background image

- 4 -

Cod. 1910000001149 - nv02

IT 

In ottemperanza alla Direttiva 2014/68/EU (PED) nonché ai re

-

golamenti  N.  812/2013  e  N.  814/2013  emanati  dalla  direttiva 
2009/125/CE  (ErP  -  requisiti  di  progettazione  ecocompatibile 
degli apparecchi connessi all’energia) e dalla direttiva 2010/30/
CE (etichettatura energetica degli stessi), i dati tecnici e di di

-

spersione termica insieme alle classi energetiche sono riportati 
sulle etichette/schede tecniche allegate al prodotto. Tali etichet

-

te/schede tecniche sono da intendersi parte integrante delle pre

-

senti istruzioni d’uso.

EN

  In compliance with Directive 2014/68/EU (PED) as well as with 

the regulations No. 812/2013 and No. 814/2013 issued by direc

-

tive 2009/125/EC (ErP - Ecodesign Requirements for Energy-re

-

lated Products) and by directive 2010/30/EC (Energy labelling of 
products), the technical and heat loss specifications together with 
the energy categories are written on the labels/technical sheets 
attached  to  the  product.  Such  labels/technical  sheets  must  be 
considered as an integral part of these instructions for use.

FR 

Conformément  à  la  Directive  Européenne  2014/68/EU  ain

-

si  qu’aux  règlements  n°  812/2013  et  n°  814/2013  promulgués 
par  la  directive  2009/125/CE  (ErP  -  Energy  related  Products 
-  établissant  un  cadre  pour  la  fixation  d’exigences  en  matière 
d’écoconception applicables aux produits liés à l’énergie de ces 
derniers et de la directive 2010/30/CE en ce qui concerne l’éti

-

quetage énergétique des appareils), les données techniques et 
de déperdition thermique ainsi que les classes énergétiques sont 
indiquées sur les étiquettes/fiches techniques accompagnant le 
produit.  Ces  dernières  doivent  être  considérées  comme  partie 
intégrante des présents modes d’emploi.

DE

  Unter Beachtung der Richtlinie 2014/68/EU (PED) sowie der Ver

-

ordnungen  Nr.  812/2013  und  Nr.  814/2013,  die  auf  Grundlage 
der  Richtlinie  2009/125/EG  (ErP  -  Richtlinie  zur  Schaffung  eines 
Rahmens für die Festlegung von Anforderungen an die umweltge

-

rechte Gestaltung energiebetriebener Produkte) und der Richtlinie 
2010/30/EG  (Kennzeichnung  des  Energieverbrauchs  dieser  Pro

-

dukte) erlassen wurden, werden die technischen Daten sowie die 
Daten des Wärmeverlusts gemeinsam mit den Energieklassen auf 
den Etiketten des Produkts/in den dem Produkt beigefügten techni

-

schen Beschreibungen – diese sind als Bestandteil der vorliegen

-

den Betriebsanleitung anzusehen – genannt.

ES

  En cumplimiento de la Directiva 2014/68/EU (PED) y de los re

-

glamentos Nº 812/2013 y Nº 814/2013 emitidos por la directiva 
2009/125/CE (ErP - requisitos de diseño ecológico para los pro

-

ductos que utilizan energía) y la directiva 2010/30/CE (etiqueta

-

do energético de los mismos productos), los datos técnicos y la 
pérdida de calor, junto con las clases de energía se indican en 
las  etiquetas/hojas  técnicas  adjuntas  al  producto,  que  han  de 
considerarse parte integrante de este manual de instrucciones.

CZ

  V  souladu  se  směrnicí  2014/68/EU  (PED)  a  s  nařízeními  č. 

812/2013 a č. 814/2013, kterými se provádí směrnice 2009/125/
ES (ErP - požadavky na ekodesign výrobků spojených se spotře

-

bou energie) a směrnicí 2010/30/EU (uvádění spotřeby energie a 
jiných zdrojů na energetických štítcích těchto výrobků), technické 
údaje a tepelné ztráty spolu s energetickými třídami jsou uvedeny 
na etiketách/technických listech přiložených k výrobku, které jsou 
považovány za nedílnou součást tohoto návodu k obsluze.

RO

  În  conformitate  cu  Directiva  2014/68/EU  (PED),  precum  şi  cu 

regulamentele nr. 812/2013 şi nr. 814/2013 emise prin directiva 
2009/125/CE (ErP – cerinţe de proiectare ecologică a produselor 
cu  impact  energetic)  şi  de  directiva  2010/30/CE  (etichetarea 
energetică  a  acestora),  datele  tehnice  şi  de  dispersie  termică, 
împreună  cu  clasele  energetice  sunt  specificate  pe  etichetele/
fişele tehnice ataşate produsului, acestea din urmă reprezentând 
parte integrantă a acestor instrucţiuni de utilizare.

RU

  Во  исполнение  директивы  2014/68/EU  (PED),  а  также  тех

-

нических регламентов № 812/2013 и № 814/2013, изданных 
директивой  2009/125/CE  (ErP  -  требования  к  экодизайну 
энергопотребляющего оборудования) и директивой 2010/30/
CE  (маркировка  энергетической  эффективности),  техниче

-

ские характеристики и тепловые потери, а также класс энер

-

гоэффективности  указываются  на  прилагаемых  к  изделию 
этикетках/техкарточках, являющихся неотъемлемой частью 
настоящей инструкции по эксплуатации.

PL

 

Zgodnie  z  Dyrektywą  2014/68/EU  (PED)  oraz  z  rozporządze

-

niami  Nr  812/2013  i  Nr  814/2013,  określonymi  w  Dyrektywie 
2009/125/WE (ErP - wymagania projektowe dotyczące ekopro

-

jektu dla produktów wykorzystujących energię) oraz w Dyrekty

-

wie 2010/30/WE (etykiety energetyczne niniejszych produktów), 
dane techniczne oraz dane dotyczące strat ciepła, wraz z kla

-

sami energetycznymi, są podane na etykietach/arkuszach tech

-

nicznych dołączonych do produktu, które muszą być uznawane 
za integralną część niniejszej instrukcji obsługi.

EL

 

Σε  συμμόρφωση  με  την  οδηγία  2014/68/EU  (PED)  καθώς  και 
των κανονισμών υπ’αριθ. 812/2013 και υπ’αριθ. 814/2013 που 
θεσπίστηκαν  από  την  οδηγία  2009/125/ΕΚ  (ErP  -  απαιτήσεις 
οικολογικού  σχεδιασμού  για  συσκευές  που  συνδέονται  με  την 
ενέργεια) και από την οδηγία 2010/30/ΕΚ (ενεργειακή επισήμαν

-

ση των ιδίων), τα τεχνικά δεδομένα και τα δεδομένα απώλειας 
θερμότητας, μαζί με τις κατηγορίες της ενέργειας, αναγράφονται 
στις  ετικέτες/τεχνικά  δελτία  που  επισυνάπτονται  με  το  προϊόν. 
Αυτές οι ετικέτες/τεχνικά δελτία θα πρέπει να θεωρούνται αναπό

-

σπαστο μέρος αυτών των οδηγιών χρήσης.

HU

  A  2014/68/EU  (PED)  irányelv,  valamint  a  2009/125/EK  (ErP 

- Energia használó termékek környezetbarát tervezése) irány

-

elv alapján kibocsátott 812/2013 és 814/2013 számú rendel

-

kezések  és  a  2010/30/EK  irányelv  (az  előzőek  energetikai 
címkézése) értelmében a termékhez mellékelt műszaki cím

-

kén/táblán  megjelölt  energetikai  osztállyal  megtalálható  mű

-

szaki adatok és hőveszteség. Ezek a címkék ennek a haszná

-

lati utasításnak teljes értékű részei.

LT

 

Vadovaujantis slėginių įrenginių direktyva 2014/68/EU ir regla

-

mentais Nr. 812/2013 ir Nr. 814/2013, parengtais remiantis di

-

rektyva 2009/125/EB (ErP – ekologinio projektavimo reikalavi

-

mai su energija susijusiems gaminiams) ir direktyva 2010/30/
EB (energico sunaudojimo ženklinimas), techniniai duomenys 
ir šilumos nuostoliai, taip pat ir energijos klasė, pateikiami prie 
gaminio pritvirtintose etiketėse / lentelėse. Šios etiketės / len

-

telės yra neatskiriama šios naudojimo instrukcijos dalis.

SK

  V  zmysle  smernice  2014/68/EU  (PED)  ako  aj  nariadení  č. 

812/2013 a č. 814/2013, ktorými sa dopĺňa smernica 2009/125/
ES  (ErP  -  požiadavky  na  ekodizajn  energeticky  významných 
výrobkov) a smernica 2010/30/EÚ (o udávaní spotreby energie 
a iných zdrojov energeticky významnými výrobkami na štítkoch) 
sú technické parametre a údaje o tepelných stratách uvedené na 
štítkoch resp. Na technických listoch, ktoré sú priložené k výrob

-

ku a tvoria neoddeliteľnú súčasť tohto návodu na použitie.

SL

 

V  skladu  z  Direktivo  2014/68/EU  (PED),  kot  tudi  z  delegira

-

no uredbo št. 812/2013 in št. 814/2013 o dopolnitvi direktive 
2009/125/ES  (o  vzpostavitvi  okvira  za  določanje  zahtev  za 
okoljsko primerno zasnovo izdelkov, povezanih z energijo) in 
direktivo  2010/30/ES  (o  označevanju  proizvodov,  povezanih 
z  energijo),  so  tehnični  podatki  in  toplotne  izgube  skupaj  z 
energijskimi  razredi  navedene  na  etiketah/tehničnih  listih,  ki 
so priloženi izdelku. Te etikete/tehnični listi predstavljajo sest

-

avni del teh navodil za uporabo.

Summary of Contents for Bolly1 PDC

Page 1: ...nv02 MOdeLS Bolly1 PDC Bolly2 PDC Bolly3 PDC MAnUALe d USO BOLLITORI USeR MAnUAL HOT WATeR STORAGe TAnKS NOTICe d eMPLOI BALLOnS BedIenUnGSHAndBUCH WARMWASSeRSPeICHeR MAnUAL de USO CALenTAdOReS N VOd...

Page 2: ...2 Cod 1910000001149 nv02...

Page 3: ...i pag 6 EN User manual hot water storage tanks pag 10 FR Notice d emploi Ballons pag 14 DE Bedienungshandbuch Warmwasserspeicher pag 18 ES Manual de uso Calentadores pag 22 CZ N vod k obsluze Oh va e...

Page 4: ...EU uv d n spot eby energie a jin ch zdroj na energetick ch t tc ch t chto v robk technick daje a tepeln ztr ty spolu s energetick mi t dami jsou uvedeny na etiket ch technick ch listech p ilo en ch k...

Page 5: ...he bladen die samen met het product worden geleverd De etiketten en technische bladen zijn on derdeel van deze handleiding HR U skladu s Direktivom 2014 68 EU PED kao i propisima br 812 2013 i br 814...

Page 6: ...3 e riportato nell allegato II tabelle 4 e 9 Per essi il costruttore garantisce come stabilito dalla direttiva una corretta prassi costruttiva secondo il Sistema Ambiente Qualit aziendale UNI EN ISO 9...

Page 7: ...ola di sfogo del tipo a contrappeso o a molla il cui orifizio abbia un diametro in millimetri non inferiore a 5 V essendo V il volume in litri del bollitore con un minimo di 15 mm La valvola dovr esse...

Page 8: ...o di funzionare Pertanto si consiglia inizialmente di impostare valori medio bassi sulla scala della testa della valvola termostatica e dopo verificata la temperatura di ACS ottenuta incrementare il v...

Page 9: ...o elettrico assente o lento e non fa contatto Mandata e ritorno del primario sono collegati invertiti al modulo di scambio Il flussostato montato al contrario la freccia opposta al flusso sul primario...

Page 10: ...uring procedure as es tablished by the directive according to Quality management and quali ty assurance standards UNI EN ISO 9001 2000 UNI EN 14001 2004 which ensures user safety and manufacturer iden...

Page 11: ...can be made up only of one properly sized safety valve it is best to install a membrane closed non toxic expansion tank also to prevent continuous opening of the safety valve and to prevent needlessl...

Page 12: ...ticeably de pending on environmental operating conditions source tempera ture humidity etc If the power control generator permits thanks to the thermal stratification in the product and the two connec...

Page 13: ...t it Check that the flow switch is fitted correctly with the arrow in the direction of the primary circuit flow if not invert it Water in the tank does not heat up The circulator does not work The pri...

Page 14: ...s de la gamme selon l Art 4 3 et le contenu dans l annexe II sur les tableaux 4 et 9 ne doivent pas tre marqu s CE Toutefois le fabricant garantit pour ces appareils confor m ment la directive une fab...

Page 15: ...re la pression maximum de fonctionnement du ballon et reli sans organes d interception Pr voir un syst me d expansion ad quat soit du c t chauffage soit du c t sanitaire M me quand les normes et les r...

Page 16: ...effectuer des essais et d tecter la temp rature d ECS obtenue ATTENTION la temp rature programm e doit tre inf rieure la tem p rature de refoulement du primaire sinon le remplis sage du r servoir d e...

Page 17: ...ment aux r glements communaux de la commune d appartenance En tout cas il ne doit pas tre g r comme un d chet domestique ANOMALIES CAUSES POSSIBLES REM DES POSSIBLES Le circulateur ne d marre pas Man...

Page 18: ...nlage II Tabelle 4 und 9 nicht der CE Kennzeichnungspflicht Dennoch die hersteller garantiert f r die ordnungsgem e Realisierung dieser Ger te und gew hrleistet Betriebssicherheit und Herstelleriden t...

Page 19: ...ystem zu ver wenden das der EN Richtlinie 1487 2002 entspricht und ber mindestens einen Kugelhahn eine R cklaufsicherung eine Kontrolleinrichtung f r die R cklaufsicherung ein Sicherheitsventil eine V...

Page 20: ...Thermostatventil kopf M drehen und den f r die gew nschte Temperatur entsprechenden Wert einstellen Dieser Wert ist von der Temperatur und der Durchflussmen ge im Prim rkreis abh ngig Es ist daher not...

Page 21: ...tsorgung an zugelassene Entsorgungsstellen bergeben Werden die Produkte vom Endverbraucher als hausm ll hnliche Sonderabf lle entsorgt hat dies gem den rtlichen Richtlinien zu geschehen Auf keinen Fal...

Page 22: ...bricante garantiza para estos como establece la directiva la adopci n de un proceso de fabricaci n correcto seg n el Sistema Ambien te Calidad empresarial UNI EN ISO 9001 2000 UNI EN 14001 2004 que as...

Page 23: ...oqueo Instalar un adecuado sistema de expansi n ya sea en el lado calefacci n que en el lado sanitario Tambi n cuando las normas y las reglas locales prev n que tal sistema de expansi n pueda ser cons...

Page 24: ...rimario por lo tanto es necesario llevar a cabo unas pruebas para de tectar la temperatura de ACS obtenida ATENCI N la temperatura configurada debe ser inferior a la tempera tura de impulsi n del prim...

Page 25: ...os por lo tanto respetando las reglas del ayuntamiento de pertenencia En ning n caso estos residuos deben ser tratados como dom sticos ANOMAL AS POSIBLES CAUSAS POSIBLES REMEDIOS El circulador no se e...

Page 26: ...o ivotn prost e d Syst mu managementu jakosti UNI EN ISO 9001 2000 UNI EN 14001 2004 za elem zaji t n bezpe n ho pou it a ur en v robce P i pou it v m n k v termick ch sol rn ch syst mech nebo v jin c...

Page 27: ...nahrazen p im en m bezpe nostn m ventilem se do poru uje instalovat uzav enou expanzn n dobu s netoxickou membr nou pro zamezen neust l ho otev r n bezpe nostn ho ventilu a zbyte n ho p et ov n oh va...

Page 28: ...ch teplota zdroje vlhkost atd V p pad e d c elektronika gener toru to umo uje d ky rozvrstven tepla v z sobn ku a dv ma p ipojen m teplotn ho idla naho e a dole je mo n dod vat teplou vodu ve dvou f...

Page 29: ...prim rn ho okruhu v m nn ho modulu a p padn ho p eho te Ov te spr vnou instalaci pr tokom ru se ipkou ve sm ru proudu prim rn ho okruhu a p padn ho p eho te Voda v n dr i se neoh v Ob hov erpadlo nef...

Page 30: ...din lege i raportat la anxa II tabelele 4 i 9 nu pot fi marcate CE Cu toate acestea garan iile produc torului astfel cum sunt stabilite de Directiva o practic de inginerie de sunet asigurat de Sistemu...

Page 31: ...e normativele in vigoare ale tarii unde a fost instalat tre buie sa aibe 5 V V fiind volumul in litri al boilerului minim15mm Vala va trebui calibrata la o presiune care sa nu fie mai mare decat cea m...

Page 32: ...are depinde de temperatura i capacitatea circuitului primar a adar va fi necesar s efectua i teste i s deter mina i temperatura ob inut a apei calde sanitare ATEN IE temperatura setat trebuie s fie ma...

Page 33: ...tele locale de urbanism n nici un caz nu se vor depozita ca un de eu domestic ANOMALII CAUZE POSIBILE REMEDII POSIBILE Circulatorul nu porne te Nu exist curent electric ntrerup torul principal al circ...

Page 34: ...34 Cod 1910000001149 nv02...

Page 35: ...ndere c produsele BOLLY PDC cu urm toarele coduri de v nzare 3105162320203 3105162320205 3105162320206 3135162320403 3135162320405 3135162320406 3135162320452 3135162320453 sunt conforme cu urm toarel...

Page 36: ...D Oro TE ITALY C F Part IVA e Reg Impr TE n 00735570673 Cap Soc Euro 4 000 000 00 i v Tel 39 085 80 40 1 Fax 39 085 80 41 418 www cordivari com www cordivaridesign com UNI EN ISO 9001 14001 Q U A L I...

Reviews: