background image

- 32 -

Cod. 1910000001149 - nv02

R

omânesc

4. Umplerea 

După efectuarea tuturor conexiunilor hidraulice, încărcaţi termoacumu

-

latorul cu apă din reţeaua de apă fără a depăşi presiunea maximă de 
operare  (indicată  pe  etichetă).  Umpleţi  circuitul  sanitar  deschizând  un 
robinet de utilităţi, precum purjarea.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ATENŢIE:  
în  timpul  umplerii,  cele  două  puncte  de  aerisire  (  V  şi 
J)  trebuie  să  fie  deschise  pentru  a  evacua  eventualele 

pungi de aer. 
După umplere, ventilul de aerisire (V) trebuie să fie închis ermetic 
pentru a permite punerea sub presiune a rezervorului, iar ventilul de 
aerisire (J) trebuie să rămână deschis.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

După umplerea şi verificarea circuitului secundar, umpleţi circuitul primar.

5.  Pornire

5.1  Verificări înainte de pornire

Înainte de a porni unitatea, verificaţi:
•  Umplerea circuitului primar şi secundar
•  Efectuarea corectă a conexiunilor electrice şi conexiunea cablului de 

împământare;

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ATENŢIE:  
Verificaţi  efectuarea  corectă  a  conexiunilor  hidraulice  şi 
asiguraţi-vă că există o supapă antiretur pe conexiunea la 

reţeaua de apă domestică pentru a evita ca utilajul să funcţioneze 
fără apă, în cazul în care nu există apă de la reţeaua de apă.
Verificaţi ca rezervorul să fie plin şi că alimentarea cu apă este sub 
presiune înainte de a conecta alimentarea electrică.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Pornirea în absenţa apei, chiar şi pentru câteva secunde, poate provoca 
defectarea circulatorului (C). Nerespectarea indicaţiilor de mai sus exo

-

nerează producătorul de orice responsabilitate şi atrage anularea orică

-

rei forme de garanţie

5.2 Pornire

Conectaţi alimentarea electrică.  
Unitatea se activează automat: circulatorul (C) activează transferul ter

-

mic atunci când debitmetrul (F) detectează debit în circuitul primar.

6.  Funcţionare şi reglare termică

Producţia  de  apă  caldă  în  termoacumulator  are  loc  prin  intermediul 
transferului termic dintre circuitul primar şi cel secundar din rezervorul 
de acumulare, utilizând schimbătoarele de pe produs.
Schimbătoarele  scufundate  (dacă  există)  efectuează  transferul  în  ma

-

nieră statică şi necontrolată cu apa din rezervor; în schimb, modulul de 
transfer termic efectuează un transfer dinamic (contra curent) şi controlat 
prin intermediul schimbătorului extern cu plăci (S).
După conectarea alimentării electrice, unitatea va funcţiona automat: 
când debitmetrul (F) detectează debitul pe circuitul primar, circulatorul 
(C) activează transferul termic şi supapa termostatică de amestec (M) 
permite în mod automat umplerea cu apă caldă a rezervorului de sus, 
la temperatura indicată (realizând stratificarea termică).
Pentru  a  regla  temperatura  dorită  a  apei  calde  sanitare,  rotiţi  capul 
supapei termostatice (M) şi setaţi valoarea corespunzătoare tempe

-

raturii dorite; această valoare depinde de temperatura şi capacitatea 

circuitului primar, aşadar, va fi necesar să efectuaţi teste şi să deter

-

minaţi temperatura obţinută a apei calde sanitare

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ATENŢIE:  
temperatura setată trebuie să fie mai mică decât tempera

-

tura de retur a circuitului primar, în caz contrar, modulul de 

transfer termic nu va permite umplerea rezervorului cu apă caldă, 
ceea ce înseamnă că produsul nu va putea funcţiona. De aceea, se 
recomandă să setaţi iniţial valorile medii-scăzute pe scala capului 
supapei termostatice şi, după ce aţi verificat temperatura obţinută 
a apei calde sanitare, să măriţi valoarea, asigurându-vă că rămâne 
cu cel puţin 5°C sub temperatura minimă de alimentare a circuitului 
primar.
Dacă  generatorul  este  o  Pompă  de  căldură,  pentru  reglare  ţineţi 
cont că temperatura de alimentare a circuitului primar poate varia 
semnificativ în funcţie de condiţiile de mediu operative (temperatu

-

ra sursei, umiditate etc.).

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

În cazul în care unitatea electronică de control permite acest lucru, dato

-

rită stratificării termice specifice produsului şi celor două conexiuni pentru 
senzorul de temperatură (ridicată şi scăzută), umplerea cu apă caldă se 
poate efectua în două etape: prima, parţială, până la sonda de sus, cea 
de-a doua, totală, a întregului rezervor.
Aceasta permite să se asigure imediat dispozitivelor o cantitate parţială 
de apă caldă sanitară, aşadar asigurându-se posibilitatea de a utiliza ge

-

neratorul pentru încălzirea mediului şi în final pentru a finaliza încălzirea 
întregului rezervor.  

7.  Întretinere Ordinara

7.1 Avertisment

ATENŢIE: ÎNAINTE DE A EFECTUA ORICE OPERAŢIUNI 
DE ÎNTREŢINERE, ASIGURAŢI-VĂ CĂ UTILAJUL NU ESTE 
ALIMENTAT  CU  ELECTRICITATE  ŞI  CĂ  NU  EXISTĂ  PO

-

SIBILITATEA DE A FI ALIMENTAT CU ELECTRICITATE DIN ÎNTÂM

-

PLARE SAU ACCIDENTAL. AŞADAR, VA TREBUI SĂ ÎNTRERUPEŢI 
ALIMENTAREA ELECTRICĂ CU OCAZIA FIECĂREI ÎNTREŢINERI. 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

•  Clientul va avea datoria să efectueze toate operaţiunile 

de întreţinere asupra utilajului.

•  Numai  personalul  responsabil,  instruit  şi  calificat  în 

prealabil, poate efectua operaţiunile de întreţinere.

•  Nu încercaţi să reparaţi eventualele defecţiuni şi nici să 

mutaţi utilajul în absenţa personalului responsabil.

•  Dacă unitatea trebuie demontată, protejaţi mâinile utili

-

zând mănuşi de lucru.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

La pornire, verificaţi ca supapa de aerisire (J) să fie deschisă corect.
La pornire şi după câteva ore de funcţionare, verificaţi strângerea buloni

-

lor flanşei de schimbare, uşor de efectuat datorită capacelor  detaşabile 
care acoperă flanşa 
După câteva ore de funcţionare, verificaţi temperatura apei calde sani

-

tare obţinute şi setaţi valoarea pe capul supapei termostatice pentru a 
o modifica, asigurându-vă că rămâne cu cel puţin 5°C sub temperatura 
minimă de alimentare a circuitului primar.

7.2  Controale trimestriale

•  Controlul condiţiilor generale ale unităţii.
•  Controlul temperaturii apei calde sanitare şi a circuitului primar în tim

-

Summary of Contents for Bolly1 PDC

Page 1: ...nv02 MOdeLS Bolly1 PDC Bolly2 PDC Bolly3 PDC MAnUALe d USO BOLLITORI USeR MAnUAL HOT WATeR STORAGe TAnKS NOTICe d eMPLOI BALLOnS BedIenUnGSHAndBUCH WARMWASSeRSPeICHeR MAnUAL de USO CALenTAdOReS N VOd...

Page 2: ...2 Cod 1910000001149 nv02...

Page 3: ...i pag 6 EN User manual hot water storage tanks pag 10 FR Notice d emploi Ballons pag 14 DE Bedienungshandbuch Warmwasserspeicher pag 18 ES Manual de uso Calentadores pag 22 CZ N vod k obsluze Oh va e...

Page 4: ...EU uv d n spot eby energie a jin ch zdroj na energetick ch t tc ch t chto v robk technick daje a tepeln ztr ty spolu s energetick mi t dami jsou uvedeny na etiket ch technick ch listech p ilo en ch k...

Page 5: ...he bladen die samen met het product worden geleverd De etiketten en technische bladen zijn on derdeel van deze handleiding HR U skladu s Direktivom 2014 68 EU PED kao i propisima br 812 2013 i br 814...

Page 6: ...3 e riportato nell allegato II tabelle 4 e 9 Per essi il costruttore garantisce come stabilito dalla direttiva una corretta prassi costruttiva secondo il Sistema Ambiente Qualit aziendale UNI EN ISO 9...

Page 7: ...ola di sfogo del tipo a contrappeso o a molla il cui orifizio abbia un diametro in millimetri non inferiore a 5 V essendo V il volume in litri del bollitore con un minimo di 15 mm La valvola dovr esse...

Page 8: ...o di funzionare Pertanto si consiglia inizialmente di impostare valori medio bassi sulla scala della testa della valvola termostatica e dopo verificata la temperatura di ACS ottenuta incrementare il v...

Page 9: ...o elettrico assente o lento e non fa contatto Mandata e ritorno del primario sono collegati invertiti al modulo di scambio Il flussostato montato al contrario la freccia opposta al flusso sul primario...

Page 10: ...uring procedure as es tablished by the directive according to Quality management and quali ty assurance standards UNI EN ISO 9001 2000 UNI EN 14001 2004 which ensures user safety and manufacturer iden...

Page 11: ...can be made up only of one properly sized safety valve it is best to install a membrane closed non toxic expansion tank also to prevent continuous opening of the safety valve and to prevent needlessl...

Page 12: ...ticeably de pending on environmental operating conditions source tempera ture humidity etc If the power control generator permits thanks to the thermal stratification in the product and the two connec...

Page 13: ...t it Check that the flow switch is fitted correctly with the arrow in the direction of the primary circuit flow if not invert it Water in the tank does not heat up The circulator does not work The pri...

Page 14: ...s de la gamme selon l Art 4 3 et le contenu dans l annexe II sur les tableaux 4 et 9 ne doivent pas tre marqu s CE Toutefois le fabricant garantit pour ces appareils confor m ment la directive une fab...

Page 15: ...re la pression maximum de fonctionnement du ballon et reli sans organes d interception Pr voir un syst me d expansion ad quat soit du c t chauffage soit du c t sanitaire M me quand les normes et les r...

Page 16: ...effectuer des essais et d tecter la temp rature d ECS obtenue ATTENTION la temp rature programm e doit tre inf rieure la tem p rature de refoulement du primaire sinon le remplis sage du r servoir d e...

Page 17: ...ment aux r glements communaux de la commune d appartenance En tout cas il ne doit pas tre g r comme un d chet domestique ANOMALIES CAUSES POSSIBLES REM DES POSSIBLES Le circulateur ne d marre pas Man...

Page 18: ...nlage II Tabelle 4 und 9 nicht der CE Kennzeichnungspflicht Dennoch die hersteller garantiert f r die ordnungsgem e Realisierung dieser Ger te und gew hrleistet Betriebssicherheit und Herstelleriden t...

Page 19: ...ystem zu ver wenden das der EN Richtlinie 1487 2002 entspricht und ber mindestens einen Kugelhahn eine R cklaufsicherung eine Kontrolleinrichtung f r die R cklaufsicherung ein Sicherheitsventil eine V...

Page 20: ...Thermostatventil kopf M drehen und den f r die gew nschte Temperatur entsprechenden Wert einstellen Dieser Wert ist von der Temperatur und der Durchflussmen ge im Prim rkreis abh ngig Es ist daher not...

Page 21: ...tsorgung an zugelassene Entsorgungsstellen bergeben Werden die Produkte vom Endverbraucher als hausm ll hnliche Sonderabf lle entsorgt hat dies gem den rtlichen Richtlinien zu geschehen Auf keinen Fal...

Page 22: ...bricante garantiza para estos como establece la directiva la adopci n de un proceso de fabricaci n correcto seg n el Sistema Ambien te Calidad empresarial UNI EN ISO 9001 2000 UNI EN 14001 2004 que as...

Page 23: ...oqueo Instalar un adecuado sistema de expansi n ya sea en el lado calefacci n que en el lado sanitario Tambi n cuando las normas y las reglas locales prev n que tal sistema de expansi n pueda ser cons...

Page 24: ...rimario por lo tanto es necesario llevar a cabo unas pruebas para de tectar la temperatura de ACS obtenida ATENCI N la temperatura configurada debe ser inferior a la tempera tura de impulsi n del prim...

Page 25: ...os por lo tanto respetando las reglas del ayuntamiento de pertenencia En ning n caso estos residuos deben ser tratados como dom sticos ANOMAL AS POSIBLES CAUSAS POSIBLES REMEDIOS El circulador no se e...

Page 26: ...o ivotn prost e d Syst mu managementu jakosti UNI EN ISO 9001 2000 UNI EN 14001 2004 za elem zaji t n bezpe n ho pou it a ur en v robce P i pou it v m n k v termick ch sol rn ch syst mech nebo v jin c...

Page 27: ...nahrazen p im en m bezpe nostn m ventilem se do poru uje instalovat uzav enou expanzn n dobu s netoxickou membr nou pro zamezen neust l ho otev r n bezpe nostn ho ventilu a zbyte n ho p et ov n oh va...

Page 28: ...ch teplota zdroje vlhkost atd V p pad e d c elektronika gener toru to umo uje d ky rozvrstven tepla v z sobn ku a dv ma p ipojen m teplotn ho idla naho e a dole je mo n dod vat teplou vodu ve dvou f...

Page 29: ...prim rn ho okruhu v m nn ho modulu a p padn ho p eho te Ov te spr vnou instalaci pr tokom ru se ipkou ve sm ru proudu prim rn ho okruhu a p padn ho p eho te Voda v n dr i se neoh v Ob hov erpadlo nef...

Page 30: ...din lege i raportat la anxa II tabelele 4 i 9 nu pot fi marcate CE Cu toate acestea garan iile produc torului astfel cum sunt stabilite de Directiva o practic de inginerie de sunet asigurat de Sistemu...

Page 31: ...e normativele in vigoare ale tarii unde a fost instalat tre buie sa aibe 5 V V fiind volumul in litri al boilerului minim15mm Vala va trebui calibrata la o presiune care sa nu fie mai mare decat cea m...

Page 32: ...are depinde de temperatura i capacitatea circuitului primar a adar va fi necesar s efectua i teste i s deter mina i temperatura ob inut a apei calde sanitare ATEN IE temperatura setat trebuie s fie ma...

Page 33: ...tele locale de urbanism n nici un caz nu se vor depozita ca un de eu domestic ANOMALII CAUZE POSIBILE REMEDII POSIBILE Circulatorul nu porne te Nu exist curent electric ntrerup torul principal al circ...

Page 34: ...34 Cod 1910000001149 nv02...

Page 35: ...ndere c produsele BOLLY PDC cu urm toarele coduri de v nzare 3105162320203 3105162320205 3105162320206 3135162320403 3135162320405 3135162320406 3135162320452 3135162320453 sunt conforme cu urm toarel...

Page 36: ...D Oro TE ITALY C F Part IVA e Reg Impr TE n 00735570673 Cap Soc Euro 4 000 000 00 i v Tel 39 085 80 40 1 Fax 39 085 80 41 418 www cordivari com www cordivaridesign com UNI EN ISO 9001 14001 Q U A L I...

Reviews: