-Intheestablishedposition,digonthegroundanddoatrenchofsuchdimensions,thattheprotectionboxmanagesto
besettledrespectingthemisuresshowninthefigure5.
6-Makesuretha tneartheholes"F1"(figure5)thereisanoutletforthewater.Asaconsequence,itwillbeadvicedthe
presenceofwaterpodsandafollowingoxidationofthegearmotor.
7-Puttheboxintothetrench,andmakesurethatthepinisalinedwiththepivotofthewingofthegateandthatthemisure
showninfigure6isrespected.
8-Planthepassageoftheelectricalcablesthroughthehole"F2"(figure6)
9-Makesurethattheboxlaysinahorizontalperfectpositionandundergronditbyusingsomeconcrete.
10-Putthegearmotorontebottomoftheboxandfixitattheturnedpinswiththesuitablenut(figure7).
11-Mountthelever"L1"onthepincomingoutfromthebox(figure8).Mountthentheleveroftransmission"L2"onthelever
"L1"(just mounted)andthelever"L3"(comingoutfromthegearmotor),passingthroughthetwopinsonthesuitableholes
(figure9).
12-Closetheboxwiththecover,byfixingitwiththethesuitablebolts.
13-Putthewingofthegateandthelever"L1"comingoutfromtheboxsothattheyareperfectlyalined(inaxis).Fixthem
withsolding(figure10).
14-Repeatthesameoperationfortheotherwing.

PerunacorrettamessainoperadelmotoriduttoreSTER,agirecomesegue:

1-Aprirel'imballoedestrarreilmotoriduttoreSTER,avendocuradiverificarechelostessononabbiasubitodanni
duranteiltrasporto.
2-Assicurarsichel'antadelcancellosiaperfettamenteorizzontale.
3-Stabilirelaposizioneincui sivuoleinstallare ilmotoriduttore,aseconda dell'aperturache dovrà eseguire, da un
minimodi90°aunmassimodi110°(figura3).
4-Siconsigliadisistemareunabattutadiarrestoinchiusura(figura4).
5-Nellaposizionestabilita,praticaresulterrenounoscavodidimensionitalidapoteraccoglierelacassettadiprotezione
rispettando lemisureindicateinfigura5.
6-Assicurarsicheinprossimitàdeifori"F1"(figura5)visiaunaviadiscaricoperl'acqua.Saràcosìevitatalaformazione
diristagnid'acquaeunaconseguenteossidazionedelmotoriduttore.
7-Sistemarelacassettaall'internodelloscavo,assicurandosicheilpernosiaallineatoalcardinedell'antadel cancelloe
chesiarispettatalamisuraindicatainfigura6.
8-Prevedereilpassaggiodeicavielettriciattraversoilforo"F2"(figura6).
9-Assicurarsichelacassettasiainperfettaposizioneorizzontaleeinterrarlautilizzandodelcalces truzzo.
10-Sistemareilmotoriduttoresulfondodellacassettaefissarloaipernifilettaticongliappositidadi(figura7).
11-Montarelaleva"L1"sulpernouscentedallacassetta(figura8).Montarepoilalevaditrasmissione"L2"sullaleva
"L1"(appenamontata)elaleva"L3"(uscentedalmotoriduttore),infilandoidueperninegliappositifori(figura9).
12-Chiuderelacassettaconilcoperchio,fissandoloconleappositeviti.
13-Posizionarel'antadelcancelloelaleva"L1"uscentedallacassettainmodochesianoperfettamenteallineate(in
asse).Fissarlemediantesaldatura(figura10).
14-Ripeterelastessaoperazioneperl'altraanta.

PourunecorrectemiseenoeuvredumotorèducteurSTER,fairecommesuit:

1-Ouvrirl'emballementetextrairelemotorèducteurSTER;enverifiantquelemêmen'apassubidomagespendantle
transport.
2-S'assurerquelevantaildelagrillesoitperfectementhorizontal.
3-E'tablirlapositionoùonveutinstallerlemotorèducteurselonlaoeuverturequeondevràfaire,deunminimumde90°
jusqu'àunmaximumde110°(figure3).
4-Onconseilledemettreunefeuilluredearrêtenfermeture(figure4).

GATESAUTOMATION

F

Summary of Contents for STER

Page 1: ...itFl geln INSTRUCTION MANUAL ANDSPARE PARTS CATALOGUE MANUEL D INSTRUCTIONS ETCATALOGUE DESPIECES DETACHEES ANLEITUNGS HANDBUCHUND ERSATZTEIL KATALOG 97 I GB F D Buriedgearmotor forslidinggates Enterr...

Page 2: ...uritems aremadeinconformitytotheregulationsinforce Allrepairsandadjustmentsontheequipmentwhilethepowerisconnectedarestrictlyprohibited unlessallthenecessaryprecautionsaretakentoavoidaccidents electric...

Page 3: ...oeilijkteopenenhekkens Toch voorzichtigheid geboden Bewaardezehandleidingzorgvuldigop een veiligeen vaste plaatszodatallebelanghebbendenaltijd dezehandleidingkunnenraadplegen om ongevallentevoorkomenb...

Page 4: ...ctriqueest conformeaux caract ristiques de le motor ducteur indiqu esdans le Tableau1 LUBRICATION LUBRIFICAZIONE LUBRIFICATION SCHMIERUNG SMERING ImotoriduttoriSTER vengono forniticon lubrificazione p...

Page 5: ...photo lectrique 2 Cellule photo lectrique 3 Antenne 4 Clignoteur 5 Tableaude commande centrale lectronique 6 Motoreducteur STER 7 S lecteur cl ouclaviernum rique 8 Ecriteaude securit A Leitung230V 1 S...

Page 6: ...uradiverificarechelostessononabbiasubitodanni duranteiltrasporto 2 Assicurarsichel antadelcancellosiaperfettamenteorizzontale 3 Stabilirelaposizioneincui sivuoleinstallare ilmotoriduttore aseconda del...

Page 7: ...eMisurebeachtetwird 8 DenDurchgangderelektrischenKabelndurchdasLoch F2 vornehmen Figure6 9 Sichvergewissern dassderKastenaufeineperfektehorizontaleLageliegtundihnmitBetongraben 10 Das Motorgetriebe au...

Page 8: ...8 Figure Figura Figure Abb Figuur 3 GATESAUTOMATION 90 110 Figure Figura Figure Abb Figuur 4 Figure Figura Figure Abb Figuur 5 380 320 F1 F1 160 F1...

Page 9: ...re Abb Figuur 6 Figure Figura Figure Abb Figuur 7 GATESAUTOMATION 65 F2 Figure Figura Figure Abb Figuur 8 Figure Figura Figure Abb Figuur 9 L1 L2 L3 L1 Figure Figura Figure Abb Figuur 10 L1 Moerenen d...

Page 10: ...e etdanslesense antihoraire vantail dedroite enlivrant enconsequentla transmissionfigure 11 Sortir lacl et fairelamanoeuvre deemergence pourreinserirla transmission ilest suffisantdeporter le vantaile...

Page 11: ...ue au moyen d une touche ou d une t l commande ilestindispensable de contr ler souvent le fonctionnementparfaitdetousles dispositifs de s curit Ilestconseill decontr lerp riodiquement touslessixmois l...

Page 12: ...t permanenter Fettschmierung geliefertundben tigt diesbez glich keine Wartung F reinekorrekte Wartungder Anlage inwelchederAntrieb STEReingef gt wurde wiefolgt vorgehen Inbestimmten Zeitabst ndendie O...

Page 13: ...eanzubringen mu man DenStrom abschaltenunddie elektrischeAnlage abbauen DieSteuertafelund alle Installationskompon entendemontieren Sollteneinige Bestandteile besch digtseinoder nicht entfernt werden...

Page 14: ...1 DAA21010 2 DAA21024 3 DAA21034 4 DAA11044 5 DAA11054 6 DAA11064 7 DAA11073 8 DAA21044 9 DAA11094 10 DAA21054 11 DAA21064 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 cuscinettoa sfere 6005 anelloparaolio pe...

Page 15: ...15 GATESAUTOMATION Table Tabella Tableau Tabelle 2 24 25 26 27 28 29 30 31 32...

Page 16: ...16 GATESAUTOMATION SPARE PARTSCATALOGUES CATALOGO RICAMBI CATALOGUE DESRECHANGES ERSATZTEIKATALOG ONDERDELENLIJST Figure Figura Figure Abb Figuur 12...

Page 17: ...taapplicazionedeldispositivoDL180 agirecomesegue ATTENZIONE nel verificare ilcorretto funzionamentodell ingranaggio tenersiadunadistanzadi sicurezza dalla cassetta motoriduttore Arti o indumenti svola...

Page 18: ...Figure14 indasSchrauberradeinstecken siespannenundanhaken 14 DieKetteolen Manr tet hinundherdieSchmierungzuverifizierenund wennesn tigist olensie 15 DenKastenmiteinemDeckelschliessen ihnmitgeeignetenS...

Page 19: ...Figura Figure Abb Figuur 14 Figure Figura Figure Abb Figuur 16 Figure Figura Figure Abb Figuur 15 L1 C P2 P1 SICHERHEITSENTFERNUNG BEACHTETEINE DISTANCEDES CURIT RESPECTERLA DISTANZADISICUREZZA TENERS...

Page 20: ...DASPIAutomazioni Cancelli S r l sedelegale viaBraglio22 THIENE VI stabilimento viaIgna 23 CARR VI C F P IVA 02566380248 Reg Impr n 375650 R E A n 242433 http www novast it daspi GATESAUTOMATION...

Reviews: