background image

PT

85

Fixação de cremalheira

Colocar o moto-redutor em desbloqueio manual. Abrir bem a porta do portão.

Colocar a cremalheira: colocar o primeiro elemento sobre o pinhão e fixá-lo com parafusos à porta.

Deslocar a porta manualmente e repetir o procedimento com os outros elementos utilizando espaçador 

de distância para garantir a posição correcta a partir da cremalheira.

É aconselhável deixar 2mm entre a cremalheira e a engrenagem para evitar que a porta assente no 

moto-redutor.

Summary of Contents for RANGER C300

Page 1: ...s Das Handbuch sollte vor Beginn der Installation gelesen und nach der Installation aufbewahrt werden El manual debe ser le do antes de comenzar la instalaci n y mantenerlo despu s O manual deve ser l...

Page 2: ...EN FR DE ES PT IT NL PL 3 22 41 60 79 98 117 136 Manual translated from English version using automatic translator In case of question please refer to english version...

Page 3: ...roduct may cause seriously damage to users and property If the electric cable is damaged or broken it must be replaced by a whole and properly insulated wires to avoid electric shock or any hazardous...

Page 4: ...EN 4 Tools Required Required Required Required Required Required Required Required Recommended x1 x2 x2 x4 x2 A B C D E...

Page 5: ...EN 5 Serial Number...

Page 6: ...ature 25 C 55 C Protection Class IP55 Open close speed v 12m min Maximum pull 1100N Gross weight 7 KG Motor voltage 230V 250W Input power 220VAC 10 110VAC 10 Frequency 50Hz 60Hz Output gear module M 4...

Page 7: ...nlocking Sliding Gate automation Features Options ALARM LAMP GATE MOTOR PUSH BUTTON TRANSMITTER GEAR RACK PHOTOCELL Insert key rotate 90 clockwise Releas arm in torsion Wriggle 90 Gate s motor will be...

Page 8: ...re 4 Pedestrian mode 5 Condominium mode 6 Resistance sensitivity and auto closing delay time adjustable 7 Stop Reverse in case of obstruction during gate opening and closing 8 Easy installation firm a...

Page 9: ...first element on the pinion and fix it with screws to the gate Move the door manually and repeat the procedure with the other elements using adistance spacer to ensure the correct position from the r...

Page 10: ...RIGHT OPENING TO THE RIGHT Limit switch Position 1 2 Place the blue stop on the motor side to control the opening The red stop controls closing Blue wire on Com Yellow wire to Open Red wire on Close 1...

Page 11: ...LEFT OPENING TO THE LEFT Limit switch Position 2 3 Place the red stop on the motor side to control opening The blue stop controls the closing Blue wire on Com Red wire to Open Yellow wire on Close 1...

Page 12: ...EN 12 Control board setting...

Page 13: ...EN 13 Connection of the flashing light Connection of infra red photocells...

Page 14: ...EN 14 Connection of Push button and Videophone Push button Videophone...

Page 15: ...N 15 Function testing Terminal stop detection Power switch Limit switch option J1 Programming set ting Learning button Close sensitivity adjusting Open sensitivity adjusting Connect to start capacitor...

Page 16: ...Short circuit cap simultaneously No 1 and No 2 of J1 Factory setting If motor system installed at left of gate Please adjust the J1 Short the cap simultaneously No 2 and No 3 2 Infrared mode OFF NC m...

Page 17: ...Note When the motor is running the motor will stop immediately if triggers pedestrian mode After triggering the pedestrian mode to open the gate for 6s no matter it enters the countdown to close the...

Page 18: ...confirmed the interface of capacitors is secure 7 6 Limited switch options J1 Limit switch is used to switch terminal stop detection interface that direction of open and close the gate 7 7 Terminal st...

Page 19: ...ction Insert and fixed it Adjust of limit switch K1 Press open and close key of motor but can t working operate 1 Blocked sensitivity is too high set too big 2 The gate has lifted off the track and di...

Page 20: ...p 5 6 all in OFF Auto close function disabled Factory setting Dip 5 ON 6 OFF 5 S Dip 5 6 all in ON 30 S Dip 5 OFF 6 ON 10 S CAUTION 1 When the motor is running the motor will stop immediately if trigg...

Page 21: ...es that it is not permitted fot the abovementioned components to be used such time as the system in wich they are incorporated is declared conform to European directive Any modification made on the ma...

Page 22: ...oduit peut causer de s rieux dommages aux utilisateurs et aux biens Si le c ble lectrique est endommag ou cass il doit tre remplac par un ensemble de fils correctement isol s afin d viter tout choc le...

Page 23: ...FR 23 OUTILS NECESSAIRES Obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire Recommand x1 x2 x2 x4 x2 A B C D E...

Page 24: ...FR 24 Num ro de s rie...

Page 25: ...otection IP55 Vitesse d ouverture fermeture v 12m min Effort maximal 1100N Poids brut 7 KG Tension du moteur 230V 250W Puissance d entr e 220VAC 10 110VAC 10 Fr quence 50Hz 60Hz Module d engrenage de...

Page 26: ...Caract ristiques et options LAMPE D ALARME MOTEUR DE PORTAIL BOUTON POUSSOIR EMETTEUR RACK D ENGRENAGES PHOTO CELLULE Ins rer la cl tourner de 90 dans le sens des aiguilles d une montre Rel cher le b...

Page 27: ...t 4 Mode pi ton 5 Mode copropri t 6 Sensibilit de la r sistance et d lai de fermeture automatique r glables 7 Stop Reverse en cas d obstruction lors de l ouverture et de la fermeture du portail 8 Inst...

Page 28: ...l ment sur le pignon et fixez le avec des vis sur le portail D placez la porte manuellement et r p tez la proc dure avec les autres l ments en utilisant l entre toise d adistance pour assurer la bonn...

Page 29: ...DROITE Interrupteur de fin de course Position 1 2 Placer la but e bleue du c t du moteur pour commander l ouverture La but e rouge commande la fermeture Fil bleu sur Com Fil jaune sur Open Fil rouge...

Page 30: ...GAUCHE Interrupteur de fin de course Position 2 3 Placer la but e rouge du c t du moteur pour commander l ouverture La but e bleu commande la fermeture Fil bleu sur Com Fil rouge sur Open Fil jaune s...

Page 31: ...FR 31 Param trage de la carte de contr le Ouverture droite...

Page 32: ...FR 32 Connexion des lampes flash Connexion des cellules photo lectriques...

Page 33: ...FR 33 Connexion du bouton poussoir et du visiophone Videophone Bouton poussoir Visiophone...

Page 34: ...t de terminal Interrupteur d ali mentation L interrupteur de fin de course J1 Param tres de programmation Bouton d apprentissage Ajustement de la sensibilit de fermeture Ajustement de la sensibilit d...

Page 35: ...n 2 de J1 r glage d usine Si le syst me moteur est install gauche du portail Veuillez r gler le J1 Court circuitez simultan ment les num ros 2 et 3 2 Mode infrarouge OFF Mode NC r glage d usine ON Mod...

Page 36: ...orsque le moteur est en marche il s arr te imm diatement s il d clenche le mode pi ton Apr s avoir d clench le mode pi ton pour ouvrir le portail pendant 6s peu importe qu il entre dans le compte rebo...

Page 37: ...ensateurs est s curis e 7 6 L interrupteur de fin de course J1 L interrupteur de fin de course est utilis pour commuter l interface de d tection d arr t du terminal c est dire le sens d ouverture et d...

Page 38: ...a puissance 3 Le fusible est cass 4 Panne ou invalidit de la t l commande 5 C ble d alimentation endommag 6 Probl me de t l commande ou de moteur Recouvrement R tablir l alimentation Changer le fusibl...

Page 39: ...e fermeture automatique lorsque le mode pi ton est activ Dip 5 6 all in OFF Fonction de fermeture automatique d sactiv e r glage d usine Dip 5 ON 6 OFF 5 S Dip 5 6 all in ON 30 S Dip 5 OFF 6 ON 10 S A...

Page 40: ...les composants susmentionn s tant que le syst me dans lequel ils sont incorpor s est d clar conforme la directive europ enne Toute modification apport e la machine sans notre accord pr alable rend ce...

Page 41: ...Sch den an Benutzern und Eigentum f hren Wenn das elektrische Kabel besch digt oder gebrochen ist muss es durch ein ganzes und ordnungsgem isoliertes Kabel ersetzt werden um einen elektrischen Schlag...

Page 42: ...DE 42 Erforderliche Werkzeuge Erforderlich Erforderlich Erforderlich Erforderlich Erforderlich Erforderlich Erforderlich Empfohlen x1 x2 x2 x4 x2 A B C D E...

Page 43: ...DE 43 Seriennummer...

Page 44: ...lasse IP55 Geschwindigkeit ffnen Schlie en v 12m min Maximale Zugkraft 1100N Bruttogewicht 7 KG Motorspannung 230V 250W Eingangsleistung 220VAC 10 110VAC 10 Abtriebszahnrad Modul 50Hz 60Hz Abtriebsrad...

Page 45: ...etore Automatisierung Merkmale und Optionen ALARMLAMPE TOR MOTOR DRUCKTASTE SENDER ZAHNSTANGE FOTOZELLE Schl ssel einsetzen um 90 im Uhrzeigersinn drehen Arm in Torsion loslassen 90 wackeln Der Motor...

Page 46: ...4 Fu g nger Modus 5 Condominium Modus 6 Widerstandsempfindlichkeit und automatische Schlie verz gerungszeit einstellbar 7 Stopp R ckw rtslauf bei Hindernissen beim ffnen und Schlie en des Tors 8 Einfa...

Page 47: ...ment auf das Ritzel und befestigen Sie es mit Schrauben am Tor Bewegen Sie das Tor von Hand und wiederholen Sie den Vorgang mit den anderen Elementen unter Verwendung eines Distanzst cks um die korrek...

Page 48: ...RECHTS Endschalter Position 1 2 Setzen Sie den blauen Anschlag auf die Motorseite um das ffnen zu steuern Der rote Anschlag steuert das Schlie en Blauer Draht auf Com Gelber Draht auf Open Roter Draht...

Page 49: ...NG Endschalter Position 2 3 Legen Sie den roten Anschlag auf die Motorseite um das ffnen zu steuern Der blaue Anschlag steuert das Schlie en Blauer Draht an Com Roter Draht an Open Gelber Draht auf Cl...

Page 50: ...DE 50 Einrichten der Regelkarte...

Page 51: ...DE 51 Anschluss f r Blitzlampe Photoelektrische Zellenverbindung...

Page 52: ...DE 52 Anschluss von Taster und Bildtelefon Taster Bildtelefon...

Page 53: ...nittstelle zur Erkennung von Endanschl gen Netzschalter Der Endschalter J1 Programmier Pa rameter Teach Taste Einstellung der Schlie empfindlich keit Einstellung der ff nungsempfindlichkeit Anschluss...

Page 54: ...nstellung Wenn das Motorsystem auf der linken Seite des Tores installiert ist Bitte setzen Sie J1 Kurzschluss Nummer 2 und 3 gleichzeitig 2 Infrarot Modus AUS NC Modus Werkseinstellung ON Modus NO Tri...

Page 55: ...0 S Anmerkung Wenn der Motor l uft stoppt er sofort wenn der Fu g ngermodus aktiviert ist Nach dem Ausl sen des Fu g ngermodus zum ffnen des Tors f r 6s spielt es keine Rolle ob er in den Count down z...

Page 56: ...bitte dass die Kondensatorschnittstelle sicher ist 7 6 Der Endschalter J1 Der Endschalter dient zum Umschalten der Stopperkennungsschnittstelle des Terminals d h der Richtung des ffnens und Schlie ens...

Page 57: ...anzeige und Freigabe der Leistung 3 Die Sicherung ist defekt 4 Fehlfunktion oder Ung ltigkeit der Fernsteuerung 5 Besch digtes Stromkabel 6 Problem mit der Fernsteuerung oder dem Motor Sammlung Energi...

Page 58: ...d Einstellung der auto matischen Schlie zeit wenn der Fu g n germodus aktiviert ist Dip 5 6 all in OFF Automatische Schlie funktion deaktiviert Werkseinstellung Dip 5 ON 6 OFF 5 S Dip 5 6 all in ON 30...

Page 59: ...n Komponenten nicht verwendet werden d rfen solange das System in das sie eingebaut werden f r konform mit der europ ischen Richtlinie erkl rt wird Jede nderung an der Maschine die ohne unsere vorheri...

Page 60: ...cto puede causar graves da os a los usuarios y a la propiedad Sielcableel ctricoest da adooroto debeserreemplazadoporuncableenteroydebidamente aislado para evitar descargas el ctricas o entornos pelig...

Page 61: ...ES 61 Herramientas necesarias Requerido Requerido Requerido Requerido Requerido Requerido Requerido Recomendado x1 x2 x2 x4 x2 A B C D E...

Page 62: ...ES 62 N mero de serie...

Page 63: ...rotecci n IP55 Velocidad de apertura cierre v 12m min Esfuerzo m ximo 1100N Peso bruto 7 KG El voltaje del motor 230V 250W Potencia de entrada 220VAC 10 110VAC 10 Frecuencia 50Hz 60Hz M dulo de engran...

Page 64: ...ederas Caracter sticas y opciones L MPARA DE ALARMA MOTOR DE LA PUERTA PULSAR EL BOT N TRANSMISOR PORTAEQUIPAJES FOTOC LULA Inserte la llave gire 90 en el sentido de las agujas del reloj Libere el bra...

Page 65: ...taci n 4 Modo peatonal 5 Modo condominio 6 Sensibilidad de resistencia y tiempo de retraso de cierre autom tico ajustables 7 Parada Reversa en caso de obstrucci n durante la apertura y el cierre de la...

Page 66: ...er elemento en el pi n y fijarlo con tornillos a la puerta Mueva la puerta manualmente y repita el procedimiento con los dem s elementos utilizando el espaciador de distancia para asegurar la posici n...

Page 67: ...URA A LA DERECHA Final de carrera Posici n 1 2 Coloque el tope azul en el lado del motor para controlar la apertura El tope rojo controla el cierre Cable azul en Com Cable amarillo en Open Hilo rojo e...

Page 68: ...DE LA IZQUIERDA Final de carrera Posici n 2 3 Coloque el tope rojo en el lado del motor para controlar la apertura El tope azul controla el cierre Cable azul en Com Cable rojo en Open Cable amarillo...

Page 69: ...ES 69 Configurando la carta de control...

Page 70: ...ES 70 Conexi n de la l mpara de flash Conexi n de la c lula fotoel ctrica...

Page 71: ...ES 71 Conexi n del pulsador y del videotel fono Pulsador Videotel fono...

Page 72: ...i n de parada de terminal Interruptor de encendido El interruptor de l mite J1 Par metros de programaci n El bot n de aprendizaje Ajuste de la sensibilidad de cierre Ajuste de la sensibilidad de apert...

Page 73: ...de J1 ajuste de f brica Si el sistema de motor est instalado en el lado izquierdo de la puerta Por favor pon J1 Cortocircuite los n meros 2 y 3 simult neamente 2 Modo de infrarrojos OFF Modo NC ajuste...

Page 74: ...OFF 5 S No 5 y 6 ON ON 30 S No 5 y 6 OFF ON 10 S Nota Cuando el motor est en marcha se detendr inmediatamente si se activa el modo peatonal Despu s de activar el modo peatonal para abrir la puerta dur...

Page 75: ...az del condensador es segura 7 6 El interruptor de fin de carrera J1 El interruptor de fin de carrera se utiliza para conmutar la interfaz de detecci n de parada del terminal es decir la direcci n de...

Page 76: ...te el interruptor de l mite K1 Presiono el bot n de abrir cerrar pero no pasa nada 1 La sensibilidad bloqueada es demasiado alta ajuste demasiado grande 2 2 La puerta se levant de la barandilla y desa...

Page 77: ...erre autom tico cuando se activa el modo peatonal Dip 5 6 all in OFF Funci n de cierre autom tico desactivada ajuste de f brica Dip 5 ON 6 OFF 5 S Dip 5 6 all in ON 30 S Dip 5 OFF 6 ON 10 S ATENCI N 1...

Page 78: ...los componentes mencionados anteriormente siempre y cuando el sistema en el que se incorporen sea declarado conforme a la directiva europea Cualquier modificaci n realizada en la m quina sin nuestra...

Page 79: ...pode causar danos graves aos utilizadores e propriedade Se o cabo el ctrico estiver danificado ou partido deve ser substitu do por fios inteiros e devidamente isolados para evitar choques el ctricos o...

Page 80: ...PT 80 Ferramentas Necess rias Obrigat rio Obrigat rio Obrigat rio Obrigat rio Obrigat rio Obrigat rio Obrigat rio Recomendado x1 x2 x2 x4 x2 A B C D E...

Page 81: ...PT 81 N mero de s rie...

Page 82: ...ec o IP55 Velocidade de abertura fecho v 12m min Esfor o m ximo 1100N Peso bruto 7 KG Tens o do motor 230V 250W Pot ncia de entrada 220VAC 10 110VAC 10 Frequ ncia 50Hz 60Hz M dulo de sa da de engrenag...

Page 83: ...slizante Caracter sticas e op es L MPADA DE ALARME MOTOR DA PORTA BOT O DE PRESS O EMISSORA SUPORTE DE ENGRENAGEM FOTOC LULA Inserir chave rodar 90 no sentido dos ponteiros do rel gio Soltar bra o em...

Page 84: ...de energia 4 Modo pedestre 5 Modo condominial 6 Sensibilidade resist ncia e tempo de auto fechamento ajust vel 7 Paragem Reversa em caso de obstru o durante a abertura e fecho do port o 8 F cil instal...

Page 85: ...imeiro elemento sobre o pinh o e fix lo com parafusos porta Deslocar a porta manualmente e repetir o procedimento com os outros elementos utilizando espa ador de dist ncia para garantir a posi o corre...

Page 86: ...IREITA Interruptor de fim de curso Posi o 1 2 Colocar a paragem azul no lado do motor para controlar a abertura A paragem vermelha controla o fecho Fio azul em Com Fio Amarelo em Open Fio vermelho em...

Page 87: ...SQUERDA Interruptor de fim de curso Posi o 2 3 Colocar a paragem vermelha no lado do motor para controlar a abertura O batente azul controla o fecho Fio azul em Com Fio vermelho em Open Fio amarelo em...

Page 88: ...PT 88 Elabora o do gr fico de controlo...

Page 89: ...PT 89 Liga o da l mpada flash Liga o de c lula fotoel ctrica...

Page 90: ...PT 90 Liga o de bot o de press o e videofone Bot o de press o Videofone...

Page 91: ...ce de detec o de paragem de terminais Interruptor de alimenta o O interruptor final J1 Par metros de pro grama o Bot o Teach Ajuste da sensibilidade de fecho Ajuste da sensibilidade da abertura Liga o...

Page 92: ...n 2 de J1 configura o de f brica Se o sistema motor estiver instalado do lado esquerdo do port o Por favor defina J1 N meros de cur to circuito 2 e 3 simultaneamente 2 Modo infravermelho OFF Modo NC...

Page 93: ...N 30 S N 5 6 OFF ON 10 S Nota Quando o motor est em funcionamento p ra imediatamente se o modo pedestre for activado Ap s activar o modo pedestre para abrir a porta durante 6s n o importa se entra na...

Page 94: ...e se a interface do condensador est segura 7 6 O interruptor final J1 O interruptor final utilizado para mudar a interface de detec o de paragem do terminal ou seja o sentido de abertura e fecho da po...

Page 95: ...sculante ou remova a obstru o Inserir e garantir Ajustar o interruptor final K1 Carrego no bot o de abrir fechar mas nada acontece 1 A sensibilidade bloqueada demasiado elevada configura o demasiado g...

Page 96: ...interruptor de fim de curso Defini o da hora de fecho autom tico quando o modo pedestre activado Dip 5 6 all in OFF Fun o de fecho autom tico desactivada configura o de f brica Dip 5 ON 6 OFF 5 S Dip...

Page 97: ...rmitida a utiliza o dos referidos componentes enquanto o sistema em que est o incorporados for declarado conforme directiva europeia Qualquer modifica o efectuada na m quina sem a nossa aceita o pr vi...

Page 98: ...uso improprio del prodotto pu causare gravi danni agli utenti e alle cose Se il cavo elettrico danneggiato o rotto deve essere sostituito con un cavo intero e correttamente isolato per evitare scosse...

Page 99: ...IT 99 Strumenti richiesti Obbligatorio Obbligatorio Obbligatorio Obbligatorio Obbligatorio Obbligatorio Obbligatorio Raccomandato x1 x2 x2 x4 x2 A B C D E...

Page 100: ...IT 100 Num ro de s rie...

Page 101: ...di protezione IP55 Velocit di apertura chiusura v 12m min Sforzo massimo 1100N Peso lordo 7 KG Tensione del motore 230V 250W Potenza in ingresso 220VAC 10 110VAC 10 Frequenza 50Hz 60Hz Modulo ridutto...

Page 102: ...i Caratteristiche e opzioni LAMPADA DI ALLARME MOTORE DEL CANCELLO PREMERE IL PULSANTE TRASMETTITORE CREMAGLIERA FOTOCELLULA Inserire la chiave ruotare di 90 in senso orario Rilasciare il braccio in t...

Page 103: ...4 Modalit pedonale 5 Modalit condominiale 6 Sensibilit di resistenza e ritardo di chiusura automatica regolabile 7 Stop Reverse in caso di ostruzione durante l apertura e la chiusura del cancello 8 Fa...

Page 104: ...ionare il primo elemento sul pignone e fissarlo con viti al cancello Spostare la porta manualmente e ripetere la procedura con gli altri elementi utilizzando un distanziale per garantire la corretta p...

Page 105: ...DESTRA Interruttore di fine corsa Posizione 1 2 Posizionare il fermo blu sul lato del motore per controllare l apertura L arresto rosso controlla la chiusura Filo blu su Com Filo giallo su Open Filo r...

Page 106: ...SINISTRA Interruttore di fine corsa Posizione 2 3 Posizionare l arresto rosso sul lato del motore per controllare l apertura Il fermo blu controlla la chiusura Filo blu su Com Filo rosso su Open Filo...

Page 107: ...IT 107 Impostazione della tabella di controllo...

Page 108: ...IT 108 Collegamento lampada flash Collegamento della cellula fotoelettrica...

Page 109: ...IT 109 Collegamento del pulsante e del videocitofono Pulsante Videocitofono...

Page 110: ...ll ar resto terminale Interruttore di alimentazione Il finecorsa J1 Parametri di programmazione Pulsante di apprendimento Regolazione della sensibilit di chiusura Regolazione della sensibilit di apert...

Page 111: ...di J1 impostazione di fabbrica Se il sistema a motore installato sul lato sinistro del cancello Si prega di impostare J1 Cortocircuito numeri 2 e 3 contemporaneamente 2 Modalit a infrarossi OFF modo N...

Page 112: ...No 5 6 OFF ON 10 S Nota Quando il motore in funzione si arresta immediatamente se viene attivata la modalit pedonale Dopo aver attivato la modalit pedonale per aprire il cancello per 6s non importa se...

Page 113: ...ficare che l interfaccia del condensatore sia sicura 7 6 Il finecorsa J1 Il finecorsa serve a commutare l interfaccia di rilevamento dell arresto del terminale cio la direzione di apertura e chiusura...

Page 114: ...Inserirla e metterla in sicurezza Regolare il finecorsa K1 Premo il pulsante di apertu ra chiusura ma non succede niente 1 La sensibilit bloccata troppo alta impostazione troppo grande 2 2 La porta si...

Page 115: ...matica quando attivata la modalit pedonale Dip 5 6 all in OFF Funzione di chiusura automatica disattivata impostazione di fabbrica Dip 5 ON 6 OFF 5 S Dip 5 6 all in ON 30 S Dip 5 OFF 6 ON 10 S ATTENZI...

Page 116: ...o l utilizzo dei componenti sopra citati se il sistema in cui sono incorporati dichiarato conforme alla direttiva europea Qualsiasimodificaapportataallamacchinasenzalanostrapreviaaccettazionerendeques...

Page 117: ...e aan gebruikers en eigendommen veroorzaken Als de elektrische kabel beschadigd of gebroken is moet deze worden vervangen door een hele en goed ge soleerde kabel om een elektrische schok of een gevaar...

Page 118: ...NL 118 Vereist gereedschap Verplicht Verplicht Verplicht Verplicht Verplicht Verplicht Verplicht Aanbevolen x1 x2 x2 x4 x2 A B C D E...

Page 119: ...NL 119 Serienummer...

Page 120: ...lasse IP55 Open sluit snelheid v 12m min Maximale trekkracht 1100N Het brutogewicht van de automatisering 7 KG Motorspanning 230V 250W Ingangsvermogen 220VAC 10 110VAC 10 Frequentie 50Hz 60Hz Uitgaand...

Page 121: ...g Schuifhek automatisering Functies Opties ALARMLAMP POORTMOTOR DRUKKNOP ZENDER VERSNELLINGSBAK FOTOCEL Steek de sleutel erin draai hem 90 met de klok mee Laat de arm los in torsie Wrikken 90 De motor...

Page 122: ...itval 4 Voetgangersmodus 5 Condominium modus 6 Weerstandsgevoeligheid en automatisch sluitende vertragingstijd instelbaar 7 Stop Achteruit in geval van obstructie tijdens het openen en sluiten van de...

Page 123: ...bevestig het met schroeven aan de poort Verplaats de deur met de hand en herhaal de procedure met de andere elementen met behulp van een afstandhouder om de juiste positie ten opzichte van het rek te...

Page 124: ...OPENING NAAR RECHTS Eindschakelaar Positie 1 2 Plaats de blauwe aanslag aan de motorzijde om de opening te regelen De rode stop regelt het sluiten Blauwe draad op Com Gele draad op Open Rode draad op...

Page 125: ...LINKER OPENING Eindschakelaar Positie 2 3 Plaats de rode aanslag aan de motorzijde om het openen te regelen De blauwe stop regelt het sluiten Blauwe draad op Com Rode draad op Open Gele draad op Close...

Page 126: ...NL 126 Opzetten van de regelkaart...

Page 127: ...NL 127 Aansluiting voor flitslampen Foto elektrische celverbinding...

Page 128: ...NL 128 Aansluiting van Drukknop en Videofoon Drukknop Videofoon...

Page 129: ...ole Terminal stop detectie interface Stroomschakelaar De eindschakelaar J1 Programmeer parameters Leerknop Aanpassing sluitings gevoeligheid Aanpassing van de openingsgevoeligheid Aansluiting op de mo...

Page 130: ...tijdige kortsluiting nr 1 en nr 2 van J1 fabrieksinstelling Als het motorsysteem aan de linkerkant van de poort is ge nstalleerd Stel J1 in Kortsluitnummers 2 en 3 tegelijkertijd 2 Infraroodmodus OFF...

Page 131: ...6 ON ON 30 S Nr 5 6 OFF ON 10 S Let op Als de motor draait stopt hij onmiddellijk als de voetgangersmodus wordt geactiveerd Na het activeren van de voetgangersmodus om de poort gedurende 6 seconden t...

Page 132: ...van de condensator veilig is 7 6 De eindschakelaar J1 De eindschakelaar wordt gebruikt om de stopdetectie interface van de terminal te schakelen d w z de richting van het openen en sluiten van de deu...

Page 133: ...elschakelaar of verwij der de obstructie Inserteren en beveiligen De eindschakelaar K1 instellen Ik druk op de open dicht knop maar er gebeurt niets 1 Geblokkeerde gevoeligheid is te hoog instelling t...

Page 134: ...s geac tiveerd Dip 5 6 all in OFF Automatische sluitfunctie gedeactiveerd fabrieksinstelling Dip 5 ON 6 OFF 5 S Dip 5 6 all in ON 30 S Dip 5 OFF 6 ON 10 S LET OP 1 Als de motor draait stopt hij onmidd...

Page 135: ...niet is toegestaan om de bovengenoemde onderdelen te gebruiken zolang het systeem waarin ze zijn ingebouwd in overeenstemming met de Europese richtlijn wordt verklaard Elke wijziging aan de machine zo...

Page 136: ...powodowa powa ne szkody dla u ytkownik w i mienia Je li przew d elektryczny jest uszkodzony lub z amany nale y go wymieni na ca y i odpowiednio zaizolowany aby unikn pora enia pr dem elektrycznym lub...

Page 137: ...PL 137 Wymagane narz dzia Wymagane Wymagane Wymagane Wymagane Wymagane Wymagane Wymagane Zalecana x1 x2 x2 x4 x2 A B C D E...

Page 138: ...PL 138 Numer seryjny...

Page 139: ...hrony IP55 Pr dko otwierania zamykania v 12m min Maksymalny wysi ek 1100N Waga brutto 7 KG Napi cie silnika 230V 250W Moc wej ciowa 220VAC 10 110VAC 10 Cz stotliwo 50Hz 60Hz Modu przek adni wyj ciowej...

Page 140: ...wanie Automatyka do bram przesuwnych Cechy i opcje LAMPA ALARMOWA SILNIK BRAMY PRZYCISK NADAJNIK P KA NA NARZ DZIA FOTOKOM RKA W klucz obr o 90 w prawo Zwolni rami w skr cie Przekr ci o 90 Silnik bram...

Page 141: ...ania lub awarii zasilania 4 Tryb pieszy 5 Tryb kondominium 6 Regulowana czu o oporu i czas op nienia automatycznego zamykania 7 7 Zatrzymanie odwr cenie w przypadku przeszkody podczas otwierania i zam...

Page 142: ...erwszy element na z batce i przymocowa go rubami do bramy R cznie przesun bram i powt rzy procedur z pozosta ymi elementami za pomoc dystansowego elementu dystansowego aby zapewni prawid owe po o enie...

Page 143: ...O Wy cznik kra cowy Pozycja 1 2 Umie niebieski ogranicznik po stronie silnika aby kontrolowa otwieranie Czerwony ogranicznik steruje zamykaniem Niebieski przew d do Com ty przew d do Open Czerwony prz...

Page 144: ...cznik kra cowy Pozycja 2 3 Umie czerwony ogranicznik po stronie silnika aby kontrolowa otwieranie Niebieski ogranicznik steruje zamykaniem Niebieski przew d do Com Czerwony przew d do Open ty przew d...

Page 145: ...PL 145 Ustawianie schematu kontrolnego...

Page 146: ...PL 146 Pod czenie lampy b yskowej Po czenie z kom rk fotoelektryczn...

Page 147: ...PL 147 Po czenie przycisku i wideofonu Przycisk Wideofonu...

Page 148: ...Interfejs wykrywania stopu zacisk w Prze cznik zasilania Wy cznik kra cowy J1 Parametry programowania Przycisk Nauczanie Regulacja czu o ci zamkni cia Regulacja czu o ci otwarcia Pod czenie do kondens...

Page 149: ...enie fabryczne Je li uk ad nap dowy jest zainstalowany po lewej stronie bramy Prosz ustawi J1 Zwarcie numer 2 i 3 jednocze nie 2 Tryb podczerwieni OFF Tryb NC ustawienie fabryczne ON Tryb NO Je li pod...

Page 150: ...0 S Uwaga Gdy silnik jest uruchomiony zatrzyma si natychmiast po w czeniu trybu pieszego Po uruchomieniu trybu pieszego aby otworzy bram na 6s nie ma znaczenia czy wejdzie w stan odliczania do zamkni...

Page 151: ...potwierdzi e interfejs kondensatora jest zabezpieczony 7 6 Wy cznik kra cowy J1 Wy cznik kra cowy s u y do prze czania interfejsu wykrywania stopu zacisku tzn kierunku otwierania i zamykania drzwi 7...

Page 152: ...a ciwej pozycji Zmie prze cznik lub usu przeszko d W i zabezpiecz go Wyregulowa wy cznik kra cowy K1 Naciskam przycisk otw rz zamknij ale nic si nie dzieje 1 Zablokowana czu o jest zbyt wysoka ustawie...

Page 153: ...kra cowy Ustawianie automatycz nego czasu zamykania przy w czo nym trybie pieszym Dip 5 6 all in OFF Funkcja automatycznego zamykania nieaktywna ustawienie fabryczne Dip 5 ON 6 OFF 5 S Dip 5 6 all in...

Page 154: ...j wymienionych komponent w w takim czasie w jakim system w kt rym s one zastosowane jest uznany za zgodny z dyrektyw eu ropejsk Wszelkie zmiany dokonane w urz dzeniu bez naszej wcze niejszej akceptacj...

Reviews: