background image

16

15

 

ѥ

WARNUNG / 

de

Vor dem Start des Kites muss die Sensor Short 

Leash mit dem Haken am Doppelring des Sensor 

Release befestigt werden! Die Sensor Leash ist die 

letzte Verbindung zu dir und deinem Kite, löse sie 

also nur im absoluten Notfall aus und bedenke, dass 

ein führerloser Kite eine Gefahr für Dritte auf dem 

Wasser und an Land darstellen kann.

SENSOR SHORT LEASH AUSLÖSUNG

Um dich in einer Notsituation komplett von dem 

Kite zu trennen, umfasse den Leash Auslösegriff 

vollständig mit der Hand und schiebe ihn von deinem 

Körper weg. Der Leash Auslösemechanismus öffnet 

sich und du bist komplett von Kite und Bar getrennt.

 

ѥ

WARNING / 

en

 

  

Before you fly the kite hook the Sensor Leash hook 

into the double ring of the Sensor Release. The 

leash is the last connection between you and your 

kite. Only release in extreme danger and remember 

that an uncontrolled kite can be a great danger for 

other individuals on land and on the water.

SENSOR SHORT LEASH FUNCTION

In an emergency situation you grab the leash release 

with your whole hand and push it away from your 

body. The release mechanism opens by pushing the 

release grip. You are not connected to the kite and 

bar anymore.

 

ѥ

MISE EN GARDE / 

fr

Avant de commencer, le leash court Sensor doit être 

fixé à l’anneau double du release Sensor à l’aide 

du crochet ! Le leash Sensor est le dernier lien 

entre toi et le kite, donc ne le desserre qu’en cas 

d’urgence et n’oublie pas qu’un kite sans guide peut 

représenter un danger pour les autres, que ce soit 

sur l’eau ou sur la terre ferme.

DÉCLENCHEMENT DU LEASH COURT SENSOR

Afin de te désolidariser complètement du kite en cas 

d’urgence, saisis complètement la poignée de déc-

lenchement avec la main et écarte-la de ton corps 

en poussant. Le mécanisme de déclenchement du 

leash s’ouvre et tu es complètement séparé du kite 

et de la barre.

SENSOR BAR AUSDREHEN /

de

Wenn der Kite einen Loop geflo-

gen ist oder du eine Rotation 

gesprungen bist, kannst du die 

Bar einfach ausdrehen. Dabei 

werden die Leinen oberhalb 

und unterhalb der Bar wieder 

entdreht. 

SENSOR BAR AUTO UNTWIST 

FUNCTION /

en

If the kite has flown a loop or you 

have jumped a rotation, you can 

simply untwist the bar. The lines 

above and below the bar will be 

untwisted.

FAIRE PIVOTER LA ABARRE 

SENSOR /

fr

Si tu es en kite loop ou si tu fais 

une rotation en l’air, tu peux 

facilement faire pivoter la barre. 

Les lignes situées au-dessus et 

en dessous de la barre sont à 

nouveau démêlées.

1

2

3

1

2

3

SENSOR

 3

BAR

Bedienungsanleitung / Manual / Guide d´utilisation

Summary of Contents for SENSOR 3S

Page 1: ...S ON corekites com facebook com corekites instagram com corekites twitter com corekites CORE Kiteboarding 49 0 4371 88934 0 info corekites com Fehmarn Germany DE EN BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL GUIDE D...

Page 2: ...le gen Der Name des Einzelh ndlers Internetshops bei welchem du das Produkt gekauft hast und das Kaufdatum sind deutlich lesbar mitzuschicken Die Garantie wird nat rlich nur bernommen soweit das Produ...

Page 3: ...E Kiteboarding y compris toutes les consig nes et mises en garde Pour plus d informations sur le produit corekites com L utilisateur s engage ga lement veiller ce qu une autre personne r cup rant d fi...

Page 4: ...TER WHITE YELLOW BLACK WHITE 12a b FLOATER BUNGEE HANDLE WHITE BLACK 13 CONTROL BAR ONLY PRO FOIL WAKE 14 BAR INSERT WHITE BLACK 15 a b ENDCAP INSERT WHITE BLACK 16a b ENDCAP LEVER WHITE BLACK 16 c d...

Page 5: ...SENSOR BARSYSTEM 51CM 47CM Powerline SSF SAFETY de SUPPORTED SINGLE FRONTLINE SAFETY Der Kite weht drucklos an nur einer Frontleine aus und wird durch die zweite Frontleine in eine stabile sehr komfor...

Page 6: ...l anneau appropri et attache la sangle la goupille de verrouillage Fais glisser nouveau la goupille de verrouillage dans la poign e de d clanche ment de sorte qu elle s int gre dans le grip WARNUNG d...

Page 7: ...startest QUICKRELEASE BEFESTIGUNG AM TRAPEZ Den Loop in den Trapezhaken einh ngen dann den Chickenstick wie auf der Grafik gezeigt in den Trapezhaken stecken WARNING en Check your Quickrelease and you...

Page 8: ...and depowers fully D CLENCHEMENT DU LARGUEUR QUICKRELEASE fr Afin de vous d solidariser du kite en cas d urgence loignez sim plement de votre corps la poign e rouge du largueur Quickrelease en la pou...

Page 9: ...the kite and bar anymore MISE EN GARDE fr Avant de commencer le leash court Sensor doit tre fix l anneau double du release Sensor l aide du crochet Le leash Sensor est le dernier lien entre toi et le...

Page 10: ...he adjuster DEPOWER Grab the adjustergrip and pull towards your body until you get the desired depower effect Lock the line in the cleat again To prevent the adjuster from getting tangled you can lock...

Page 11: ...e Wakestyle mode In addition the chicken loop with the Quickrelease can be temporarily or permanently out of reach according to the situation RETROFITTING AND ASSEMBLY To use the Wakestyle mode pass t...

Page 12: ...ei von Sand und Verschmutzungen sind Sp le dazu deine Sensor 3S Bar nach jedem Gebrauch mit S wasser ab Zum Auswaschen des Quickreleases ziehe dann die Safety Line im QR Kanal hin und her Pr fe ob Qui...

Reviews: