background image

2

CONSUMER:

 

DANGER

WARNING

If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open flames.
3. Open lid.
4. If odor continues, keep away from the 
appliance and immediately call your gas 
supplier or your fire department.

1. Do not store or use petrol or other flammable 
liquids in the vicinity of this or any other 
appliance.
2. A gas cylinder not connected for use shall 
not be stored in the vicinity of this or any other 
appliance.

INSTALLER/ASSEMBLER:

Leave this manual with consumer.

Keep this manual for future reference.

Do not modify the appliance. Any modifications is 
strictly prohibited.  Sealed parts are not to be 
manipulated by the user.  Do not disassembly 
injectors.

WARNING

Accessible parts may be very hot.  Keep young 
children away. Do not let children operate or play 
near appliance. 

This appliance must be kept away from 
flammable materials during use.

Do not block holes in sides or back of appliance. 

Check burner flames regularly.

Use appliance only in well-ventilated space. 
NEVER use in enclosed space such as 
carport, garage, porch, covered patio, or under 
an overhead structure of any kind.

Do not use charcoal or ceramic briquets in a 

gas appliance.   

Use appliance at least 1 m from any wall or 
surface. 

Maintain 3 m clearance to objects that 

can catch fire or sources of ignition such as pilot 
lights on water heaters, live electrical appliances, 
etc. 

Always turn off gas at cylinder and disconnect 
regulator before moving gas cylinder from specified 
operation position.

For Safe Use of Your appliance 

and to Avoid Serious Injury:

DO NOT

 cover grates with aluminum foil or any 

other material.  This will block burner 
ventilation and create a potentially dangerous 
condition resulting in property damage and/or 
personal injury.

NEVER attempt to light burner with lid closed.  A 
buildup of non-ignited gas inside a closed 
appliance is hazardous.

Read the instructions before using the 
appliance.   Always follow these instructions.

USE OUTDOORS ONLY. NEVER USE INDOORS.

Do not move the appliance during use

.

Never operate appliance with gas cylinder out 
of correct position specified.

Turn off the gas supply at the cylinder after use.

CAUTION

Read and follow all safety statements, assembly 

instructions and use and care directions before 

attempting to assemble and cook.

Some parts may contain sharp edges. 

Wearing protective gloves is recommended.

•Putting out grease fires by closing the lid is not 

possible.  Grills are well ventilated for safety 
reasons.

•Do not use water on a grease fire, Personal 

injury may result.  If a persistent grease fire 
develops, turn knobs and gas cylinder off.

•If appliance has not been regularly cleaned, a 

grease fire can occur that may damage the 
product.  Pay close attention while preheating 
or burning off food residue to insure that a 
grease fire does not develop.  Follow 
instructions on Genernal appliance Cleaning 
and Cleaning The Burner Assembly to prevent 
grease fires.

The best way to prevent grease fires is 

regular cleaning of the appliance.

Grease Fires

Questions:

If you have questions during assembly or use of this 
applaince contact you local dealer.

Do not block venturi openings on burner.

TECHNICAL DATA

Cylinder Placement

All cylinder are to be placed on the ground beside 
the appliance.  

DO NOT PLACE CYLINDERS ON 

BOTTOM SHELF.  

Maximum cylinder diameter 320 

mm and height 600 mm.

Regulator Requirements

A regulator must be used with this appliance.  Use 
only gas regulator supplied with your barbeque.  If a 
regulator is not supplied then use only regulator 
certified according to EN12864(Flow rate max. 1.5 
kg/h) and approved for your country and gas 
specified in Technical Data.

Hose Requirements

Use only approved hose which is certified to 
appropriate EN standard and  does not exceed 1.5m 
length.  For Finland, the hose length shall not exceed 
1.2m.

Safety Tips

Before opening gas cylinder valve, check the 

regulator for tightness.

When appliance is not in use, turn off all control 

knobs and gas.

Use long-handled barbecue utensils and oven 
mitts to avoid burns and splatters.  Use protective 
gloves when handling hot components.

The grease tray (if equipped) 

must 

be inserted 

into appliance and emptied after each use.  Do 
not remove grease tray until appliance has 
completely cooled.

If you notice grease or other hot material dripping from 
appliance onto valve, hose or regulator, turn off gas 
supply at once.  Determine the cause, correct it, then 
clean and inspect valve, hose, and regulator before 
continuing.  Perform a leak test.

Keep ventilation openings in cylinder enclosure 
(appliance cart) free and free of debris.

Do not store objects or materials inside the 
appliance cart enclosure that would block the 
flow of combustion air to the underside of either 
the control panel or the firebox bowl.

DO NOT disconnect or change gas container within 
3m of an open flame or other ignition source.

Before each use, check to see if hoses are cut or 
worn. Make sure hose is not kinked.  Make sure that 
when connected hose does not touch any warm 
surfaces.Replace damaged hoses before using 
appliance.  Replace hose as required by national 
requirements.

Be very careful when you open the lid, since hot 
steam may escape.
Be very careful when children, the elderly, or pets 
are nearby..

Appliance 

Name

Total Nominal 

Heat Input

Gas Category

I3B/P(30)

I3B/P(50)

Model No.

14601901, -C1, -C2, -C3, -C4

Gas Ty pe

Butane

Propane

Butane, Propane or their mix tures Butane, Propane or their mix tures

Gas Pressure 28-30 mbar 37 mbar

28-30 mbar

50 mbar

Grill: 0.99x  1 pcs

Grill: 0.86 x  1 pcs

Hotplate: N/A

Hotplate: N/A

Destination of 

countries

LU, NL, DK, FI , SE ,CY,CZ, EE, 

LT, LV, MT, SK, SI,  BG, IS, NO, 

TR, HR, RO, IT, HU

AT, DE, SK, CH, LU

BE, FR, IT, LU, LV, IE, GB, GR, 

PT, ES, CY, CZ, LT, SK, CH, SI

CHAR-BROIL, LLC

Gas Barbeque/Gas Grill

3,81 kW  (277,36g/h)

I3+(28-30/37)

Injector Size 

(Dia. mm)

Grill: 0.99x  1 Pcs

Hotplate: N/A

14601902, -C1, -C2, -C3, -C4

1 m

1m

Summary of Contents for 14601901

Page 1: ...nvändning 12 13 Käyttöohjeet 14 15 Instrucciones de funcionamiento 16 17 Instuções para Operação 18 19 Brugsanvisning 20 21 Instruksjoner for bruk 22 23 Instrukcje obslugi 24 25 Notkunarle beiningar 26 27 Manual de operatii 28 29 Návod k obsluze 30 31 42805155 01 15 2014 MODEL NUMBERS AT LU GB FR DE IT NL SE FI ES PT DK NO IS RO CZ IE CH CH CH BE 14601901 14601902 14601901 C1 14601902 C1 14601901 ...

Page 2: ...w instructions on Genernal appliance Cleaning and Cleaning The Burner Assembly to prevent grease fires The best way to prevent grease fires is regular cleaning of the appliance Grease Fires Questions If you have questions during assembly or use of this applaince contact you local dealer Do not block venturi openings on burner TECHNICAL DATA Cylinder Placement All cylinder are to be placed on the g...

Page 3: ...n extended period of time Turn control knob and LP cylinder OFF when not in use WARNING Match Lighting Do NOT lean over appliance while lighting 1 Turn gas burner control valve to 2 Turn ON gas at LP cylinder 3 Open appliance lid 4 Insert match into match holder Strike match Place lit match into match light hole at the rear of the appliance bottom shown A Make sure lit match is placed inside throu...

Page 4: ...use risquant d entraîner des dommages matériels et ou corporels Utilisez l appareil à au moins 1 m d un mur ou d une surface Maintenez 3 m de distance avec des objets pouvant prendre feu ou des sources de combustion telles que veilleuses de chauffe eaux appareils électriques en fonction etc PRÉCAUTION Lisez et suivez toutes les consignes de sécurité les instructions de montage et d utilisation ain...

Page 5: ...ne grillade Il est déconseillé de nettoyer les surfaces de cuisson lorsque l appareil est chaud Vérifiez que le gaz est activé sur la bouteille Vérifiez qu il y a du gaz dans la bouteille Est ce que l allumeur fait un bruit d étincelles Si oui vérifiez l étincelle sur le brûleur S il n y a aucune étincelle vérifiez si les fils sont endommagés ou desserrés Si les fils sont corrects vérifiez si l él...

Page 6: ...iegenden Strukturen jeglicher Art Benutzen Sie keine Holzkohle oder keramische Briketts in einem Gasgerät Bedecken Sie NICHT die Roste mit Aluminiumfolie oder anderem Material Dies wird die Brennerbelüftung hemmen und möglicherweise eine gefährliche Bedingung schaffen die zu Eigentums und oder Personenschäden führen kann Benutzen Sie das Gerät mind 1 m von Wänden oder anderen Oberflächen entfernt ...

Page 7: ... Folgen Sie diesen Anweisungen um Teile der Brennvorrichtung zu reinigen bzw zu ersetzen oder wenn Sie Schwierigkeiten mit dem Anzünden des Geräts haben 1 Schalten Sie das Gas am Bedienknopf und LP Gasbehälter AUS und trennen Sie den Regler vom Behälter ab 2 Entnehmen Sie die Fettauffangwanne Öffnen Sie den Gerätedeckel entnehmen Sie die Grillplatte Brennerabdeckung und das Warmhalterost siehe A D...

Page 8: ...cco della ventilazione e creare una condizione potenzialmente pericolosa che può portare un danno a cose o lesioni a persone Utilizzare l apparecchio ad almeno 1 m di distanza da pareti o superfici Mantenere 3 m di spazio da oggetti catturare fiamme o che siano fonti di incendio come fiamme pilota scaldabagni apparecchi elettrici carichi ecc AVVERTENZA Leggere e seguire le informazioni di sicurezz...

Page 9: ...n piccolo uncino Introdurre l uncino attraverso il tubo del bruciatore più volte B Utilizzare uno spazzolino a setole sottili per la pulizia delle bottiglie munito di un manico flessibile non usare spazzole metalliche di ottone e introdurre lo spazzolino attraverso il tubo del bruciatore più volte C Indossare protezioni per gli occhi Usare un tubo flessibile per forzare l aria all interno del tubo...

Page 10: ...ten ruimte zoals een carport garage veranda overdekte patio of onder een onder wat voor een overdekking dan ook Gebruik nooit houtskool of keramische briketten in een gastoestel Roosters NOOIT met aluminiumfolie of een ander materiaal afdekken Dit blokkeert ventilatie van de brander en kan tot een mogelijk gevaarlijke situatie leiden met materiële schade en of persoonlijk letstel als gevolg Gebrui...

Page 11: ...t apparaat bij aansteken 1 Draai gasbrander regelklep naar 2 Draai gas van de gasfles AAN 3 Open de deksel van het apparaat 4 Plaats lucifer in luciferhouder Steek lucifer aan Plaats aangestoken lucifer in de luciferaansteker opening aan de achterzijde van de bodem van het apparaat zoals weergegeven door A Zorg ervoor dat brandende lucifer in de luciferaansteker opening wordt geplaatst en dichtbij...

Page 12: ...l eller briketter i en gasolgrill TÄCK INTE ÖVER grillgaller med aluminiumfolie eller annat material Det blockerar ventilationen till brännaren villket kan medföra risker för skador på produkten och eller personskada Använd verktyget med ett säkerhetsavstånd på 1 m från vägg eller annan yta Håll ett avstånd på 3 m från föremål som kan fatta eld eller ha tändverkan som indikeringsbelysning på vatte...

Page 13: ...yck in och ställ vredet I tändläge 5 Tryck in ELECTRONIC IGNITION knappen 6 När brännaren tänts ställ vredet i önskat läge 7 Om det INTE tänder inom 5 sekunder stäng av brännarvreden vänta 5 minuter och gör om proceduren Om tändningen misslyckas följ anvisningarna för tändning med tändsticka Hål för tändsticka Vridbart hålskydd Rengöring av brännarenheten Följ dessa anvisningar när du rengör eller...

Page 14: ...ä umpinaisessa tilassa kuten autokatoksessa autotallissa kuistilla katetulla patiolla tai minkäänlaisen katetun rakenteen alla Älä käytä hiiltä tai keraamisia brikettejä kaasulaitteessa ÄLÄ peitä ritilöitä alumiinifoliolla tai millään muulla materiaalilla Tämä estää polttimen tuuletuksen ja synnyttää mahdollisesti vaarallisen tilanteen joka voi aiheuttaa vaurioita ja tai vamman Käytä laitetta vähi...

Page 15: ...asupolttimen säätöventtiilit kohtaan 2 Kytke kaasupullo päälle kohtaan ON 3 Avaa laitteen kansi 4 Paina ja käännä samalla säätönuppia kohtaan Sytytys 5 Paina ELECTRONIC IGNITION SÄHKÖSYTYTYS painiketta ja pidä sitä alas painettuna 6 Kun poltin on syttynyt käännä säätönuppi haluamallesi asetukselle 7 Jos poltin EI syty 5 sekunnissa käännä polttimen säätimiä odota 5 minuuttia ja yritä sytyttämistä u...

Page 16: ...n o ladrillos cerámicos en una unidad a gas NO cubra las rejillas con papel aluminio o cualquier otro material Esto obstruirá la ventilación del quemador y podría producirse una condición peligrosa resultando en daños materiales y o lesiones físicas Use la unidad por lo menos a 1 metro de distancia de cualquier pared o superficie Mantenga a los objetos inflamables y las fuentes de ignición pilotos...

Page 17: ...o 6 Una vez que el quemador esté encendido gire la perilla de control hasta la temperatura deseada 7 Si NO enciende en 5 segundos gire los controles del quemador espere 5 minutos y repita el procedimiento de encendido Si el quemador no enciende siga los pasos de encendido con fósforos Orificio de encendido con fósforos Gire la cubierta del orificio de encendido con fósforos Limpieza del ensamble d...

Page 18: ... ou briquetes de cerâmica em um aparelho à gás NÃO cubra as grelhas com folha de alumínio ou qualquer outro material Isto irá bloquear a ventilação do queimador e criar uma condição possivelmente perigosa e pode causar danos materiais e ou ferimentos Utilize o aparelho pelo menos a 1 m de distância de qualquer parede ou superfície Mantenha 3 m de distância de objectos que possam pegar fogo ou font...

Page 19: ...UE o gás no cilindro 3 Abra a tampa do aparelho 4 Prima e gire o botão de controlo para a posição de Ignição 5 Prima e mantenha premido o botão do ACCIONAMENTO ELECTRÓNICO 6 Quando o queimador estiver ligado gire o botão de controlo para a posição desejada 7 Se a ignição NÃO ocorrer em 5 segundos gire os controlos do queimador espere 5 minutos e repita o processo de acendimento Se ainda não estive...

Page 20: ...ller under en overdækning i det hele taget Brug ikke trækul eller keramiske briketter i et gasapparat Dæk IKKE risten med aluminiumsfolie eller andet materiale Det vil blokere for brænderventilationen og skabe en potentielt farlig tilstand som kan give skader på bygninger og eller mennesker Brug apparatet mindst 1 m fra vægge og andre overflader Hold en afstand på 3 m fra genstande som kan gå i br...

Page 21: ...g IKKE hen over apparatet ved antændelse 1 Sæt gasbrænder kontrolventiler til 2 Tryk ON gas på cylinder 3 Åben apparatets låg 4 Tryk på og drej kontrolknappen til antændelsesposition 5 Tryk og hold nede på ELECTRONIC IGNITION knappen 6 Så snart brænderen er antændt sættes kontrolknappen på den ønskede indstilling 7 Hvis antændingen ikke sker i løbet af 5 sekunder drej på brænderkontrollerne vent 5...

Page 22: ...terialer Da blokkeres brennerens ventilasjon og dette kan føre til farlige forhold som resulterer i skade på eiendom eller personer Bruk apparatet minst 1 meter fra vegger og andre flater Sørg for at det er 3 m klaring til objekter som kan ta fyr og tenningskilder som f eks pilotflammer for vannvarmere glødende elektriske apparater o l FORSIKTIG Les og følg alle sikkerhetmeldinger monteringsinstru...

Page 23: ...t 4 Trykk inn kontrollknotten og drei den til posisjon for tenning 5 Trykk på og hold inne knappen ELECTRONIC IGNITION 6 Etter at brenneren er tent skrur du kontrollknotten til ønsket innstilling 7 Hvis apparatet ikke antennes innen 5 sekunder må du skru brennerkontrollene på vente 5 minutter og gjenta antenningsprosedyren Hvis apparatet fortsatt ikke tennes følger du anvisningene for å tenne med ...

Page 24: ...zakrywać rusztów folią aluminiową ani żadnym innym materiałem Zablokuje to wentylację palnika i doprowadzi do powstania potencjalnie niebezpiecznych warunków mogących skutkować zniszczeniem mienia i lub doznaniem uszczerbku na zdrowiu Urządzenie należy użytkować w odległości przynajmniej 1 m od dowolnej ściany lub powierzchni Należy zachować odstęp przynajmniej 3 m od przedmiotów które mogą się za...

Page 25: ... nachylać się nad urządzeniem 1 Przekręcić zawory bezpieczeństwa palników gazowych 2 ODKRĘCIĆ dopływ gazu z butli 3 Otworzyć pokrywę urządzenia 4 Wcisnąć i przekręcić gałkę sterującą na pozycję zapalania 5 Należy wcisnąć i przytrzymać przycisk ZAPŁONU ELEKTRONICZNEGO 6 Po zapaleniu palnika przekręcić gałkę sterującą na pożądane ustawienie 7 Jeśli do zapłonu NIE dojdzie w ciągu 5 sekund należy prze...

Page 26: ... keramiksmola í gastæki EKKI hylja rist með álpappír eða öðru efni Slíkt hindrar loftræstingu brennara og skapar hugsanlega hættulegar aðstæður sem stuðla að eignatjóni og eða líkamstjóni Notaðu tækið í minnsta kosti eins metra fjarlægð frá vegg eða yfirborði Viðhalda skal þriggja metra fjarlægð frá hlutu sem kviknað getur í eða kveikjugjöfum á borð við gaumljósum á vatnshiturum raftæki sem eru í ...

Page 27: ...eiktu á gashylki 3 Opnaðu lok grillsins 4 Þrýstu og snúðu stjórnhnappinum á Kveikju stöðu 5 Ýttu og haltu hnappinum RAFMAGNSKVEIKJA inni 6 Þegar kveikt hefur verið á brennaranum skal snúa stjórnhnappinum á þá stillingu sem kosin er 7 Ef EKKI kviknar á grillinu innan 5 sekúnda skal snúa brennarahnappi bíða í 5 mínútur og endurtaka kveikiferlið Ef ekki kviknar á grillinu skal fylgja leiðbeiningum hv...

Page 28: ...cărbuni sau ceramice la un aparat pe gaz NU acoperiţi ochiurile cu folie de aluminiu sau oricare alt material Aceasta va bloca ventilarea arzătorului şi va crea o condiţie potenţial periculoasă ce va avea drept urmare deteriorarea proprietăţii şi sau vătămarea persoanelor Utilizaţi aparatul la cel puţin 1 m de orice perete sau suprafaţă Păstraţi o distanţă de 3 m faţă de obiectele care pot lua foc...

Page 29: ...tului 4 Apăsaţi şi răsuciţi butonul de control în poziţia Aprindere 5 Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul APRINDERE ELECTRONICĂ 6 Odată ce arzătorul s a aprins răsuciţi butonul de control în poziţia dorită 7 Dacă aprinderea NU se produce în 5 secunde rotiţi comenzile arzătorului aşteptaţi 5 minute şi repetaţi procedura de aprindere Dacă aprinderea nu se produce urmaţi instrucţiunile de aprindere c...

Page 30: ...řístroje a k vzniku potenciálně nebezpečné situace která může vést k poškození přístroje a nebo poranění osob Spotřebič používejte ve vzdálenosti minimálně 1 m od stěny nebo jiných povrchů Dodržujte vzdálenost 3 m od objektů které mohou vzplanout nebo od zdrojů vznícení jako jsou kontrolky na ohřívačích vody aktivní elektrické přístroje ap POZOR Pozorně si přečtěte a dodržujte všechny bezpečnostní...

Page 31: ...kové nádobě 3 Otevřete kryt přístroje 4 Stiskněte a otočte ovládací knoflík do polohy pro zapálení 5 Stiskněte a přidržte tlačítko ELEKTRONICKÉHO ZAPALOVÁNÍ 6 Po zapálení hořáku otočte ovládací knoflík do požadované polohy 7 Pokud NEDOJDE k zapálení během 5 sekund otočte ovládacími knoflíky hořáku do polohy vyčkejte 5 minut a opakujte postup pro zapálení IPokud i přesto k zapálení nedojde postupuj...

Page 32: ... da especificação da região ou do vendedor especifico NB Denne information er kun vejledende Specifikationer kan variere efter ønske fra forhandler eller I henhold til nationale regler NB Denne informasjon er kun veiledende Spesifikasjoner kan variere som stipulert av forhandler elle I henhold til nasjonale krav UWAGA Informacje te sluza jedynie jako wskazówki Elementy wchodzace w sklad specyikacj...

Page 33: ......

Reviews: