Daspi STER Instruction Manual Download Page 12

12

GATESAUTOMATION

MAINTENANCE / MANUTENZIONE / ENTRETIEN / WARTUNG / ONDERHOUD

DISPOSAL / DEMOLIZIONE / DEMOLITION / VERSCHROTTUNG / AFBRAAK

L'eliminazionedei
materialivafatta
rispettandolenorme
vigenti.
E' opportuno,in
casodirecupero
materiali, separarli
pertipologia(rame,
alluminio,plastica,
partielettricheetc.).

Ilmotoriduttore
STER vienefornito
conlubrificazione
permanentea
grassoequindinon
necessitadi
manutenzioni.

Perunacorretta
manutenzione
dell'impiantodoveil
motoriduttoreSTER
è inserito,procedere
comesegue:
- pulire
periodicamentele
ottichedelle
fotocellule;
- frizioneelettronica
(vedereparagrafo
installazione centrale
elettronica).

PERICOLO:per
qualsiasitipodi
manutenzione,
togliere
l'alimentazione.

TheSTER
gearmotoris
greased forlife and
thereforedoesnot
require
maintenance.

Foracorrect
maintenanceofthe
plantinvolvingthe
STERgearmotor,
proceed asfollows:
-periodicallyclean
thephotocells
- servicethe
electronicclutch
(seesection
installationof
electroniccontrol
unit).

DANGER: always
cut-offthe power
supplywhen
carryingoutany
typeof
maintenance.

Lemotoreductéur
STER estfourni
aveclubrification
permanenteà
graisseetne
nécessitedonc
d’aucunentretien.

Pourenentretien
correct de
l’installationoùle
motoreductéur
STER estmonté,
procéder comme
suit:
-nettoyer
périodiquement les
optiquesdescellules
photoélectriques;
-embrayage
électronique (voir
paragraphe
"Installationdela
centrale

DANGER:pour
n’importequel
entretien,couper
l’alimentation.

DerAntriebSTER
wirdmit
permanenter
Fettschmierung
geliefertundbenötigt
diesbezüglich keine
Wartung.

Füreinekorrekte
Wartungder Anlage,
inwelchederAntrieb
STEReingefügt
wurde, wiefolgt
vorgehen:
-Inbestimmten
Zeitabständendie
Optik derFotozellen
reinigen.
-Elektronische
Kupplung(siehe
Abschnitt Installation
derelektronischen
Steuerzentrale).

GEFAHR:Beijeder
ArtvonWartung
die
Stromversorgung
unterbrechen.

Allmaterialsmustbe
disposedof
accordingtocurrent
regulations.
Tofacilitaterecycling
of eachmaterial,
they should be
dividedbytype(e.g.
copper,aluminium,
plastic, electrical
parts, etc.)

Lesmatériaux
doiventêtreéliminés
selonlesnormesen
vigueur.
Encasde
récupérationde
matériaux,ilest
souhaitabledeles
séparerpartype
(cuivre, aluminium,
plastique,parties
électriquesetc.).

DieEntsorgungder
Materialienmuß
unterBeachtung der
geltenden
Vorschriften
erfolgen.
SollenMaterialien
wiederverwertet
werden,isteine
Trennungnach
Stoffarten
angebracht(Kupfer,
Aluminium, Plastik,
ElektrischeTeile
usw.).

I

GB

F

D

I

F

D

DeSTERaandrijving
is gesmeerdvoor
zijnhelelevensduur,
enishierdoor
onderhoudsvrij.

Omeencorrect
onderhouduitte
voerenopdeplaats
waareenSTER
aandrijving is
geïnstalleerd,volg
volgendeprocedure:
- Regelmatigde
fotocellenreinigen.
- Deelektronische
krachtregelingregel-
matigcontroleren
(raadpleegde
handleidingvande
elektronische
stuurkast).

GEVAAR: Voor alle
montage-en
onderhoudswerk-
zaamhedende
stroomvoorziening
onderbreken.

NL

Alle onderdelen
moetenvolgensde
inonslandgeldende
wetgevinginzake
recyclageingeleverd
worden.
Om hetrecyclerente
vergemakkelijken
moetenalle
onderdelen vanhet
zelfdemateriaalsoort
Gesorteerdworden
(Koper,aluminium,
kunststof,elektrische
onderdelen, enz.).

NL

Summary of Contents for STER

Page 1: ...itFl geln INSTRUCTION MANUAL ANDSPARE PARTS CATALOGUE MANUEL D INSTRUCTIONS ETCATALOGUE DESPIECES DETACHEES ANLEITUNGS HANDBUCHUND ERSATZTEIL KATALOG 97 I GB F D Buriedgearmotor forslidinggates Enterr...

Page 2: ...uritems aremadeinconformitytotheregulationsinforce Allrepairsandadjustmentsontheequipmentwhilethepowerisconnectedarestrictlyprohibited unlessallthenecessaryprecautionsaretakentoavoidaccidents electric...

Page 3: ...oeilijkteopenenhekkens Toch voorzichtigheid geboden Bewaardezehandleidingzorgvuldigop een veiligeen vaste plaatszodatallebelanghebbendenaltijd dezehandleidingkunnenraadplegen om ongevallentevoorkomenb...

Page 4: ...ctriqueest conformeaux caract ristiques de le motor ducteur indiqu esdans le Tableau1 LUBRICATION LUBRIFICAZIONE LUBRIFICATION SCHMIERUNG SMERING ImotoriduttoriSTER vengono forniticon lubrificazione p...

Page 5: ...photo lectrique 2 Cellule photo lectrique 3 Antenne 4 Clignoteur 5 Tableaude commande centrale lectronique 6 Motoreducteur STER 7 S lecteur cl ouclaviernum rique 8 Ecriteaude securit A Leitung230V 1 S...

Page 6: ...uradiverificarechelostessononabbiasubitodanni duranteiltrasporto 2 Assicurarsichel antadelcancellosiaperfettamenteorizzontale 3 Stabilirelaposizioneincui sivuoleinstallare ilmotoriduttore aseconda del...

Page 7: ...eMisurebeachtetwird 8 DenDurchgangderelektrischenKabelndurchdasLoch F2 vornehmen Figure6 9 Sichvergewissern dassderKastenaufeineperfektehorizontaleLageliegtundihnmitBetongraben 10 Das Motorgetriebe au...

Page 8: ...8 Figure Figura Figure Abb Figuur 3 GATESAUTOMATION 90 110 Figure Figura Figure Abb Figuur 4 Figure Figura Figure Abb Figuur 5 380 320 F1 F1 160 F1...

Page 9: ...re Abb Figuur 6 Figure Figura Figure Abb Figuur 7 GATESAUTOMATION 65 F2 Figure Figura Figure Abb Figuur 8 Figure Figura Figure Abb Figuur 9 L1 L2 L3 L1 Figure Figura Figure Abb Figuur 10 L1 Moerenen d...

Page 10: ...e etdanslesense antihoraire vantail dedroite enlivrant enconsequentla transmissionfigure 11 Sortir lacl et fairelamanoeuvre deemergence pourreinserirla transmission ilest suffisantdeporter le vantaile...

Page 11: ...ue au moyen d une touche ou d une t l commande ilestindispensable de contr ler souvent le fonctionnementparfaitdetousles dispositifs de s curit Ilestconseill decontr lerp riodiquement touslessixmois l...

Page 12: ...t permanenter Fettschmierung geliefertundben tigt diesbez glich keine Wartung F reinekorrekte Wartungder Anlage inwelchederAntrieb STEReingef gt wurde wiefolgt vorgehen Inbestimmten Zeitabst ndendie O...

Page 13: ...eanzubringen mu man DenStrom abschaltenunddie elektrischeAnlage abbauen DieSteuertafelund alle Installationskompon entendemontieren Sollteneinige Bestandteile besch digtseinoder nicht entfernt werden...

Page 14: ...1 DAA21010 2 DAA21024 3 DAA21034 4 DAA11044 5 DAA11054 6 DAA11064 7 DAA11073 8 DAA21044 9 DAA11094 10 DAA21054 11 DAA21064 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 cuscinettoa sfere 6005 anelloparaolio pe...

Page 15: ...15 GATESAUTOMATION Table Tabella Tableau Tabelle 2 24 25 26 27 28 29 30 31 32...

Page 16: ...16 GATESAUTOMATION SPARE PARTSCATALOGUES CATALOGO RICAMBI CATALOGUE DESRECHANGES ERSATZTEIKATALOG ONDERDELENLIJST Figure Figura Figure Abb Figuur 12...

Page 17: ...taapplicazionedeldispositivoDL180 agirecomesegue ATTENZIONE nel verificare ilcorretto funzionamentodell ingranaggio tenersiadunadistanzadi sicurezza dalla cassetta motoriduttore Arti o indumenti svola...

Page 18: ...Figure14 indasSchrauberradeinstecken siespannenundanhaken 14 DieKetteolen Manr tet hinundherdieSchmierungzuverifizierenund wennesn tigist olensie 15 DenKastenmiteinemDeckelschliessen ihnmitgeeignetenS...

Page 19: ...Figura Figure Abb Figuur 14 Figure Figura Figure Abb Figuur 16 Figure Figura Figure Abb Figuur 15 L1 C P2 P1 SICHERHEITSENTFERNUNG BEACHTETEINE DISTANCEDES CURIT RESPECTERLA DISTANZADISICUREZZA TENERS...

Page 20: ...DASPIAutomazioni Cancelli S r l sedelegale viaBraglio22 THIENE VI stabilimento viaIgna 23 CARR VI C F P IVA 02566380248 Reg Impr n 375650 R E A n 242433 http www novast it daspi GATESAUTOMATION...

Reviews: