background image

FR  

//  8

Avertissement de sécurité accus lithium: 

1. Généralités:

 Les accus lithium constituent des systèmes de stockage d’énergie d’une 

très grande densité énergétique et ne sont pas sans risques. Nous vous invitons donc à faire 

preuve d’une très grande prudence lors de la charge, de la décharge, de l’entreposage et de la 

manipulation des accus. Lisez soigneusement les présentes instructions avant d’utiliser l’accu 

pour la première fois. Respectez impérativement les mises en garde et les consignes d’utilisation. 

Les erreurs de manipulation peuvent provoquer des explosions, des problèmes de surchauffe ou 

des incendies. Le non-respect des consignes d’utilisation peut entraîner une usure prématurée de 

l’accu et d’autres défauts. Ces instructions doivent être conservées dans un endroit sûr et remises 

impérativement avec l’accu aux personnes amenées à manipuler l’appareil.

2. Mises en garde:

•  Évitez les courts-circuits, car cela peut détruire l’appareil. Les câbles et les connexions 

doivent être bien isolés.

•  Faites bien attention à la polarité lors du raccordement de l’accu. 

•  Les connecteurs d’origine et les câbles ne doivent être ni coupés ni modifiés (utilisez au 

besoin un adaptateur).

•  N’exposez pas l’accu à une chaleur ou un froid excessif et ne le laissez pas en plein soleil. Ne 

jetez pas l’accu au feu ! Ne mettez pas l’accu en contact avec de l’eau ou d’autres liquides.

•  Rechargez l’accu uniquement avec les chargeurs prévus à cet effet et en utilisant la prise 

d’équilibrage. Seule la prise d’équilibrage garantit une recharge optimale. Si vous n’utilisez 

pas cette prise, les risques indiqués ci-dessus peuvent survenir lors de la recharge. Laissez 

toujours l’accu refroidir à température ambiante avant de le recharger. Ne chargez jamais un 

accu déjà chaud.

•  Lors de la recharge, placez l’accu sur un support résistant à la chaleur et non inflammable. 

Veillez à ce qu’il n’y ait aucun objet facilement inflammable à proximité de l’accu.

•  Ne laissez jamais l’accu sans surveillance en cours de recharge et/ou d’utilisation.

•  Respectez impérativement les courants de charge et de décharge recommandés. 

•  L’enveloppe de l’accu ne doit pas être abîmée. Évitez impérativement toute dégradation due 

à des objets coupants (couteau ou autre), des chutes, des chocs, des torsions, etc. N’utilisez 

plus l’accu s’il est abîmé.

•  Les accus ne sont pas des jouets. Ils doivent donc être tenus à l’écart des enfants.

3. Consignes relatives à la recharge: 

La recharge des accus lithium se fait selon le principe 

CC-CV. CC (« constant current » – courant constant) signifie que la recharge s’effectue durant 

une première phase avec un courant de charge constant. Lorsque l’accu atteint la tension de 

charge maximale paramétrée dans le chargeur, la recharge bascule en mode CV (« constant 

voltage » – tension constante). Ainsi, la tension de l’accu n’augmente plus. Le courant de charge 

diminue en continu jusqu’à ce que la recharge soit achevée. Le courant de charge maximal est de 

1C (C=capacité nominale de l’accu). Exemple : le courant de charge pour un accu d’une capacité 

nominale de 2700 mA ne devra pas dépasser 2700 mA (2,7 A). Ne rechargez jamais plusieurs accus 

en même temps avec le même chargeur. Les différences de capacité et d’état de charge peuvent 

entraîner des surcharges et détruire les accus.

4. Consignes relatives à l’entreposage: 

Les accus lithium doivent être entreposés dans 

un état de charge compris entre 20 et 50 % de leur capacité et à une température comprise 

entre 15 et 18 °C. Lorsque la tension des éléments descend en dessous de 3 V, l’accu doit être 

impérativement rechargé. Une décharge profonde et un stockage à l’état déchargé (tension des 

éléments < 3 V) rendent l’accu inutilisable.

5. Garantie générale: 

Vous bénéficiez de la garantie légale pour les vices de fabrication 

et de matériel déjà présents lors de la livraison. Nous n’accordons pas de garantie pour les 

phénomènes d’usure typiques. La garantie ne s’applique pas en cas de défauts résultant d’une 

utilisation impropre, d’un entretien insuffisant, d’une intervention externe ou d’une dégradation 

mécanique. C’est valable en particulier pour les accus déjà utilisés et les accus présentant des 

traces importantes d’usure. Les dommages ou baisses de performances résultant d’une mauvaise 

manipulation et/ou d’une surcharge ne constituent pas des vices du produit. Les accus sont 

des consommables soumis à un certain vieillissement. Celui-ci dépend de certains facteurs, 

par exemple de l’intensité des courants de charge et de décharge appliqués, de la température 

d’utilisation et de stockage, ainsi que de l’état de charge durant le stockage. Le vieillissement se 

manifeste notamment par une perte irréversible de capacité. Dans le domaine du modélisme, où 

les accus sont souvent utilisés pour alimenter en courant des moteurs, les courants circulant dans 

les accus sont parfois très élevés.

6. Clause d’exclusion de responsabilité: 

Comme il ne nous est pas possible de contrôler la 

charge et décharge, la manipulation, le respect des consignes de montage et d’utilisation, ainsi que 

le remplacement de l’accu et son entretien, Tamiya / Carson refuse toute prise en charge des pertes, 

dommages et frais entraînés. Toute demande d’indemnisation résultant de l’utilisation de l’accu, 

de défaillances ou de dysfonctionnements quelconques est donc rejetée. Nous déclinons toute 

responsabilité pour les dommages corporels et matériels occasionnés par nos produits, ainsi que 

pour leurs conséquences.

7. Consigne d’élimination: 

Les accus sont des déchets spéciaux. Les éléments abîmés ou 

inutilisables doivent donc être éliminés en conséquence.

Nous déclinons toute responsabilité pour d’éventuelles erreurs d’impression. Sous réserve de 

modifications !

Obligation d’assurance 

(obligation légale)

:

  L‘utilisation d‘un engin volant radiocommandé présente certains risques qui sont souvent déjà couverts par votre assurance responsabilité civile 

privée classique. Veuillez vérifier que ces risques sont bien couverts par votre police d‘assurance. Si tel n‘est pas le cas, il est indispensable de souscrire une assurance complémentaire adaptée. 

Vous pouvez déjà souscrire ce type d’assurance avec une contribution minime.

Précautions (informations à conserver !) 

IMPORTANT ! Ne convient pas aux 

enfants de moins de 8 ans. 

Veuillez conserver ces informations en prévision d’une 

éventuelle correspondance. L’utilisation de ce jouet requiert une certaine prudence 

car elle nécessite beaucoup d’adresse pour contrôler le jouet en vol et éviter les collisions avec les 

objets, des tiers ou l’utilisateur lui-même. Sous réserve de modifications techniques et de variations 

de couleurs. Risque de strangulation lié au câble. L’aide d’adultes est indispensable pour retirer 

les dispositifs protégeant l’appareil lors du transport. Avant la première utilisation, lisez avec 

votre enfant les informations destinées aux utilisateurs. Expliquez-lui les règles d’utilisation et 

de sécurité (de préférence en vous aidant de schémas). L’utilisation de l’engin volant demande un 

certain entraînement et les enfants doivent y être formés sous la surveillance d’un adulte. Remarque 

pour les adultes chargés de la surveillance : assurez-vous que le jouet a été correctement assemblé 

conformément aux instructions. L’assemblage doit se faire sous la surveillance d’un adulte. Gardez 

les mains, les cheveux et les vêtements amples à distance de l’hélice (rotor). N’apportez aucune 

modification à l’engin volant ! Utilisez l’engin volant dans une pièce suffisamment grande afin 

d’éviter tout danger. La pièce ne doit pas contenir d’obstacles. Ce jouet est exclusivement destiné à 

un usage dans un cadre privé (maison et jardin, et seulement en l’absence de vent). Attention ! Ne 

pas mettre en marche l’engin volant si des personnes, des animaux ou des obstacles se trouvent 

dans la zone de vol de celui-ci. Attention ! Risque de lésion oculaire ! Ne pas faire voler l’engin à 

proximité de votre visage afin d’éviter toute blessure. Ne jamais soulever l’engin volant tant que 

les hélices tournent. Pour éviter toute mise en marche intempestive, retirez les piles et les accus du 

jouet lorsque vous ne vous en servez pas. L’émetteur doit être mis en marche avant l’engin volant 

afin d’éviter toute mise en marche inopinée du véhicule. Lors de la mise à l’arrêt, toujours éteindre 

l’engin volant en premier puis l’émetteur. Utilisez exclusivement les piles prévues à cet effet ! 

Insérez les piles de telle sorte que les pôles positifs et négatifs se trouvent au bon endroit ! 

Ne jetez jamais les piles usagées avec les déchets ménagers : déposez-les dans une borne 

de collecte ou bien dans un centre de récupération des déchets toxiques. Lorsque les piles 

sont vides, retirez-les du jouet. Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées. 

Chargement sur le jouet. Les piles rechargeables doivent être rechargées seulement par des adultes. 

N’utilisez pas en même temps de piles de différent type ou des piles neuves et usagées. Ne court-

circuitez pas les barrettes de liaison. Ne mélangez pas des piles usagées et neuves. Ne mélangez 

pas des piles alcalines, standard (zinc-carbone) et rechargeables. Pour un fonctionnement optimal 

du véhicule, il est conseillé d’utiliser uniquement des piles alcalines ou des accus rechargeables. 

Vérifiez régulièrement le chargeur pour vous assurer qu’il n’est pas abîmé. Si le chargeur est abîmé, ne 

l’utilisez plus tant qu’il n’est pas complètement réparé. Procédez à la recharge uniquement dans des 

endroits secs ; protégez l’appareil de l’humidité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de pertes 

de données, de dégradations du logiciel ou d’autres dégradations de l’ordinateur ou des accessoires 

entraînés par la recharge de la pile. N’insérez pas de câbles dans les prises de courant. Pour garantir un 

fonctionnement optimal des infrarouges, ne pas exposer l’article aux rayons directs du soleil ou à une 

lumière vive. Le jouet ne doit être relié qu’à des appareils de classe II présentant le symbole suivant :

Attention: 

Avant de mettre en service le produit ou de commander des pièces détachées, assurez-vous que vous possédez bien la dernière version du manuel. Ce manuel contient des indications 

techniques, des instructions importantes pour bien mettre en service et utiliser l’appareil, ainsi que des informations sur le produit correspondant à l’état des connaissances à la date d’impression. Le 

contenu du manuel et les caractéristiques techniques du produit peuvent être modifiées sans annonce préalable.  

Vous trouverez la version actuelle du manuel à l’adresse suivante: www.carson-modelsport.com

Déclaration de conformité: 

La société TAMIYA-CARSON Modellbau GmbH & Co. KG 

atteste que le type d’équipement hertzien 500505033 / 500505034 est conforme à la directive 
2014/53/EU. Le test complet de la déclaration de conformité européenne est disponible à 
l’adresse suivante : 

www.carson-modelsport.com/de/produkte.htm

Garantie: www.carson-modelsport.com/de/service/gewaehrleistung/

Puissance de transmission maximale: 

10 mW

Signification du symbole sur le produit, l’emballage ou le mode d’emploi. Les 
appareils électriques sont des biens potentiellement recyclables et ne doivent pas être 
jetés avec les ordures ménagères à la fin de leur cycle de vie!Aidez-nous à protéger 
l’environnement et à préserver les ressources en rapportant gratuitement cet appareil 
à un point de collecte/revente dédié. Demandez conseil auprès de la déchetterie ou du 
magasin dans lequel vous avez acheté l’appareil. L’utilisateur final est responsable de la 
suppression des données à caractère personnel contenues dans l’appareil mis au rebut. 

Summary of Contents for 500505033

Page 1: ...aciones de seguridad NL Veiligheidsinstructies PT Manual de instru es PL Instrukcja obs ugi CZ N vod k pou it HU Haszn lati tmutat SI Navodila za uporabo FI K ytt ohje SE Bruksanvisning NO Bruksanvisn...

Page 2: ...direction maintained when rotated richtig gut right good falsch nicht gut wrong not good erlaubt allowed nicht erlaubt not allowed Achtung Note Aufnahme Funktionen recording functions Wiedergabe der...

Page 3: ...3 1 2h 3 7V 300mAh 1 11 Wh B D C A 1 2 3 4x LR03 AAA...

Page 4: ...4 F 1 3 2 ON OFF LED didi 5 sec E 5 6 3 4 2 slow fast 1 2 6 1 5 3 4 SPEED H 1 G 2 1 3 4 3 4 1 2 50 100 LED LED 1x di Small Rudder Big Rudder 2x didi...

Page 5: ...5 ON OFF 2 1 ON OFF 2 1 H I 1 2 3...

Page 6: ...re klassischen privaten Haftpflichtversicherung abgedeckt sind Bitte pr fen sie hierf r ihre Versicherungsunterlagen Sollte dies nicht der Fall sein so sollte unbedingt eine geeignete Zusatzversicheru...

Page 7: ...iated with certain risks which are often covered by a typical private liability insurance policy Please check your policy documents for details If the use of a remote controlled aircraft is not covere...

Page 8: ...s ainsique pourleurscons quences 7 Consigne d limination Les accus sont des d chets sp ciaux Les l ments ab m s ou inutilisables doivent donc tre limin s en cons quence Nousd clinonstouteresponsabilit...

Page 9: ...tivi Altrimenti indispensabile stipulare un adeguata assicurazione complementare Un assicurazione adeguata disponibile dietro pagamento di un premio molto basso Misure di sicurezza da conservare ATTEN...

Page 10: ...ave por control remoto est asociada con ciertos peligros que a menudo ya est n cubiertos por un seguro de responsabilidad civil privada cl sico Por favor revise la documentaci n de su seguro En caso d...

Page 11: ...len moeten dienovereenkomstig worden verwijderd Geenaansprakelijkheidvoordrukfouten wijzigingenvoorbehouden Verplichte verzekering wettelijk verplicht De bediening van een op afstand bestuurbaar vlieg...

Page 12: ...amosporerrosdeimpress o sujeitoaaltera es Seguro obrigat rio exigido por lei A opera o de uma aeronave telecomandada envolve certos riscos que muitas vezes j est o cobertos pelo seu seguro de responsa...

Page 13: ...azmian Obowi zkowe ubezpieczenie wymagane przez prawo U ytkowanie zdalnie sterowanego obiektu lotniczego wi e si z pewnym ryzykiem kt re cz sto jest ju obj te klasycznym prywatnym ubezpieczeniem od od...

Page 14: ...b t odpov daj c m zp sobem zlikvidov ny Neru mezatiskov chyby zm nyvyhrazeny Povinn poji t n od povinn ze z kona Provozov n d lkov zen ho letadla s sebou nese ur it rizika kter jsou asto ji kryta klas...

Page 15: ...yomdaihib k rtnemv llalunkfelel ss get av ltoztat sokjogafenntartva K telez biztos t s t rv nybenel rt A t vir ny t s rep l g p zemeltet se bizonyos vesz lyekkel j r amelyeket gyakran m r a klasszikus...

Page 16: ...aniti na ustrezen na in Nejam imozatiskarskenapake pridr ujemosipravicodosprememb Obvezno zavarovanje obvezno po zakonu Upravljanje daljinsko vodenega letala je povezano z dolo enimi tveganji ki jih p...

Page 17: ...r ysten mukaisesti Emmevastaapainovirheist oikeusmuutoksiinpid tet n Vakuutusvelvoite lain edellytt m Kauko ohjattavan ilma aluksen k ytt n liittyy tiettyj vaaroja jotka usein kuuluvat jo perinteisen...

Page 18: ...bara celler m ste kasseras enligt detta Ingetansvarf rtryckfel ndringarf rbeh lles Obligatorisk f rs kring lagkrav Driften av ett fj rrstyrt flygplan r f renat med vissa risker som ofta redan omfattas...

Page 19: ...m avhendes i henhold til dette Vitarintetansvarfortrykkfeil ogforbeholderossrettentilendringer Forsikringsplikt lovp lagt Driften av et fjernstyrt fly er forbundet med visse farer som ofte allerede de...

Page 20: ...ffes tilsvarende Intetansvarfortrykfejl forbeholdfor ndringer Lovpligtig forsikring p kr vet ved lov Driften af et fjernstyret fly er forbundet med visse risici som ofte allerede er d kket af din klas...

Page 21: ...2700mA 2700mA 2 7A 4 20 50 15 18 C 3V 3V 5 6 Tamiya Carson 7 8 30m II www carson modelsport com TAMIYA CARSON Modellbau GmbH Co KG 500505033 500505034 2014 53 E www carson modelsport com de produkte h...

Page 22: ...edup livrareaprodusuluidec trenoi 7 Instruc iunipentrueliminareacade eu Acumulatoriisuntde eurispeciale Celuleledeterioratesau deveniteinutilizabilevorfieliminatecade eu nmodcorespunz tor Nuneasum mni...

Page 23: ...etjelice s daljinskim upravljanjem povezan je s odre enim rizicima koji su obi no obuhva eni uobi ajenom policom osiguranja od odgovornosti Pojedinosti potra ite u dokumentima police Ako upotreba letj...

Page 24: ...vice Hotline for Germany Mo Do 8 12 Uhr 12 30 16 Uhr Fr 8 12 30 Uhr CARSON Model Sport Abt Service Mittlere Motsch 9 96515 Sonneberg TAMIYA CARSON Modellbau GmbH Co KG Werkstra e 1 D 90765 F rth www c...

Reviews: