CP Electronics GESM-AC Installation Manual Download Page 3

3

2

1

Install mounting plate  |  Montageplatte installieren  |  Instale la placa de montaje  |  Instalação de placa de 
montagem  |  Installer la plaque de montage  |  Piastra di installazione a parete  |  Montageplaat installeren

Mounting location  |  Montageort  |  Lugar de montaje  |  Localização de montagem  |  Lieu de montage  |  
Posizione di montaggio  |  Montage locatie

EN

  Screw the Mounting plate to the 

ceiling via the mounting holes.
Note: Two holes are suitable for BESA boxes, 

two are suitable for UK or EU 60mm fixing 

backboxes.

DE

  Schrauben Sie die Montageplatte über 

die Befestigungslöcher an die Decke.
Hinweis: Zwei Löcher eignen sich für brit. 

BESA-Boxen, zwei für britische oder EU-

Befestigungsdosen (60 mm).

ES

  Atornille la placa de montaje al techo a 

través de los orificios de montaje.
Nota: Dos orificios son aptos para cajas 

de conexión BESA y otros dos para cajas 

posteriores de 60 mm para RU o UE.

PT

  Aparafuse a placa de montagem ao 

teto através dos orifícios de montagem.
Nota: Dois orifícios são adequados para caixas 

BESA, dois são adequados para caixas traseiras 

de fixação de 60 mm para utilização no Reino 

Unido ou na UE.

FR

  Vissez la plaque de montage au 

plafond via les trous de montage.
NB : Deux trous conviennent aux coffrets 

BESA, et deux aux coffrets de fixation 

britanniques ou européens de 60 mm.

IT

  Avvitare la piastra di montaggio al 

soffitto attraverso i fori di montaggio.
Nota: Due fori sono indicati per cassette BESA 

e due sono indicati per le scatole di fissaggio 

da 60 mm di Regno Unito e UE.

NL

   Schroef de montageplaat via de 

bevestigingsgaten op het plafond.
Opmerking: Twee gaten zijn geschikt voor 

BESA-dozen, twee gaten zijn geschikt voor UK 

of EU 60 mm inbouwdozen.

EN

  Mount the detector so that 

one of the infrared transmitters points 

directly at the air conditioning unit.

DE

  Montieren Sie den Sensor 

so, dass einer der Infrarottransmitter 

direkt auf die Klimaanlage zeigt.

ES

  Instale el detector de 

forma que uno de los transmisores 

de infrarrojos quede orientado 

directamente a la unidad de aire 

acondicionado.

PT

  Monte o detector de modo 

que um dos transmissores de 

infravermelho aponte diretamente 

para a unidade de arcondicionado.

FR

  Monter le détecteur 

pour que l’un des transmetteurs 

infrarouges soit tourné directement 

vers l’unité de climatisation.

IT

  Installare il rilevatore in modo 

che uno dei trasmettitori a infrarossi 

sia rivolto direttamente verso l’unità 

di aria condizionata.

NL

  Monteer de detector 

zodanig dat een van de 

infraroodzenders rechtstreeks op de 

airconditioningseenheid wijst.

<10m

Summary of Contents for GESM-AC

Page 1: ...hkr ften zu installieren ES S lo un electricista cualificado debe instalar este dispositivo PT Somente um eletricista qualificado deve instalar este dispositivo FR Seul un lectricien qualifi peut inst...

Page 2: ...r no sensor N o coloque o sensor a menos de 1m de qualquer ilumina o aquecimento ou ventila o de ar for ado N o fixe o sensor em uma superf cie inst vel ou sujeito a vibra es FR Le produit est con u p...

Page 3: ...les trous de montage NB Deux trous conviennent aux coffrets BESA et deux aux coffrets de fixation britanniques ou europ ens de 60 mm IT Avvitare la piastra di montaggio al soffitto attraverso i fori d...

Page 4: ...bles DE F hrenSiedieKabeldurcheinen derbeidenseitlichenZug ngeinder Montageplatte Kabeldurchf hrungenam Sensorkopferm glichendasFreimachen desseitlichenZugangsf rLeitungen Kabel ES Paseelcableatrav sd...

Page 5: ...e riprogrammata NL Sluit de voeding aan externe USB PSU 5V DC of 2x AA batterijen Wanneer de batterij bijna leeg is knippert de LED elke 20 seconden en verzendt deze geen AAN commando Als u de batteri...

Page 6: ...capteur sur la plaque Collegare il sensore alla piastra Bevestig de sensor aan de plaat Removing sensor head Sensorkopf ausbauen Quitando la cabeza del sensor Removendo a cabe a do sensor Retrait de...

Page 7: ...mo se indica en las instrucciones del fabricante Si se ha captado correctamente el comando el LED del dispositivo parpadear lentamente De lo contrario el parpadeo ser m s r pido OFF 1 Pulse dos veces...

Page 8: ...NL Om de geprogrammeerde instellingen te vergrendelen Houd een van beide knoppen ingedrukt of langer dan 10 seconden om te schakelen tussen vergrendelen en ontgrendelen Dit vergrendelt de sensor als...

Page 9: ...que hay que esperar antes de apagar los dispositivos que se encuentran en el circuito predeterminado 20 minutos El n mero de pulsaciones establece el tiempo Parpadeos Tiempo 1 10 segundos 2 5 minutos...

Page 10: ...S Para buscar los ajustes actuales de Lux y Tiempo Mantenga pulsado el bot n Tiempo durante m s de 3 s El n mero de parpadeos de led indica el ajuste Parpadeos Tiempo 1 10 segundos 2 5 minutos 3 10 mi...

Page 11: ...quando somente o comando OFF for requerido Pressione e segure por mais de 3 segundos mas 10 sec O ar condicionado desligar se o comando Desligar OFF for programado corretamente Pressione o bot o 6 x c...

Page 12: ...mane a completamente parado por 10 segundos O dispositivo dever enviar o comando OFF ao ar condicionado 3 Fa a algum movimento Se os comandos infravermelhos ON estiverem programados o dispositivo deve...

Page 13: ...3 V DC 0 10kg GESM AC DE Technische Daten Conformidad con normativas Grado de protecci n IP Material carcasa Humedad Rango de temperatura de trabajo Software Cable emisordeinfrarrojosexterno Construcc...

Page 14: ...Software Cavo trasmettitore a infrarossi esterno Costruzione superficiale Scopo AlimentazioneElettrica Peso Codice parte EMC 2014 30 EU 40 ABS ignifugo Dal 5 al 95 senza condensa 0 al 40 C Classe A 1...

Page 15: ...htlich leer gelassen Esta p gina se ha dejado en blanco intencionalmente Esta p gina foi intencionalmente deixada em branco Cette page a t laiss e blanche intentionnellement Questa pagina stata lascia...

Page 16: ...d Electric Limited Brent Crescent London NW10 7XR UK t 44 0 333 900 0671 enquiry cpelectronics co uk www cpelectronics co uk connect with us Due to our policy of continual product improvement CP Elect...

Reviews: