background image

20

19

 

ѥ

WARNUNG / 

de

CORE Kiteboarding empfiehlt den normalen Standard 

Safety Modus, also das Einhängen des Leash-Hakens 

in den freihängenden Doppelring des Quickrelease, da 

er ein vollständiges Depowern des Kites ermöglicht. 

CORE Kiteboarding empfiehlt zu keinem Zeitpunkt den 

Wakestyle Modus zu verwenden, da dieser Modus das 

vollständige Depowern des Kites verhindert. Fahrer, 

die den Wakestyle Modus benutzen, müssen sich über 

die mögliche Gefahren im Klaren sein und eventuelle 

Folgeschäden selbst verantworten!

WAKESTYLE MODUS

Der Wakestyle Modus sollte ausschließlich von sehr 

erfahrenen Unhooked-Ridern verwendet werden. Grund: 

Nach dem Loslassen der ausgehakten Bar kann der 

Kite im Wakestyle Modus erheblich Restzug behalten. 

Zudem kann sich der Chickenloop mit dem Quickrelease 

(je nach Situation) vorübergehend oder dauerhaft außer 

Reichweite befinden. 

UMRÜSTUNG UND ZUSAMMENBAU

Um den Wakestyle Modus zu nutzen, wird die Metallöse 

des Chickenloops durch das schmale Langloch des 

Safetyrings geführt, bevor diese in die Arretierung 

eingeklickt wird. 

AUSWIRKUNGEN IN DER PRAXIS

Bei ausgehakten Manövern kann der Fahrer die Bar 

loslassen und hängt dann an der Pro Leash – der Kite 

wird NICHT drucklos, aber voll gedepowert. Um den Kite 

auswehen zu lassen, muss der Rider das Quickrelease zu 

sich heranziehen und auslösen. Der Chickenloop öffnet 

sich, der Kite weht dann an der Safety-Leine drucklos 

aus.

 

ѥ

WARNING / 

en

CORE Kiteboarding recommends the Standard 

Safety Setup: hook the leash hook into the free 

ring of the double ring at the Quickrelease. In this 

safety mode the kite can fully depower. CORE 

Kiteboarding does not recommend using the 

Wakestyle Setup at any time as the Wakestyle 

setup will not allow the kite to depower fully. 

Riders who use the Wakestyle setup must be 

aware of the consequences and take responsibi-

lity for all resulting damages!

WAKESTYLE SETUP

The Wakestyle mode should only be used by very 

experienced unhooked riders. The reason: after 

letting go of the unhooked bar, the kite can retain 

significant remaining pull in the Wakestyle mode. 

In addition, the chicken loop with the Quickrelease 

can be temporarily or permanently out of reach 

(according to the situation).

RETROFITTING AND ASSEMBLY

To use the Wakestyle mode, pass the metal eyelet 

on the chicken loop through the narrow slot in 

the safety ring, before clicking it into the locking 

mechanism.

EFFECTS IN PRACTICE

For unhooked manoeuvres, the rider can let go 

of the bar and hang on the Pro Leash – the kite is 

NOT unpressurised, but fully depowered. To allow 

the kite to unfurl, the rider must pull the Quick-

release towards them and release it. The chicken 

loop opens, and the kite unfurls on the safety line 

unpressurised.

 

ѥ

 MISE EN GARDE / 

fr

CORE Kiteboarding recommande le mode de 

sécurité standard, c’est-à-dire que le crochet 

du leash soit accroché à l’anneau double du 

Quickrelease étant donné qu’il permet d’arrêter 

complètement le kite. CORE Kiteboarding ne 

recommande en aucun cas d’utiliser le mode 

«Wakestyle, car ce mode empêche d’arrêter com-

plètement le kite. Les kite surfeurs qui utilisent le 

mode Wakestyle doivent prendre conscience des 

risques éventuels qu’ils encourent et sont tenus 

responsables des éventuels dommages!

MODE WAKESTYLE

Le mode Wakestyle doit uniquement être utilisé 

par les kite surfeurs ayant une grande expérience 

dans la navigation dehookée, car, une fois la barre 

décrochée, le kite en mode « Wakestyle » peut 

conserver une force de traction résiduelle con-

sidérable. De plus, le chicken loop et le largueur 

Quickrelease peuvent se trouver temporairement 

ou définitivement hors de portée (en fonction de 

la situation).

AJUSTEMENT ET ASSEMBLAGE

Pour utilisier le mode Wakestyle, passer la boucle 

métallique du chicken loop dans la fente étroite de 

l’anneau de sécurité avant de la bloquer dans le 

système de verrouillage.

CONSÉQUENCES DANS LA PRATIQUE

Lors de la manœuvre de décrochage, le kite sur-

feur peut lâcher la barre et sera alors suspendu au 

leash pro: le kite RESTE sous pression, mais avec 

un depower complet. Pour augmenter le depower 

du kite, le kite surfeur doit tirer le largueur quick 

release vers lui et le déclencher. Le chicken loop 

s’ouvre, la pression exercée sur le kite diminue en 

douceur avec la ligne de sécurité.

1

2

3

SENSOR

 3

BAR

Bedienungsanleitung / Manual / Guide d´utilisation

Summary of Contents for SENSOR 3S

Page 1: ...S ON corekites com facebook com corekites instagram com corekites twitter com corekites CORE Kiteboarding 49 0 4371 88934 0 info corekites com Fehmarn Germany DE EN BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL GUIDE D...

Page 2: ...le gen Der Name des Einzelh ndlers Internetshops bei welchem du das Produkt gekauft hast und das Kaufdatum sind deutlich lesbar mitzuschicken Die Garantie wird nat rlich nur bernommen soweit das Produ...

Page 3: ...E Kiteboarding y compris toutes les consig nes et mises en garde Pour plus d informations sur le produit corekites com L utilisateur s engage ga lement veiller ce qu une autre personne r cup rant d fi...

Page 4: ...TER WHITE YELLOW BLACK WHITE 12a b FLOATER BUNGEE HANDLE WHITE BLACK 13 CONTROL BAR ONLY PRO FOIL WAKE 14 BAR INSERT WHITE BLACK 15 a b ENDCAP INSERT WHITE BLACK 16a b ENDCAP LEVER WHITE BLACK 16 c d...

Page 5: ...SENSOR BARSYSTEM 51CM 47CM Powerline SSF SAFETY de SUPPORTED SINGLE FRONTLINE SAFETY Der Kite weht drucklos an nur einer Frontleine aus und wird durch die zweite Frontleine in eine stabile sehr komfor...

Page 6: ...l anneau appropri et attache la sangle la goupille de verrouillage Fais glisser nouveau la goupille de verrouillage dans la poign e de d clanche ment de sorte qu elle s int gre dans le grip WARNUNG d...

Page 7: ...startest QUICKRELEASE BEFESTIGUNG AM TRAPEZ Den Loop in den Trapezhaken einh ngen dann den Chickenstick wie auf der Grafik gezeigt in den Trapezhaken stecken WARNING en Check your Quickrelease and you...

Page 8: ...and depowers fully D CLENCHEMENT DU LARGUEUR QUICKRELEASE fr Afin de vous d solidariser du kite en cas d urgence loignez sim plement de votre corps la poign e rouge du largueur Quickrelease en la pou...

Page 9: ...the kite and bar anymore MISE EN GARDE fr Avant de commencer le leash court Sensor doit tre fix l anneau double du release Sensor l aide du crochet Le leash Sensor est le dernier lien entre toi et le...

Page 10: ...he adjuster DEPOWER Grab the adjustergrip and pull towards your body until you get the desired depower effect Lock the line in the cleat again To prevent the adjuster from getting tangled you can lock...

Page 11: ...e Wakestyle mode In addition the chicken loop with the Quickrelease can be temporarily or permanently out of reach according to the situation RETROFITTING AND ASSEMBLY To use the Wakestyle mode pass t...

Page 12: ...ei von Sand und Verschmutzungen sind Sp le dazu deine Sensor 3S Bar nach jedem Gebrauch mit S wasser ab Zum Auswaschen des Quickreleases ziehe dann die Safety Line im QR Kanal hin und her Pr fe ob Qui...

Reviews: