background image

52

5. Omschakelen van de modulatieso-
ort [ MODE ]
De toestellen van het type CV Mobil 4012
en CV Mobil 8012 beschikken over de
modulatiesoorten AM en FM.

Bij het inschakelen is steeds de modulatie-
soort FM ingesteld. Door het drukken van
de toets (6) [MODE] kan u naar de modula-
tiesoort AM overschakelen. . Bij het model
CV Mobil 4012 wordt de modulatiesoort
door de LEDs (9) weergegeven. Bij het
model CV Mobil 8012 wordt de modulatie-
soort op het LCD-scherm weergegeven

6. Zenden
Voor het zenden dient u de zendtoets (2)
die in de microfoon ingebouwd is te druk-
ken en deze voor de duur van de mede-
deling gedrukt te houden. De controle-
LED voor het zenden (12) [TX] licht op bij
het model CV Mobil 4012 U dient ca. 5
cm tussen uzelf en het elektret-microfoon
te laten en met normale geluidssterkte te
spreken. Een te luid of te zacht spreken
verslechtert de verstaanbaarheid. Direct
na het doorgeven van de mededeling
dient u de spreektoets weer los te laten.
Het toestel schakelt over naar ontvangst
en de controle-LED voor de ontvangst
(11) [RX] licht op bij het model CV Mobil
4012. Bij het model CV Mobil 8012 wordt
dit op het LCD-scherm weergegeven.

8. Voorkeurkanaal 9 [ CH9 ]
Door het drukken van de toets [CH9] (5) is
een snelkeuze van het kanaal 9 voor het
ontvangen en zenden mogelijk. Op het
kanaaldisplay wordt nu kanaal  9 aange-
toond. Zolang deze functie actief is kan u,
behalve het zenden door het drukken van
de PTT-toets, geen andere instelling uit-
voeren. Indien u de [CH9] toets opnieuw
drukt, verlaat u deze functie. Het toestel
schakelt terug over naar het voordien inge-
stelde kanaal.

Het toestel van het type CV Mobil 4000
is volgens de Europese norm ETS 300
135 enkel met de modulatiesoort FM op
40 kanalen uitgerust.

Wenk!
Daar de toestellen CV Mobil 4012 en CV
Mobil 8012 over de modulatiesoorten
AM en FM beschikken is bij deze toestel-
len een omschakeling van de ontvangst-
toon niet mogelijk.

M1 = AM / M2 = FM .

7. Zoeken van een kanaal [ SCAN ]
Vóór u de scanfunctie opstart dient u de
ruisonderdrukking [SQUELCH] (8) zoals
bij "2" beschreven werd in te stellen.
Indien de ruisonderdrukking niet juist
ingesteld is, kan het toestel niet aan de
scanfunctie voldoen. Het zoeken van
een kanaal (naar boven tellend) wordt
opgestart door de toets [SCAN] (7) te
drukken. De scan blijft op het eerste
bezette kanaal staan diens signaalsterk-
te niet meer door de ruisonderdrukking
onderdrukt wordt. Het zoeken van een
kanaal is hiermee beëindigd. Op het
LCD-scherm van het model CV Mobil
8012 wordt het symbool [SC] weergege-
ven zolang deze functie actief is.

9. Oproepsignaal
Indien u de toets voor het oproepsignaal
(1) drukt wordt een oproepsignaal
gezonden, die de zendpartner kan horen
mits bij deze hetzelfde kanaal en
dezelfde modulatiesoort ingesteld is.

9

Montage einer CB-Funkantenne

Die Antenne gehört zu den wichtigsten Teilen einer Funkanlage. Die Wahl der Anten-
ne und des Montageortes ist von großer Bedeutung für die maximale Reichweite
Ihrer Funkanlage. Die folgenden Kriterien sollten Sie bei der Wahl des Antennenstan-
dortes und der Montage berücksichtigen. Allgemein gilt :

- Die Antenne muß für den Funkbetrieb auf 27 MHz geeignet sein.

- Der Standort der Antenne sollte möglichst hoch und unverbaut sein.

- Das Antennenkabel sollte unbeschädigt und die Stecker ordnungsgemäß ange-

schlossen sein.

- Das Antennenkabel sollte nicht zu stark geknickt werden.

- Antennen mit einer größeren mechanischen Länge erzielen bessere Reichweiten.

Bei der Montage von Mobilantennen ist folgendes zu beachten:

• Die Antenne sollte in der Mitte eines größeren Karosserieteils montiert werden.

• Der Antennenfuß von Mobilantennen sollte möglichst guten Kontakt zu einer

metallisch gut leitenden Fläche des Karosseriebleches haben.

Außer der "festen Montage" einer Mobilantenne, bei der ein Loch in die Karosserie
Ihres Fahrzeuges gebohrt werden muß, gibt es noch weitere Möglichkeiten für die
Montage, z. B. Dachrinnenmontage, Halter für Montage an dem Kofferraumdeckel,
Befestigung mit Magnetfuß oder Scheibenantenne.

• Vermeiden Sie Kabellängen, eingeschlossen Antennenkabel, über 3 Meter.

Summary of Contents for CV Mobil 4000

Page 1: ...echnische eisen bij het ter perse gaan Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden Copyright 2000 by Conrad Electronic Ned BV Printed in Germany 11 00 WM NL F GB D CONRAD IM INTERNET http www c...

Page 2: ...sverzeichnis 4 Einf hrung 5 Zulassung Konformit t 5 Bestimmungsgem e Verwendung 6 Einzelbezeichnung 6 Sicherheitshinweise 7 Produktbeschreibung 8 Lieferumfang 8 Inbetriebnahme 8 Montage einer CB Funka...

Page 3: ...tsch land anmelde und geb hrenfrei In anderen L ndern ist eine Einzel Zulassung erforderlich da die Frequenzen der Kan le 41 80 nicht harmonisiert sind Bei Verwendung als Feststation darf dieses Ger t...

Page 4: ...rursacht wer den bernehmen wir keine Haftung In solchen F llen erlischt jeder Garantieanspruch Das Funkger t strahlt im Sendebetrieb HF Strahlung ab Achten Sie daher auf einen Sicherheitsabstand zur A...

Page 5: ...n van een kanaal SCAN V r u de scanfunctie opstart dient u de ruisonderdrukking SQUELCH 8 zoals bij 2 beschreven werd in te stellen Indien de ruisonderdrukking niet juist ingesteld is kan het toestel...

Page 6: ...aren vertrouwd is 11 Mikrofon Das Mikrofon wird mit dem 6 poligen Stecker in die Mikrofonbuchse 14 an der lin ken Ger tefrontseite angeschlossen Ohne Mikrofon ist kein Sende oder Empfangs betrieb m gl...

Page 7: ...zeigt 6 Senden Zum Senden wird die im Mikrofon einge baute Sendetaste 2 gedr ckt und f r die Dauer der Durchsage gehalten Die Sen dekontroll LED 12 TX leuchtet Das Mikrofon sollte aus ca 5 cm Entfernu...

Page 8: ...ze gebruiksaanwijzing U mag het toestel enkel door een vakman laten inbouwen en aansluiten die met de hiermee verbonden gevaren en de desbetreffende voorschriften vertrouwd is Gelieve als automobilist...

Page 9: ...oved The device does not have to be registered in Germany Austria and most of the other European CEPT countries and is free of charge The device types CV Mobil 4012 and 8012 have been tested additiona...

Page 10: ...connected to a 12 V max 15 V DC voltage source e g car battery The devices are to be used only in rooms not outside Prevent them from dampness A use different to the one described above damages the pr...

Page 11: ...y a neuf chelons S de classi fication du signal de r ception Un chelon S correspond 6dB Cela signi fie que la tension l entr e d un r cep teur la valeur S3 est deux fois plus importante qu la valeur...

Page 12: ...L appareil CV Mobil 4000 dispose d un dispositif pour commuter la tonalit de r ception 9 MODE M1 M2 Lors de l allumage une reproduction aigu de la tonalit de r ception est pr r gl e et indiqu e par le...

Page 13: ...re 25 Radio operation 1 Switching on VOLUME Before you switch the device on for the first time the muting controller 8 SQUELCH has to be turned to the left turning the volume control button 13 VOLUME...

Page 14: ...t de mettre le produit en ser vice Assurez vous que l appareil est adapt au domaine d appli cation pour lequel il est pr vu 27 10 Connecting socket for an external additional loudspeaker EXT SP The de...

Page 15: ...cateur de mode de service ou sig nal sonore de r ception L illustration montre le mod le CV Mobil 4000 Les appareils CV Mobil 4012 et CV Mobil 8012 ne diff rent que de fa on insignifiante de l illustr...

Page 16: ...das Modell CV Mobil 4000 Die Ger te CV Mobil 4012 und CV Mobil 8012 weichen geringf gig von der Abbildung ab 9 LED s Betriebsart oder Empfangston anzeige M1 M2 bzw AM FM 10 Kanalanzeige 11 LED Empfan...

Page 17: ...sluitbus 16 voor een externe luidspreker met 4 8 Ohm aansluitimpedantie Deze aansluit bus vindt u op de achterkant van de toe stellen Bij 4 Ohm dient het toelaatbaar vermogen van de luidspreker 4 Watt...

Page 18: ...door de regelaar voor de geluids sterkte 13 VOLUME OFF naar rechts te draaien Het toestel staat op kanaal 9 modulatiesoort FM Het display licht op en de ontvangstruis wordt hoorbaar Op het LCD scherm...

Page 19: ...altung 9 MODE M1 M2 Beim Einschalten ist eine helle Empfangstonwiedergabe ein gestellt und wird mit der LED Kontrollan zeige 13 M1 angezeigt Zum Umschal ten f r eine dunklere Empfangstonwie dergabe dr...

Page 20: ...dB Dies bedeutet da die Empf ngereingangsspannung bei dem Wert S3 doppelt so hoch ist wie bei dem Wert S2 Mit den Radio Werten kann der Gegenstation mitgeteilt werden wie gut die Sprach bertragung ist...

Page 21: ...ht gebruiken U mag het toestel niet aan nattigheid blootstellen Een andere hantering kan tot beschadiging van de zendontvanger CV Mobil lei den Dit is bovendien met gevaren zoals b v kortsluiting bran...

Page 22: ...toegelaten Het toestel is in Duitsland Oosten rijk en de meeste andere Europese CEPT landen niet aan aanmelding en betalingen onderworpen De zendontvangers van het type CV Mobil 4012 en 8012 werden a...

Page 23: ...rist you will also have to observe the respective road traffic regu lations during radio transmission An intercom device is absolutely necessary if you are using radio transmission while driving Obser...

Page 24: ...on Pour la transmission maintenez appuy e la touche de transmission 2 incorpor e dans le microphone aussi longtemps que vous passez un message Le voyant lumineux de transmission 12 TX s allu me Emette...

Page 25: ...he de l appareil Aucune transmission ou r ception n est possible sans raccordement de microphone La douille du microphone est raccor der selon le standard GDCH Affectation des broches vue du c t brasa...

Page 26: ...rch function nor the stop function Press the button SCAN 7 to start the channel search run in ascendong order The channel run will stop at the first occupied channel Here the muting control will be op...

Page 27: ...a Pour des raisons de s curit et d homologation CE toute modification non auto ris e et ou transformation du poste metteur r cepteur est interdite Dans les locaux professionnels il faut observer les i...

Page 28: ...de l Allemagne revendiquent que les appareils radio CB 80 canaux pouvant utiliser les canaux 41 80 ne doivent pas nuire aux applications radio des pays voisins sur cette gamme de fr quence Pour cette...

Reviews: