CP Electronics GESM-AC Installation Manual Download Page 13

13

Compliance 

IP rating

Material (casing)

Humidity

Working temperature range

Software

Cable (external IR emitter)

Construction

Purpose

Power Supply

Weight

Part code

EMC-2014/30/EU

40

Flame retardant ABS

5 to 95% non-

condensing

0 to 40ºC

Class A

1m, 2 core

Independent, surface 

mounted, electronic 

control

Sensing control

USB (5V DC) or 2x AA 

batteries (3V DC)

0.10kg

GESM-AC

EN

  Technical Data

Eingehaltene normen 

IP-schutzklasse

Material (gehäuse)

Feuchtigkeit

Arbeitstemperaturbereich

Software

Kabel (externer IR-Sender)

Bauweise

Zweck

Stromversorgung

Gewicht

Teile-code

EMC-2014/30/EU

40

Flammenhemmendes 

ABS

5 bis 95 % Luftfeuchtigkeit, 

nicht kondensierend

0 bis 40ºC

Klasse A

1m, zweiadrigen

Separat montierte 

Steuerung für Überputz 

Montage

Steuerung

USB (5 V DC) oder 2 × 

AA-Batterien (3 V DC)

0.10kg

GESM-AC

DE

  Technische Daten

Conformidad con  

normativas   

          

Grado de protección IP

Material (carcasa)

Humedad

Rango de temperatura de trabajo

Software

Cable (emisor de infrarrojos externo)

Construcción

Finalidad

Fuente De Alimentación

Peso 

Código de pieza

EMC-2014/30/EU

40

Ignífugo ABS

5 a 95 % sin 

condensación

0 a 40ºC

Clase A

1m, 2 hilos

Control instalado de 

forma independiente 

para instalación en 

superficie

Control de sensores

USB (5 V CC) o dos 

baterías AA (3 V CC)

0.10kg

GESM-AC

ES

  Datos Técnicos

PT

  Dados Técnicos

Compatibilidade 

Classificação IP

Material (caixa)

Umidade

Faixa de temperatura de trabalho

Software

Cabo (emissor externo de

infravermelho)

Construção

Objetivo

Fonte De Alimentação

Peso 

Código da peça

EMC-2014/30/EU

40

Retardante de chamas 

ABS

5 a 95% sem 

condensação

0 a 40ºC

Classe A

1 m, 2 condutores

Controle instalado de 

maneira independente 

para instalação sobre 

superfície

Controle de 

sensibilidade

USB (5V CC) ou 2 

baterias AA (3V CC)

0.10kg

GESM-AC

Summary of Contents for GESM-AC

Page 1: ...hkr ften zu installieren ES S lo un electricista cualificado debe instalar este dispositivo PT Somente um eletricista qualificado deve instalar este dispositivo FR Seul un lectricien qualifi peut inst...

Page 2: ...r no sensor N o coloque o sensor a menos de 1m de qualquer ilumina o aquecimento ou ventila o de ar for ado N o fixe o sensor em uma superf cie inst vel ou sujeito a vibra es FR Le produit est con u p...

Page 3: ...les trous de montage NB Deux trous conviennent aux coffrets BESA et deux aux coffrets de fixation britanniques ou europ ens de 60 mm IT Avvitare la piastra di montaggio al soffitto attraverso i fori d...

Page 4: ...bles DE F hrenSiedieKabeldurcheinen derbeidenseitlichenZug ngeinder Montageplatte Kabeldurchf hrungenam Sensorkopferm glichendasFreimachen desseitlichenZugangsf rLeitungen Kabel ES Paseelcableatrav sd...

Page 5: ...e riprogrammata NL Sluit de voeding aan externe USB PSU 5V DC of 2x AA batterijen Wanneer de batterij bijna leeg is knippert de LED elke 20 seconden en verzendt deze geen AAN commando Als u de batteri...

Page 6: ...capteur sur la plaque Collegare il sensore alla piastra Bevestig de sensor aan de plaat Removing sensor head Sensorkopf ausbauen Quitando la cabeza del sensor Removendo a cabe a do sensor Retrait de...

Page 7: ...mo se indica en las instrucciones del fabricante Si se ha captado correctamente el comando el LED del dispositivo parpadear lentamente De lo contrario el parpadeo ser m s r pido OFF 1 Pulse dos veces...

Page 8: ...NL Om de geprogrammeerde instellingen te vergrendelen Houd een van beide knoppen ingedrukt of langer dan 10 seconden om te schakelen tussen vergrendelen en ontgrendelen Dit vergrendelt de sensor als...

Page 9: ...que hay que esperar antes de apagar los dispositivos que se encuentran en el circuito predeterminado 20 minutos El n mero de pulsaciones establece el tiempo Parpadeos Tiempo 1 10 segundos 2 5 minutos...

Page 10: ...S Para buscar los ajustes actuales de Lux y Tiempo Mantenga pulsado el bot n Tiempo durante m s de 3 s El n mero de parpadeos de led indica el ajuste Parpadeos Tiempo 1 10 segundos 2 5 minutos 3 10 mi...

Page 11: ...quando somente o comando OFF for requerido Pressione e segure por mais de 3 segundos mas 10 sec O ar condicionado desligar se o comando Desligar OFF for programado corretamente Pressione o bot o 6 x c...

Page 12: ...mane a completamente parado por 10 segundos O dispositivo dever enviar o comando OFF ao ar condicionado 3 Fa a algum movimento Se os comandos infravermelhos ON estiverem programados o dispositivo deve...

Page 13: ...3 V DC 0 10kg GESM AC DE Technische Daten Conformidad con normativas Grado de protecci n IP Material carcasa Humedad Rango de temperatura de trabajo Software Cable emisordeinfrarrojosexterno Construcc...

Page 14: ...Software Cavo trasmettitore a infrarossi esterno Costruzione superficiale Scopo AlimentazioneElettrica Peso Codice parte EMC 2014 30 EU 40 ABS ignifugo Dal 5 al 95 senza condensa 0 al 40 C Classe A 1...

Page 15: ...htlich leer gelassen Esta p gina se ha dejado en blanco intencionalmente Esta p gina foi intencionalmente deixada em branco Cette page a t laiss e blanche intentionnellement Questa pagina stata lascia...

Page 16: ...d Electric Limited Brent Crescent London NW10 7XR UK t 44 0 333 900 0671 enquiry cpelectronics co uk www cpelectronics co uk connect with us Due to our policy of continual product improvement CP Elect...

Reviews: