background image

 

29

 
To  cut  a  workpiece,  pull  the  tool  toward  you  

(not  by pushing away from you). Align the notch on 

the base with your cutting line. Push down the front 

handle gently until it stops and then pull the tool 
slowly. 

 

Before  finishing  cutting  operation  and  raising  the  

tool, switch  it  off  first.  Wait  until  the  diamond  
wheels  stop completely and then raise the tool. 

Remove  the  remaining  portion  between  the  two  

blade passages by other appropriate tools. 

 

Switch on and off  

To start the machine, depress the lock-off button 

and then depress the trigger switch and keep it 

depressed. 
To switch off the machine, just release the trigger 

switch. 

 

NOTE:

 In order to reduce the starting current and 

reduce the switch-on reaction, the machine is 

equipped with soft start. 

The tool is also fitted with over-load and thermal 

protection. When the motor is overloaded or 

overheated it will stop. Switch the tool off 
immediately and allow it to cool for 15 minutes 

before restarting. 

 

 

CAUTION! Always run the 

machine at no load for at least 30 

seconds before starting work. 

Damaged, out-or-round or 

vibrating diamond cutting discs  

may not be used. 

 

CAUTION:

 Allow the disc to come to a complete 

standstill before setting the wall chaser down. 

Use the auxiliary handle where possible to gain 

extra control and to prevent fatigue. 

Hold the tool firmly to control the tool. 
To prolong the life of the tool never overload it. 

 

General cutting 

 

Hold the machine with both handles.  

Set down the machine on the front edge of the base 

plate and chaser roller in such a manner that the 

cutting discs do not touch the workpiece. 
Switch the machine on, slowly lower it and plunge 

into the material. 

Work with moderate feed, suited to the material 

being worked, while paying attention to the cutting 
direction. 

 

At the end of the cut, pivot the running cutting discs 

out of the grooves and switch the machine off. 
 

WARNING.

 The machine must always be used 

cutting upwards, never moves the machine 

downwards! Otherwise there is a danger of it being 
pushed uncontrolled out of the cut. 

 

WARNING.

 Do not reduce the speed of the cutting 

discs when slowing down by applying sidewards 
pressure.   

 

NOTE.

 When working with 2 cutting discs always 

replace them in pairs 

 

WARNING.

 The mounted discs protrude out of the 

protective cover. Therefore, never set down the 
machine on the discs, but on the side.  

 

Completing the cut 

After c utting the slot each side of the channel 
remove the part in the centre using the supplied 

chisel. 

 

CLEANING AND MAINTENANCE 

 

 

Attention! Before 

performing any work on 

the equipment, pull the 

power plug. 

 

Service 

§ Only qualified specialist personnel and original 
replacement parts should be used for 

repairs. This will ensure that your device remains 

safe. 

§ Damaged switches must be replaced by our after-
sales service department. 

§ If the connecting cable (or mains plug) is 

damaged, it must be replaced by a particular 

connecting cable which is available from our service 
department. Replacement of the 

connecting cable must only be carried out by our 

service department (see last page) or by 

a qualified person (qualified electrician). 
 

Cleaning 

§ Regularly clean the machine housing with a soft 

cloth, preferably after each use. Keep the 
ventilation slots free from dust and dirt. If the dirt 

does not come off use a soft cloth 

moistened with soapy water. Never use solvents 

such as petrol, alcohol, ammonia water, 
etc. These solvents may damage the plastic parts. 

 

Lubrication 

The machine requires no additional lubrication. 
 

Checking and replacing the carbon brushes 

The carbon brushes must be checked on a 

regular basis. 

_ Remove the carbon brush holders and 
clean the carbon brushes. 

_ In case of wear, replace both carbon brushes at 

the same time. 

_ Mount the carbon brush holders. 
_ After mounting new carbon brushes, let 

the machine run at no load for 15 minutes. 

 

 

Use only the correct type of 

carbon brushes. 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for CTRAIN1501M

Page 1: ...EUSE À MAÇONNERIE TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL MUURFREES VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB WALL SLOTTER ORIGINAL INSTRUCTIONS Y2021 Sous réserve de modifications Wijzigingen voorbehouden Subject to change ...

Page 2: ...2 5 4 6 3 1 8 8 12 7 11 10 9 2 ...

Page 3: ...3 CHANGER LES DISQUES VERANDER SCHIJVEN CHANGE DISCS ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...5 ACCESSOIRES LIVRES AVEC LA MACHINE TOEBEHOREN GELEVERD BIJ DE MACHINE ACCESSORIES DELIVERED WITH THE MACHINE ...

Page 6: ...e de décharge N endommagez pas le cordon d alimentation Ne l utilisez pas pour porter tirer ou débrancher l outil électrique de la prise Tenez le câble secteur à l écart de la chaleur de l huile des bords coupants ou des pièces mobiles de l appareil Des câbles secteurs endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique Lorsque vous utilisez un outil électrique à l air libre n employ...

Page 7: ...ts sont dus à un entretien défaillant des outils électriques Maintenez la propreté et l affûtage des outils tranchants Des outils tranchants entretenus avec soin équipés de lames affûtées se bloquent moins souvent et sont plus faciles à diriger Utilisez l outil électrique les accessoires les outils de coupe ou autres en respectant ces consignes et de la manière prescrite pour le type d outil élect...

Page 8: ...e maximum pendant une minute Les meules endommagées se brisent généralement au cours de cette période d essai 9 Portez des dispositifs de protection personnelle Suivant le type de travail à effectuer utilisez un écran facial des lunettes étanches ou des lunettes de sécurité Au besoin portez aussi un masque antipoussières des protections d oreilles des gants de travail et un tablier de travail pouv...

Page 9: ...g Lorsque la meule se coince ou lorsque vous interrompez la coupe pour une raison quelconque mettez l outil électrique hors tension et gardez le immobile jusqu à ce que la meule cesse complètement de tourner N essayez jamais de retirer la meule de la coupe pendant que la meule tourne sous peine de provoquer un choc en retour Identifiez la cause du coincement de la meule et éliminez la h Ne reprene...

Page 10: ...es conduites cachées ou consulter les entreprises d approvisionnement locales Un contact avec des lignes électriques peut provoquer un incendie ou un choc électrique électrique Un endommagement d une conduite de gaz peut provoquer une explosion La perforation d une conduite d eau provoque des dégâts matériels et peut provoquer un choc électrique Pour travailler des pierres utiliser une aspiration ...

Page 11: ... l entretoise au dessus de l arbre Vérifiez que le sens de la flèche figurant sur le disque diamant correspond au sens de la flèche figurant sur le carter de protection REMARQUE Si vous ne réglez pas la machine sur sa largeur de rainurage maximale les entretoises restantes doivent à présent être placées sur l arbre qui dépasse du disque extérieur Remettez la bride extérieure en place serrez avec l...

Page 12: ...e moteur s arrête Mettez immédiatement l appareil hors tension et laissez le refroidir pendant 15 minutes avant de le remettre en marche ATTENTION Faites toujours tourner l outil à vide pendant au moins 30 sec avant de commencer à l utiliser Les disques de coupe diamantés endommagés excentrés ou vibrants ne doivent pas être utilisés Rainurage général Tenez la machine par ses deux poignées Posez la...

Page 13: ...midité au gel aux brusques écarts de température ou à des matières agressives CARACTÉRISTIQUES DE LA MACHINE Tension nominale 230 240V 50Hz Puissance d entrée 1700 W Vitesse à vide 5000min 1 Largeur de coupe 0 45mm Profondeur de coupe 14 24 34 44mm Taille des disques Ф2x150mm Filetage de l arbre M12 Poids 5 5Kg Valeurs des émissions sonores mesurées selon la norme applicable Pression acoustique LP...

Page 14: ... vous aux conditions de garantie ci jointes DOUBLEZ VOTRE GARANTIE Enregistrez votre garantie sur www elemtechnic com En vous inscrivant Vous doublez la durée de votre garantie Vous bénéficiez d informations régulières sur nos nouveaux produits et nos promotions ENVIRONNEMENT Si après un certain temps vous décidez de remplacer votre machine ne vous en débarrassez pas avec les ordures ménagères mai...

Page 15: ...r uit het stopcontact te trekken Hou de kabel buiten bereik van hitte olie scherpe randen of bewegende onderdelen van het apparaat Beschadigde of in de war geraakte kabels verhogen het risico op elektrische schokken Wanneer u het gereedschap buitenshuis gebruikt gebruik dan een verlengkabel die geschikt is voor gebruik buiten Het gebruik van een verlengkabel die geschikt is voor gebruik buitenshui...

Page 16: ...snijgereedschap met scherpe kanten raakt minder snel geklemd en is gemakkelijker te hanteren Gebruik elektrisch gereedschap accessoires speciaal gereedschap en dergelijke meer in overeenstemming met deze gebruiksaanwijzing en zoals het voor het type van apparaat is voorgeschreven Hou bovendien rekening met de werkomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van elektrisch gereedsch...

Page 17: ... en laat u het elektrisch gereedschap draaien op het maximaal onbelast toerental gedurende één minuut Beschadigde slijpschijven breken normaal gesproken in stukken tijdens dit proefdraaien 9 Gebruik persoonlijke veiligheidsmiddelen Afhankelijk van de toepassing gebruikt u een gezichtsscherm een beschermende bril of een veiligheidsbril Al naar gelang van toepassing draagt u een stofmasker gehoorbes...

Page 18: ...p uit Probeer niet om direct een zo diep mogelijke snede te maken Een te grote kracht op de schijf verhoogt de belasting en de kans dat de schijf in de snede verdraait of vastloopt waardoor terugslag kan optreden of de schijf kan breken g Wanneer de schijf vastloopt of u het slijpen onderbreekt schakelt u het elektrisch gereedschap uit en houdt u dit stil totdat de schijf volledig tot stilstand is...

Page 19: ...et elektrische gereedschap wordt met twee handen veiliger geleid Zet het werkstuk vast Een met spanvoorzieningen of een bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastgehouden dan u met uw hand kunt doen Gebruik het elektrische gereedschap niet met een beschadigde kabel Raak de beschadigde kabel niet aan en trek de stekker uit het stopcontact als de kabel tijdens de werkzaamheden wordt beschadi...

Page 20: ...et de dieptevergrendelingsknop weer vast Instelling van de slijpbreedte Stel de slijpbreedte in door meer of minder afstandsstukken tussen de twee schijven aan te brengen De slijpbreedte wordt als volgt berekend De breedte van de slijpschijven is 2mm en elk afstandsstuk is 3 8mm breed WAARSCHUWING Er moet ten minste één afstandsstuk tussen de twee slijpschijven worden gemonteerd Stofextractie Verb...

Page 21: ...teerde schijven steken uit de beschermende afdekking uit Zet de frees dus nooit neer op de schijven maar altijd op haar zijkant Voltooiing van de sleuf Afb 8 Nadat u met de frees over het materiaal bent gegaan dient u met de bijgeleverde beitel het deel van het materiaal dat zich tussen de door u gemaakte groeven bevindt te verwijderen REINIGING EN ONDERHOUD Opgelet Trek de netstekker uit de conta...

Page 22: ...kt om een instrument met een ander instrument te vergelijken de aanduiding van het feit dat de aangegeven totale trillingenwaarde ook kan worden gebruikt voor een voorafgaande evaluatie van de blootstelling Een waarschuwing die stipuleert dat de emissie van trilling in de loop van het werkelijke gebruik van het elektrische instrument kan verschillen van de aangegeven totale waarde volgens de gebru...

Page 23: ...23 MILIEU Als uw machine na verloop van tijd aan vervanging toe is geef hem dan niet met het huisvuil mee maar zorg voor een milieuvriendelijke verwerking Vervaardigd in China 2021 ...

Page 24: ...ating a power tool in a damp location is unavoidable use a power supply protected by a residual current device RCD Using an RCD reduces the risk of an electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool when you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention when operati...

Page 25: ...ouble insulated Indicates electrical shock hazard Risk of fire Restrictions on use Not approved for lateral grinding The grinding wheel must not be curved not used at an angle nor be subjected to lateral stress Keep bystanders away Remove the plug from the sector Cutting width Cutting depth WALL CHASER SAFETY WARNINGS 1 The guard provided with the tool must be securely attached to the power tool a...

Page 26: ...power tool near flammable materials Sparks could ignite these materials 17 Do not use accessories that require liquid coolants Using water or other liquid coolants may result in electrocution or shock KICKBACK AND RELATED WARNINGS Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating wheel Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating wheel which in turn causes the uncontroll...

Page 27: ...g wheels should always be stored in a dry low temperature room so that there is no mechanical damage and the products are not exposed to moisture frost sudden temperature deviations or To aggressive materials DO NOT use a wheel that has been damaged DO NOT expose the grinding wheels to water or other solvents DO NOT expose wheels to high humidity or freezing temperatures SAVE THESE INSTRUCTIONS WA...

Page 28: ...rmly clamped but do not over tighten Release the spindle lock refit the spindle cover and tighten the locking knobs WARNING Always wear sturdy gloves when handling or changing discs NOTE Before using the wall chaser again check that the safety devices are in good working order IMPORTANT After replacing the cutting discs make sure that the cutting discs run freely by turning them by hand Start the ...

Page 29: ... the grooves and switch the machine off WARNING The machine must always be used cutting upwards never moves the machine downwards Otherwise there is a danger of it being pushed uncontrolled out of the cut WARNING Do not reduce the speed of the cutting discs when slowing down by applying sidewards pressure NOTE When working with 2 cutting discs always replace them in pairs WARNING The mounted discs...

Page 30: ...ccordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another that the declared vibration total value may also be used in a preliminary assessment of exposure A warning that the vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used and of the need to identify safety measures to pro...

Page 31: ...31 ENVIRONMENT Should your machine need replacement after extended use do not put it in the domestic waste but dispose of it in an environmentally safe way Made in China 2021 ...

Page 32: ...de rechange originales uniquement de manière à préserver la sécurité de l appareil Laat uw apparaat uitsluitend door gekwalificeerde vaklui en met originele reserveonderdelen herstellen Zo bent u zeker dat de veiligheid van het apparaat behouden blijft Only qualified specialist personnel and original replacement parts should be used for repairs This will ensure that your device remains safe ...

Page 33: ...33 ...

Page 34: ... Belgique EC declaration of conformity CONSTRUCTOR declares that the machines WALL SLOTTER CTRAIN1501M have been designed in compliance with the following standards EN 60745 2 22 2011 A11 EN 60745 1 2009 A11 AfPS GS 2019 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 11 2000 EN 62321 2 2014 EN 62321 3 1 2014 EN 62321 4 2014 EN 62321 5 2014 EN 62321 6 2015 EN 62321 7 1 2015 EN ...

Page 35: ...2021 Mr Joostens Pierre Director Constructor rue de Gozée 81 6110 Montigny le Tilleul Belgique Declaração CE de conformidade CONSTRUCTOR declara que as máquinas FRESADORA DE RANHURAS EM MURAMENTOS CTRAIN1501M foram concebidas em conformidade com as seguintes normas EN 60745 2 22 2011 A11 EN 60745 1 2009 A11 AfPS GS 2019 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 11 2000 EN...

Page 36: ...y le Tilleul Belgique Tél 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 Made in China S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqué en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China 2021 ...

Reviews: