Pour réduire les risques d’accidents, il est impératif
que toute personne qui utilise, installe ou répare cet
outil, qui change des accessoires ou travaille à
proximité lise attentivement ces instructions au
préalable.
Le souci de Chicago Pneumatic est de fabriquer des outils qui puissent être utilisés
efficacement et en toute sécurité. Votre prudence alliée à une attention soutenue
constituent la meilleure protection qui puisse exister. Il est impossible de couvrir tous
les accidents potentiels, mais la liste suivante donne une indication des risques les
plus importants.
CONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE
Alimentation en air comprimé
1. Cet outil doit être alimenté en air pur et sec à une pression de 6,2 bar (90 psi).
Une pression plus élevée entraînerait une usure nettement plus rapide.
2.
Lubrification
Utilisez un lubrificateur sur la canalisation d'air réglé pour dispenser deux
gouttes d'huile SAE #10 par minute. Si vous ne pouvez pas utiliser un
lubrificateur sur la conduite d'air, ajoutezde l'huile de moteur dans l'unité
d'admission une fois par jour.
Niveaux de bruit et de vibrations*
2
Vibrations < 2,5 m/s , selon ISO 8662-1.
Entretien
1. Démontez et vérifiez le moteur pneumatique tous les trois mois si l'outil est
utilisé quotidiennement. Changez les pièces usées ou abîmées.
2. Le nom des pièces soumises à une forte usure est souligné dans la liste des
pièces.
*Ces valeurs ont été obtenues par des essais en laboratoire conformément aux normes indiquées; elles
ne peuvent pas être utilisées pour l’évaluation des risques. Les valeurs mesurées sur les lieux de travail
individuels peuvent être supérieures aux valeurs indiquées. Les valeurs d’exposition et le risque de
préjudice réels dépendent de l’utilisateur et de sa condition physique, de la méthode de travail utilisée, de
la pièce de travail, de la conception de la station de travail et du temps d’exposition. Chicago Pneumatic
ne saurait être tenueresponsable des conséquences de l’utilisation des valeurs ci-dessus au lieu des
valeurs représentatives de l’exposition réelle, dans les études de risques individuelles sur les lieux de
travail qui échappent à notre contrôle.
Reliez l'outil à la ligne d'air en utilisant la conduite, le tuyau et les raccords dans
les dimensions indiquées dans le schéma à la page 12.
Niveau de pression acoustique 99 dB (A) conformément à Pneurop PN8NTC1.2.
Pour la puissance acoustique ajouter 10 dB (A).
La société Chicago Pneumatic Tool Company, 1800 Overview Drive, Rock Hill, SC 29730 USA,
déclare sous sa seule responsabilité que le produit décrit ci-dessous est conforme à la directive de
juin 1989 du Conseil des communautés (89/392/CEE) portant sur l'harmonisation des lois des pays
membres relatives à l'outillage.
Dénomination
Méche CP887
Catégorie
Outil pneumatique équipé d'un mandrin de serrage de 9 mm (3/8 de
pouce) pour forets divers en vue de percer des trous - Aucune autre utilisation n'est
permise.
Numéro de série
95090A, 98001B ou supérieur
Caractéristiques
Mandrin de 9 mm (3/8 de pouce)
Vitesse de rotation à vide de 2500 tours/min
Pression d'air requise de 6,2 bar (90 psi)
Standard type appliqué
EN292
Standard national appliqué
ISO 8662-1, Pneurop PN8NTC1.2
Nom et titre de l'émetteur
W. A. LeNeveu, Président de Chicago Pneumatic Tool
Company
Signature de l'émetteur
Lieu et date d'émission
Utica, NY 13501 USA, 1 mai 1995
CP887
Méche CP887
Limitation de garantie: Les “Produits” de la société Chicago Pneumatic Tool Company ("CP") sont
garantis contre tous vices de matériel et de fabrication pour une période d'un an à partir de la date
d'achat. Ladite garant ie s'applique uniquement aux produits achetés auprès de Chicago Pneumatic et
de ses revendeurs agréés. En sont exclus les produits soumis à un usage impropre ou abusif,
modifiés ou réparés par des personnes non employées par Chicago Pneumatic ou ses unités de
service agréés. Si un produit Chicago Pneumatic présente un vice de matériel ou de fabrication,
renvoyez-le au centre de service Chicago Pneumatic ou au centre agréé de votre choix en port payé,
en indiquant vos nom et adresse et en incluant un justificatif de la date d'achat ainsi qu'une br ve
description du défaut. Chicago Pneumatic remplacera ou réparera gratuitement, à sa discrétion, le
produit défectueux. Les réparations ou produits de remplacement seront garantis selon les termes ci-
dessus pour le reste de la durée de la garantie d'origine. La responsabilité de Chicago Pneumatic et
vos prétentions concernant la présente garantie se limitent à la réparation ou au remplacement du
produit mis en cause.
(Toute autre garantie, implicite ou explicite est exclue. Chicago Pneumatic
ne peut en aucun cas tre tenu responsable des dommages accidentels, indirects ou autres, ni
des frais encourus l'exception du coût de la réparation ou du remplacement dans les cas
stipulés ci-dessus.)
è
ê
à
Risques D’entraînement De Foret Par Fixation
!
Le foret peut subitement se fixer à la pièce de travail et entraîner celle-ci ou
l’outil dans sa rotation, provoquant ainsi des blessures graves au bras ou à
l’épaule.
!
La force de torsion générée est suffisamment importante pour provoquer des
chutes.
!
Utilisez toujours des forets non érodés.
!
Réduisez la pression vers le bas lorsque le trou est percé.
!
ANSI recommande l’utilisation d’une poignée de maintien pour les perceuses
ayant une capacité de serrage supérieure à 10 mm or 3/8 de pouce.
!
Le personnel de maintenance et les opérateurs doivent être physiquement
aptes à manier cet outil tant au niveau du poids, de l’encombrement que de la
puissance.
Risques Sur Le Lieu De Travail
!
Les chutes peuvent être à l’origine de blessures graves, voire mortelles. Faites
attention aux tuyaux qui traînent par terre ou sur le plan de travail.
!
Adoptez une position bien équilibrée et évitez toute surface glissante.
!
Un fort niveau sonore peut provoquer une perte auditive irréversible. Portez le
modèle de casque antibruit préconisé par votre employeur ou la
réglementation O.S.H.A. (voir 29 CFR part 1910).
!
Des gestes répétitifs, de mauvaises positions et une exposition aux vibrations
peuvent avoir des effets nuisibles sur les membres supérieurs. En cas de
sensation d’engourdissement, de picotement, de douleur ou en cas de
décoloration de la peau, cessez d’utiliser l’outil et consultez un médecin.
!
Évitez de respirer la poussière et les débris provenant des travaux; ces
produits peuvent être dangereux. Utilisez un équipement d'extraction de la
poussière et portez un appareil respiratoire lorsque vous travaillez avec des
matériaux qui génèrent des particules aéroportées.
!
Agissez avec prudence dans un environnement non familier. Des risques
cachés peuvent survenir tel que le perçage d’une ligne électrique ou autre.
!
Cet outil ne doit pas être utilisé dans un endroit où sont stockés des explosifs
et, n’étant pas isolé, ne doit pas être mis en contact avec une source
électrique.
!
Certaines poussières générées par les activités de construction telles que
ponçage, sciage, meulage, perçage, etc., contiennent des substances
chimiques qui, selon l'État de Californie, sont cancérigènes ou peuvent causer
des anomalies congénitales ou encore constituer des dangers pour la
reproduction. Exemples de tels produits chimiques:
- Plomb provenant des peintures au plomb;
- Silice cristalline provenant des briques, du ciment et d'autres matériaux
de maçonnerie;
- Arsenic et chrome provenant des caoutchoucs traités chimiquement.
Votre risque d'exposition à ces produits nocifs dépend de la fréquence à
laquelle vous effectuer ces travaux. Pour réduire votre exposition à ces
produits chimiques, travaillez dans un local bien aéré et portez un équipement
de protection homologué tel que des masques anti-poussières spécialement
conçus pour arrêter les particules microscopiques.
!
Pour utilisation professionnelle uniquement.
Pour obtenir des renseignements supplémentaires sur les mesures de sécurité,
veuillez consulter:
!
Votre employeur, syndicat et/ou association commerciale,
!
Le ministère du travail des Etats-Unis (O.S.H.A.), www.osha.gov; Council of
the European Communities europe.osha.eu.int
!
Le code de sécurité pour les outils pneumatiques portatifs (B186.1) disponible
auprès de: www.ansi.org
!
Les mesures de sécurité pour appareils portatifs non électriques disponibles
auprès du Comité Européen de Normalisation, www.cenorm.be
Risques Liés À L’air Comprimé
!
L’air comprimé peut provoquer des blessures graves.
!
Avant de remplacer des accessoires ou d’effectuer une réparation, ou lorsque
l’outil est inutilisé, veillez à couper l’arrivée d’air comprimé, à purger le tuyau,
puis à le débrancher de l’alimentation principale.
!
Ne dirigez jamais le jet d’air vers vous ou toute autre personne.
!
Des tuyaux mal raccordés, endommagés ou aux bagues desserrées peuvent
provoquer des blessures graves s’ils se détachent. Vérifiez tuyaux et bagues.
!
N’utilisez jamais d’attaches rapides sur l’outil. Reportez-vous aux instructions
d’installation.
!
Si vous utilisez des attaches torsadées universelles, prenez soin d’installer des
goupilles de sécurité.
!
Ne dépassez pas une pression d’air maximum de 6,2 bar (90 psi) ou celle
indiquée sur l’outil.
Risques De Projections
!
Portez toujours un masque anti-choc couvrant les yeux et le visage si vous
tenez près de l’outil, si vous l’utilisez, le réparez, le révisez ou changez des
accessoires.
!
Assurez-vous que toutes les personnes à proximité de l’outil aient une
protection similaire.
!
Même de petits projectiles peuvent abîmer les yeux et provoquer la cécité.
Risques Encourus Par Enchevêtrement
!
Ne vous approchez pas du foret ou mandrin en cours d’utilisation.
!
Ne portez pas de bijoux ou de vêtements amples.
!
Ne touchez pas le foret, les débris de perforation ou l’aire de travail sous risque
de vous couper ou de vous brûler.
!
Utilisez une pression de forage intermittente pour éviter de produire de longues
pailles métalliques.
!
A proximité de l’outil et de ses accessoires, les cheveux doivent être attachés
sous risque d’être arrachés.
!
A proximité de l’outil et de ses accessoires, cravates, écharpes, foulards et
autres peuvent présenter un risque d’étranglement.