Chicco 00061479430070 - Trevi Stroller - Romantic Manual Download Page 5

3. Hold the stroller by the handles in a verti-
cal position, with the wheels facing forward 

3. Sujetar la silla de paseo por las manijas, 
manteniéndola en posición vertical con las 
ruedas dirigidas hacia adelante 

3. Tenir la poussette par les poignées en posi-
tion verticale, roulettes tournées vers l’avant.

How to open the stroller

Apertura del cochecito

Ouverture de la poussette

 

WARNING

When opening the stroller, 
ensure that your child, or 
other children, are at a safe 
distance. Ensure that during 
these operations, the movable 
parts of the stroller do not 
come into contact with your 
child. 

 

ADVERTENCIA

Efectuar esta operación pres-
tando atención a que el bebé 
y otros niños se encuentren a 
la debida distancia. Durante 
las operaciones de apertura, 
regulación o cierre asegurarse 
de que las partes móviles del 
producto no estén en con-
tacto directo con el cuerpo 
del niño.

 

MISE EN GARDE

Avant d’ouvrir la poussette, 
s’assurer que tout enfant se 
trouve à une distance suf-
fisante. S’assurer que, pendant 
ces opérations, les parties mo-
biles de la poussette n'entrent 
pas en contact avec l’enfant. 

How to open the stroller

Apertura del cochecito

Ouverture de la poussette

4. Release the closing device (A) and push the front part 
of the stroller forward (B).

4. Abrir el gancho de cierre (A) y empujar la parte del-
antera de la silla de paseo hacia adelante (B). 

4. Ouvrir le dispositif de verrouillage (A) et pousser la 
partie antérieure de la poussette en avant (B) 

A

5. Push the rear primary locking mechanism downward 
with your foot.

5. Empujar con el pie el mecanismo de bloqueo trasero 
hacia abajo. 

5. Avec le pied, abaisser le dispositif de verrouillage
arrière. 

 

WARNING

Before use, ensure that the 
stroller is locked in the open 
position, by checking that 
the locking mechanism, at 
the rear of the stroller, is ef-
fectively locked.

 

ADVERTENCIA

Antes del uso asegurarse de 
que la silla de paseo esté en 
posición abierta, compro-
bando que el mecanismo de 
bloqueo esté perfectamente 
colocado. 

 

MISE EN GARDE

Avant toute utilisation, 
s’assurer que la poussette 
est en position verrouillée. 
Il faut vérifier si le dispositif 
de verrouillage postérieur est 
effectivement bloqué. 

B

Summary of Contents for 00061479430070 - Trevi Stroller - Romantic

Page 1: ......

Page 2: ...DEL PROPIETARIO PARA UTILIZARLO EN EL FUTURO ES NECESARIO QUE EL MONTAJE SEA REALIZADO POR UN ADULTO Vigile siempre a su ni o T ngalo a la vista cuando se encuentre en el cochecito EVITE UNA LESI N se...

Page 3: ...ITUATIONS DANGEREUSES D INSTABILIT ne jamais placer plus de 3 kg 6 6 livres dans le porte bagages NE PAS utiliser le porte bagages pour transporter un enfant NE PAS PERMETTRE l enfant de se tenir debo...

Page 4: ...position pushing it in until you hear the locking button CLICK B Pull on the wheel to ensure it is firmly in place Repeat this operation for the other wheel unit 2 La ranura de la unidad de las rueda...

Page 5: ...te S assurer que pendant ces op rations les parties mo biles de la poussette n entrent pas en contact avec l enfant How to open the stroller Apertura del cochecito Ouverture de la poussette 4 Release...

Page 6: ...eaded the two waist belt clips A through the shoulder strap loops B and then by inserting the waist belt clips into the center buckle c Adjust each strap length as required using the adjusters provide...

Page 7: ...ci n 5 Retire las correas de los hombros de los ojales posteriores del asiento A para usar el cintur n en su posici n m s alta 9 Pour utiliser le harnais en position inf rieure passer les courroies d...

Page 8: ...trouvent de chaque c t du dossier Tirer ensuite le dossier vers soi jusqu l inclinaison voulue puis lib rer les languettes 10 Adjusting the backrest Regulaci n del respaldo R glage du dossier 11 To r...

Page 9: ...brakes applied ADVERTENCIA Siempre accione AMBOS FRENOS cuando el coche cito est detenido No deje nunca la silla de paseo en una superficie inclinada con el beb dentro ni siquiera con los frenos acci...

Page 10: ...roulettes libres sur les surfaces lisses Pour bloquer les roulettes abaisser le levier B 15B Storage basket and tray Cestillo portaobjetos y bandeja Porte bagages et plateau WARNING Do not load the s...

Page 11: ...OT place more than 20 ounces on cupholder ADVERTENCIA Para evitar quemaduras nunca ponga liquidos calientes en el apoyavasos Para prevenir que se tumbe no ponga m s de 591ml en el apoyavasos MISE ENGA...

Page 12: ...la de paseo Verificar que la silla est correctamente bloqueada 20 Abrir la capota como se muestra A y trabarla con los mecanismos de bloqueo laterales B Le baldaquin doit tre fix des deux c t s de la...

Page 13: ...i n pres tando atenci n a que el beb y otros ni os se encuentren a la debida distancia Durante las operaciones de apertura regulaci n o cierre asegurarse de que las partes m viles del cochecito no est...

Page 14: ...l avant 25 Closing the stroller Cierre del cochecito Pliage de la poussette 26 26 The stroller has an automatic locking system Close the stroller ensuring that the closing de vice located on the side...

Page 15: ...l uso inadecuado de este cochecito con un porta beb s puede provocar lesiones graves o la muerte Lea el manual proporcionado con su portabeb s de Chicco antes de utilizarlo con su cochecito El ni o de...

Page 16: ...n mojadas para evitar que se oxiden MANTENIMIENTO Si fuera necesario lubrifi car las partes m viles con una peque a aplicaci n de lubricante a base de silicona Controlar peri dicamente el estado de l...

Page 17: ...obre este producto o si le falta alguna pieza comun quese con nosotros de una de las siguientes formas Por tel fono gratis 877 424 4226 Por correo electr nico info chiccousa com Por correo 1835 Freedo...

Reviews: