7
Turn grill right side up. Attach the Air Damper Wheel to the inside of the right side of Firebox using (1) #10-24x3/8” Screw, (1)
5mm Flat Washer and (1) #10-24 Reversible Lock Nut. Repeat for left side of Firebox. DO NOT FULLY TIGHTEN THE LOCK
NUT. This will allow for rotation of the Air Damper Wheel.
Firebox
#10-24x3/8” Screw
Air Damper Wheel
#10-24 Reversible Lock Nut
5mm Flat Washer
Tourner à droite jusqu'à grill. Attacher la roue volet d'air à l'intérieur du côté droit de la chambre de combustion en utilisant (1) #
10-24x3/8 po, (1) rondelle plate de 5 mm et (1) # 10-24 écrou réversible. Répétez pour le côté gauche du foyer. Ne pas serrer
l'écrou de blocage. ce qui permettra la rotation de la roue de volet d'air.
foyer
#10-24x3/8” vis
roue volet d’air
#10-24 écrou de blocage
5mm rondelle plate
réversible
#10-24x3/8” tornillos
parrilla Gire a la derecha hacia arriba. Coloque la rueda de compuerta de aire en el interior de la parte derecha de la caja de
fuego con (1) # 10-24x3 / 8 "de tornillo, (1) arandela plana de 5 mm y (1) # 10-24 tuerca de fijación reversible. Repita para el lado
izquierdo de la caja de fuego. NO APRIETE LA TUERCA. Esto permitirá la rotación de la rueda amortiguador de aire.
caja de fuego
5mm arandela plana
#10-24 tuerca de fijación
reversible
amortiguador de aire de la rueda
19
Summary of Contents for 12301672
Page 31: ...31 ...