
2-13
Návod k použití K-MAR-5200
Česky
6.3 Kontrola autorizovaným servisním technikem
Kontroly minimálně jednou ročně
K zajištění nepřetržitého bezpečného provozu zařízení musí
autorizovaný servisní technik jednou za rok provést údržbu vakuové
pumpy podle SMA30001. Servisní technik zhodnotí provozuschopnost
vakuového systému.
Autorizovaní servisní technici
Veškerý servis, jako jsou např. úpravy, opravy, kalibrace atd., smí
provádět výhradně výrobce nebo servisní technici autorizovaní
výrobcem podle SMA30001.
Odpovědnost
Výrobce nepřebírá žádnou zodpovědnost za bezpečný provoz vakuové
pumpy, pokud byla pumpa v průběhu záruční doby úmyslně otevřena a
pokud na ní provedla opravu nebo úpravu dílu osoba, která není k této
činnosti autorizována.
Certifikace
Při každé kontrole nebo opravě obdrží vlastník zařízení od servisního
technika podepsaný certifikát. V tomto certifikátu je uveden typ a
rozsah provedených servisních prací, datum servisu a název společnosti
provádějící servis.
Technická dokumentace
Pokud výrobce poskytl technickou dokumentaci, neznamená to, že
je uživatel autorizován k provádění oprav, úprav nebo úprav dílů na
vakuové pumpě nebo na komponentách na jednorázové použití.
6.4 Postup při vrácení výrobku
Všechna zařízení a komponenty na jednorázové použití, které se vracejí výrobci, musí být připraveny níže uvedeným
způsobem, a to kvůli ochraně servisního technika a kvůli zajištění bezpečnosti v průběhu přepravy.
1. Zařízení vyčistěte podle popisu uvedeného v odstavci 6.1.
2. Zařízení zatavte do plastového sáčku; ten vložte do druhého plastového sáčku, který rovněž zatavte.
3. Zařízení uložte do originálního obalu.
4. Přiložte následující informace:
• Jméno (název) majitele
• Adresu majitele
• Typ modelu
• Výrobní číslo zařízení (viz identifikační destička)
• Popis poškození nebo závady
Výrobce má právo odmítnout provedení opravy v případě, že je obdržen kontaminovaný výrobek.
VAROVÁNÍ:
Uvnitř zařízení
nejsou žádné části, které může opravit
uživatel.
VAROVÁNÍ: BIOLOGICKÉ
OHROŽENÍ
Výrobek určený
k navrácení musí být zřetelně označen
varováním o kontaminaci a musí být
zataven do plastového sáčku a potom
zataven do druhého plastového sáčku.
Při odesílání vakuové pumpy zajistěte,
aby jednorázová vakuová linka
s hydrofobním filtrem byla před
přepravou odstraněna.
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA:
Pokud
vracíte zboží, použijte originální obaly.
Výrobce nepřebírá zodpovědnost za
poškození, ke kterému došlo během
přepravy, pokud bylo toto poškození
způsobeno v důsledku nevhodného
přepravního balení.
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA:
Chcete-
li zajistit správnou funkci vakuové
pumpy, používejte výhradně originální
komponenty na jednorázové použití.
Jednorázová vakuová linka s
hydrofobním filtrem byla navržena
a testována tak, aby snesla vakuum
v plném rozsahu vakuové pumpy.
Jiné vakuové linky nemusí působení
celého rozsahu vakua vydržet.
Jednorázová vakuová linka s
hydrofobním filtrem (K-DVLF-240) je
určena pouze pro jedno použití.
Objednací číslo Popis
K-DVLF-240
Jednorázová vakuová linka s hydrofobním filtrem
Skládá se z 240 cm dlouhé nízkoobjemové aspirační linky a z jednosměrného hydrofobního filtru.
7. Komponenty na jednorázové použití
2
Summary of Contents for K-MAR-5200
Page 20: ...1 ...
Page 38: ...2 ...
Page 56: ...3 ...
Page 74: ...4 ...
Page 92: ...5 ...
Page 110: ...6 ...
Page 128: ...7 ...
Page 146: ...8 ...
Page 164: ...9 ...
Page 182: ...10 ...
Page 200: ...11 ...
Page 218: ...12 ...
Page 236: ...13 ...
Page 254: ...14 ...
Page 272: ...15 ...
Page 290: ...16 ...
Page 291: ...Notes ...
Page 292: ...Notes ...
Page 293: ...Notes ...